Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста проклятого волка (СИ) - Сапункова Наталья - Страница 86
— Магические камни? О, великолепно, — король прищёлкнул языком. — Это три больших портала. Или один межмировой. Да, Саверин? Какая красота! — он полюбовался ярким и глубоким цветом камней. — Да, князь?
Князь взглянул на камни и насупился. Данир заговорил:
— Ваше величество, я прошу отряд опытных охотников на кури под мою руку, а также магов и артефакторов, владеющих расчетом порталов. И допуск ко всем порталам Санданы. Люди, умеющие бегать по лесам, у меня есть. Также у меня есть несколько десятков карманных порталов, которые я намерен использовать в этом рейде.
— Карманные порталы? Им следует быть в моей сокровищнице. Ты знаешь правила.
— Это моя военная добыча, ваше величество.
— Сам всё-таки хочешь, да? — хмыкнул король. — Глупо. У тебя почти нет магии, не в любой портал пройдёшь самостоятельно. И кто будет драться за корону Манша, если не вернёшься? Я уже одобрил поединок. При дворе пари заключают. Или передумал?
— Ни в коем случае, ваше величество. Я вернусь.
— И ты по-прежнему рассчитываешь получить корону, наложить вето на магическую добычу камней, которая призвана укрепить мощь Санданы, и помешать другим нашим многообещающим замыслам? — кажется, король посмеивался.
— Я рассчитываю получить корону и наложить вето на магическое разрушение Манша, опасное для всего Веллекалена, а может быть, и для всей Санданы. Камни можно добывать и безопасным способом, — он показал на коробочку на столе. — Мой отец занимался этим всю жизнь. Я разделяю его убеждения.
— Да, я это слышал. Сто лет вместо одного года. Но я понимаю твоё желание умереть быстро, а не ожидать своего последнего рассвета, — король исподлобья, с интересом его рассматривал.
Они были одного роста, получалось — глаза в глаза. Подначивал, да, его великодушное величество.
— Никто не умрет. Я не намерен убивать в этом поединке, — сказал Данир.
— Вот оно, хвалёное самомнение Саверинов, — усмехнулся король. — Ладно. Я не сомневаюсь, что твою жену вернут. Мы знаем, где она. В лесном княжестве Кумрут, слыхал о таком? Волчья почта принесла вести. Да-да, один волк из пойманных сбежал и спел сообщение. Князю Карруна сообщили, их порталы уже перекрыты, туда послали наших людей.
— Давно были последние вести? — встрепенулся Данир.
Душа запела — это же что-то конкретное, это реальный шанс, а не какая-то смутная надежда!
— Вчера утром. Волки поначалу следовали за пленными, но скоро их потеряли, — в голосе короля появились сварливые ноты. — А что ты хотел, у этих кури амулетов, наверное, больше, чем у моих артефакторов. Половину порталов они просто взламывают. Ты вот просишь допуск. А они так справляются!
— Доверять порталы моему племяннику чревато, мой король, — подал голос дядя. — Он будет думать не о разумном расходовании магии, а о девчонке. Но я обязательно вытащу её. Она — находка моей матери. У неё такое совпадение с Саверинами, она будет полезна семье! Парни за неё ещё потасовку устроят.
— Этого не будет. Я сразу заявлю на неё права, — быстро сказал Виктор. — Я обеспечу ей заботу и все, что требуется.
— Даже так! — засмеялся король.
— Это мне решать, кто на кого заявит права! — рыкнул князь.
— Рановато заявлять права на мою женщину! — яростно вскинулся Данир.
От уверенного, чуть самодовольного тона брата его даже в жар бросило, и тут же против воли он ощутил признаки частичной трансформации, единственной возможной для него теперь по ночам — обострились все чувства, налились мышцы. То же происходило и с Виктором, и в меньшей степени с дядей.
А король смеялся.
— Не слушаются волчата а, князь? Мне всё больше хочется увидеть эту айю Катерину! Ну довольно. Данир Саверин, никто не претендует на твою женщину, пока ты жив, то есть ещё некоторое время. И её сначала добыть надо. Не сверкайте глазами, дорогой князь! Или тоже заявите права?
Последние слова опять чуть не заставили Данира зарычать. Но… его дразнят. Надо не поддаваться, вот и всё. И он не без труда выровнял дыхание, злой на весь свет и больше всего на короля — почему они тут теряют время?!
— И теперь о деле, — резко сменил тон король. — Я решил исполнить твою просьбу, айт Данир Саверин. Получишь всё, о чем просишь — доступ к порталам, магов, артефакторов и отряд лесной стражи, она будет тебе полезнее всего. Дополняй их хоть волками, хоть котами. Всякое содействие и поддержку обещаю. Но попрошу кое-что взамен. Кое-что, тебе уже практически не нужное.
— Я готов на всё, ваше величество.
— Владетельные права на Манш. Ты отказываешься от них совершенно. Я могу передать их хоть волку, хоть коту, безо всякого вашего поединка…
— Маншем могут владеть лишь Саверины! — теперь взревел князь Румир.
— Какие же вы, волки, — покачал головой король, — тихо, князь. Так вот, Данир Саверин, Манш, конечно, останется частью Веллекалена. Но я позабочусь, чтобы ни один камень не упал с его стен, по крайней мере до тех пор, пока не начнётся магическая добыча камней. Чего лично ты намерен не допустить, верно? Итак, других предложений не будет. Да или нет?
Несколько мгновений Данир всё-таки размышлял — хотелось понять, где подвох. Король ждал, насмешливо приподняв бровь. Виктор побледнел, дядя взволнованно пыхтел.
— Я согласен, ваше величество. Абсолютное содействие быстрой поимке кури и освобождению моей жены — и я отказываюсь от Манша.
— Хорошо, — король довольно заулыбался. — Маги готовы. Ритуал проведём сегодня. И вот что, когда я говорил, что отдам Манш котам, я не так уж шутил. Я всерьез намерен наделить некоторых из них земельными владениями и владетельскими привилегиями. Они не худшие подданные Санданы, и я хотел бы опираться и на них тоже. Их трения с волками основаны ни на чём. Хватит кивать на свои звериные замашки. Это для некоторых заморских магов двуликие — редкие зверушки, которых приятно дрессировать и делать рабами. Иначе откуда взялись бы кури. Ладно, — король махнул рукой, поскольку волки опять начали сверкать глазами. — Айт Витхар Саверин, я передаю Манш тебе, минуя волю твоего отца. Ты согласен?
Виктор тоже помедлил немного, моргнув от неожиданности. Но сказал твердо.
— Да, ваше величество.
— Я не зря заговорил про куматов. Желаю, чтобы ты ввел некоторых в ближний круг, допустил к управлению Маншем, и приструнил недовольных. Если не справишься, откажись от Манша сейчас. Ну?
— Да, ваше величество. Я согласен.
— Хочу, чтобы твоя айя тоже была лояльна к куматам Манша. Найдёшь себе такую хозяйку?
— Уже нашёл, ваше величество. Она ладит с куматами лучше меня, пользуется их доверием. Это она узнала от куматов секрет некой каверзной башни посреди замка и предотвратила его разгром.
— Ага. Наконец-то разумная женщина. Княгиня Лидана знала, кого выбрать. Тогда сразу и заявляй права на неё. Вы будете отличной парой. Эй, спокойно, Данир Саверин! — прикрикнул он.
Зря кричал, Данир неплохо держался. Только скулы задеревенели.
Аудиенция была окончена. Поклон, и можно уходить. Князь что-то бухтел. Король был в прекрасном настроении.
— Король замечательно вас стравил, — хмыкнул Кайнир, едва они оказались за дверью, — лучше не начинайте лязгать зубами, айты.
— Я всего лишь хочу её защитить, — пояснил Виктор. — Это понадобится, сам понимаешь. И ничего против её воли… тоже сам понимаешь. Я постараюсь сделать её счастливой.
— Понимаю, — согласился Данир. — Дел много. А Манш и так достался бы тебе.
— Ну нет. Мне пришлось бы за него только драться, — возразил Виктор. — Отец мало на меня рассчитывал последнее время, ты знаешь.
— Тогда хорошо. Пусть лучше тебе, — повёл плечом Данир, — а насчёт неё…
Он отвернулся. Горло сдавило. Обсуждать её с другим, пусть даже с братом, который желает сделать её счастливой… особенно с ним — было невмоготу.
Но Витхе терпеливо ждал, и Данир сказал:
— Отправь её домой. Пусть у неё будет всё. Я сделал распоряжения. И пусть она сама захочет…
— Разумеется. Знаешь, твои сомнения оскорбительны.
- Предыдущая
- 86/99
- Следующая
