Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Набат (ЛП) - Шустерман Нил - Страница 5
Урок был усвоен. Краткого существования в качестве негодного оказалось вполне достаточно. Понадобилось три месяца примерного поведения, чтобы большое красное «Н» исчезло с удостоверения личности Джерико. Желания повторить этот опыт не возникало.
— Я счастливо, что твой статус восстановился, — сказало Грозовое Облако, как только снова смогло разговаривать с Джерико. И тут же получило от Джерико приказ выключить свет в спальне. Потому что приказать Грозоблаку значило поставить его на место. Оно слуга. Слуга всех людей. Должно подчиняться и Джерико тоже. Какое же это было удовольствие!
А потом между человечеством и его величайшим созданием произошел раскол. Твердыня канула на дно морское, и Грозовое Облако в тот же самый миг объявило всех людей на земле негодными. В то время никто не мог предвидеть, чем обернется для человечества утрата Всемирного Совета серпов, но молчание Грозового Облака ввергло мир в коллективную панику. Негодничество больше не было выбором — оно стало приговором. Молчание — вот и все, что потребовалось, чтобы превратить слугу в хозяина. И теперь весь мир всячески старался задобрить Грозовое Облако.
«Что мне сделать, чтобы избавиться от клейма? — кричали люди. — Как поступить, чтобы Грозовое Облако вернуло мне свое благоволение?» Великое Облако никогда не требовало поклонения себе, и тем не менее люди начали ему поклоняться. Они подносили в дар Облаку все более и более изысканные дудки, под которые готовы были плясать в надежде, что оно это заметит и оценит. Само собой, великий искусственный интеллект слышал вопли человечества. Он по-прежнему был в курсе всего, но держал свое мнение при себе.
Тем временем самолеты продолжали летать, амбу-дроны подбирали квазимертвых, продовольствие выращивалось и распределялось. Грозовое Облако обеспечивало бесперебойное функционирование мира с прежней точностью, выполняя все, что считало нужным для человечества в целом. Но если тебе надо выключить настольную лампу, будь добр, сделай это сам.
Серп Поссуэло еще немного постоял на мостике, следя за продвижением судна. Плавание шло без сучка без задоринки, но уж очень монотонно — особенно для человека, не привычного к гладкому течению дел. Завтракать Поссуэло отправился к себе в каюту. Мантия цвета лесной зелени развевалась за его спиной, когда он спускался по узкому трапу на нижнюю палубу.
Капитану Джерико оставалось только гадать, о чем думает этот человек. О том, что может ненароком споткнуться о собственную мантию и сверзиться вниз головой? Или вспоминает былые прополки? А может, просто раздумывает, что на завтрак?
— Он не из «плохих», — заметил старший помощник Уортон, находящийся на этой должности гораздо дольше, чем Джерико на посту капитана.
— Мне он нравится, — услышал старпом в ответ. — Он вызывает куда больше почтения, чем иные «почтенные серпы», с которыми мне доводилось сталкиваться.
— Тот факт, что он выбрал нас для этой спасательной экспедиции, говорит о многом.
— Да, вот только непонятно, о чем.
— Думаю, о том, что вы верно выбрали свою профессию.
В устах чифа Уортона это был просто невероятный комплимент — старший помощник не был склонен к лести. Впрочем, Джерико не хотелось брать на себя полную ответственность за решение стать моряком.
— Так мне посоветовало Грозовое Облако.
Несколькими годами раньше, когда Облако предположило, что Джерико может понравиться жизнь в море, это крайне рассердило Джерико. Потому что Грозоблако было право. Оно провело безупречную оценку личности и ситуации. Джерико и до его совета хотелось стать моряком, но своя же мысль, услышанная от Облака, была чем-то вроде спойлера. Джерико было известно, что жить в море можно по-разному. Кто-то путешествует по всей планете в погоне за идеальной волной для серфинга. Кто-то плавает на яхтах или рассекает океаны на больших кораблях, похожих на старинные теплоходы. Но все это было лишь приятное времяпрепровождение, единственная цель которого — получать удовольствие. А Джерико хотелось жить не только весело, но и с пользой. Дать миру нечто существенное.
Спасение имущества с затонувших судов оказалось попаданием в десятку, причем речь шла не о вещах, которые Грозовое Облако утопило намеренно, чтобы предоставить работу спасательной отрасли. Толку от этого было не больше, чем от детишек, выкапывающих совочками пластиковых динозавров из песочницы. Джерико хотелось добывать вещи, которые и в самом деле были утеряны, а это означало, что придется входить в постоянные контакты с Орденом серпов. Почему? Да потому что суда под надзором Грозового Облака никогда не терпели крушение, тогда как те, что принадлежали серпам, частенько ломались и были подвержены человеческим ошибкам.
Вскоре после окончания школы Джерико приняли младшим подручным в захудалую команду, занимавшуюся спасением имущества с затонувших судов. Команда базировалась в западном Средиземноморье, и когда на отмелях неподалеку от Гибралтара затонула яхта серпа Дали, Джерико представилась неожиданная возможность продвинуться по карьерной лестнице.
Джерико удалось раньше остальных добраться до затонувшего суденышка и, пока прочие оценивали обстановку, забраться внутрь (нарушив тем самым приказ капитана), найти квазимертвого серпа и вытащить его на поверхность.
Джерико тут же, не сходя с места, выгнали из команды. Неудивительно, ведь ослушаться прямого приказа равносильно бунту на корабле. Но со стороны Джерико это был хорошо обдуманный поступок. Ибо первое, что сделал серп Дали, когда его оживили, — это спросил, кто вытащил его из воды.
Серп оказался человеком не только благодарным, но и чрезвычайно щедрым. Он наделил всю команду годом иммунитета, но человеку, рискнувшему своей карьерой ради спасения утонувшего серпа (ибо у таких команд на первом месте стоит спасение имущества), он хотел преподнести особенный подарок. Серп спросил Джерико о планах на жизнь.
— Мне бы хотелось когда-нибудь возглавить собственную спасательную команду, — был ответ Джерико. Чем черт не шутит, вдруг серп Дали замолвит словечко, где надо? Но вместо этого серп привел Джерико к изумительному стометровому океанографическому судну «Э. Л. Спенс», переоборудованному для поднятия имущества с затонувших судов.
— Ты будешь капитаном этого корабля, — объявил Дали. И поскольку у судна уже имелся капитан, серп быстренько выполол его, после чего велел команде слушаться нового капитана, иначе всех ждет судьба предыдущего. Происходящее показалось Джерико, мягко выражаясь, настоящим сюром.
Джерико претил подобный способ возвышения, но выбора у нового капитана было не больше, чем у только что выполотого. Разумеется, команда не прониклась бы должным почтением к двадцатилетке, поэтому Джерико пришлось накинуть себе еще лет двадцать и соврать что-то про недавний поворот за угол. Поверила ли команда этой сказке… ну, это уж их дело.
Прошло немало времени, прежде чем команда потеплела к новому капитану. А до того момента кое-кто гадил исподтишка. И хотя пищевое отравление, настигшее Джерико в первую неделю капитанства, можно было проследить обратно до корабельного повара, а тест ДНК помог бы точно определить, чьи какашки обосновались в ботинках капитана, на разборки с виновниками не стоило тратить силы и нервы.
«Спенс» и его команда странствовали по всему миру. Судно сделало себе имя на спасательных операциях еще до Джерико, но у нового капитана достало сообразительности нанять на работу тасманийцев — у тех имелись жабры. Ныряльщики, способные дышать под водой, плюс первоклассная команда собственно спасателей — и от клиентов-серпов не стало отбоя. А тот факт, что для Джерико спасение утопленников стояло впереди спасения утраченного имущества, снискал команде «Спенса» еще больший почет.
Команда Джерико подняла со дна Нила баржу серпа Ахенатона; спасла серпа Эрхарта, утонувшего после падения самолета в воду; а когда прогулочная подлодка Великого Истребителя Амундсена затонула в ледяных водах Россшельфа в Антарктике, ей на выручку призвали именно «Спенса».
- Предыдущая
- 5/112
- Следующая