Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как приручить Обскура (СИ) - Фальк Макс - Страница 70
Хороша тягость, — раздражённо вздыхал Грейвз. — Всех забот — сесть ко мне на колено и позволить себя погладить. Невыносимая прямо ноша!.. Неужели так жалко дать мне такую малость? Да хоть бы и в благодарность! Что я, не заслужил?.. Плохо заботился?.. Ведь я не просил ни о чём! Просто сиди, вздыхай и не отворачивайся. Мне даже ответ не нужен… Обошёлся бы. Неужели так сложно? Или что — это было противно? А кончал для меня каждый раз — тоже из отвращения?..
Жалко тебе вернуть мне немного радости?.. — думал Грейвз, покусывая губы. Криденс, будто нарочно, гнул шею, напрашиваясь на ласку. Грейвзу приходилось сцеплять пальцы, чтоб не тянуться к ней.
Это, в конце концов, вежливо, — думал он, сдерживая дыхание, — когда живёшь у кого-то в доме, спрашивать иногда: «Сэр, вы столько всего для меня делаете, что я могу сделать для вас?»
Не унижайся, — вдруг вступил спокойный и ясный внутренний голос. Тот самый, что первым всегда норовил назвать Персиваля покрепче. — Не выпрашивай. Держи себя в руках.
И он держал.
Стоя перед выдвинутым ящиком комода, Грейвз перебирая запонки для сегодняшнего вечера. Он собирался остаться у Эйвери до поздней ночи, а не распрощаться, как обычно, ещё до полуночи. Выбирал, рассматривал игру камней на свету, прикладывал к расправленному манжету и поворачивался к ростовому зеркалу.
— Персиваль?.. Я могу войти?.. — спросил Ньют от порога спальни.
— Нет, — коротко ответил Грейвз. — Я выйду к вам через пару минут и вы скажете всё, что хотите.
— Что случилось с Криденсом?.. — тот явно решил не ждать.
— Спросите у него сами, — холодно сказал Грейвз.
— Вы не знаете?.. — удивился Ньют.
— В последнее время со мной он неразговорчив, — сказал Грейвз, вдевая запонки в прорези. — Узнаете, почему он хандрит — расскажете.
— А вы… вы не спрашивали его? — спросил Ньют.
— А мне… — Грейвз машинально скопировал его манеру, — мне неинтересно.
— Между вами что-то произошло?.. — настойчиво спросил тот.
— Между нами, — Грейвз развернулся и пристально посмотрел на него, — ровным счетом ничего не происходит. Ньютон, не пытайтесь начать ещё один разговор на эту же тему. Мне не понравился первый, так что второго я не допущу.
За спиной Ньюта бесшумной тенью скользнул Криденс. Грейвз проводил его взглядом, кивнул в сторону ванной комнаты, где тот скрылся:
— Вам всегда есть кого расспросить.
Криденс неплотно закрыл за собой дверь, и Грейвз жадно устремился взглядом туда, наискосок через коридор. Криденс остановился посреди ванной комнаты, опустив руки и нервно подёргивая пальцами. Потом украдкой, боком, шагнул в сторону. Потянулся к полотенцам на кольцах, вытянул чёрное, которым Грейвз только что промокал лицо после того, как привёл себя в порядок для вечера.
Грейвз раздражённо подумал, что Криденсу нужно ещё раз напомнить: белые — его, чёрные — Грейвза… когда Криденс смял полотенце в руках и прижал к лицу. И застыл так, едва заметно покачиваясь и подняв плечи.
Грейвз вздрогнул, как от удара, сердце рухнуло. Почему это он… Зачем он так?..
Криденс стоял, прижавшись лицом к его полотенцу, уголком гладил себя по щеке. Грейвз хотел окликнуть его, подойти, распахнуть дверь ванной и потребовать ответа, что происходит — но как в том кошмаре, застыл от ужаса и не знал теперь, что страшнее: Криденс, потерявший себя в плену у Гриндевальда — или Криденс, который тайком прижимается щекой, лбом, губами к полотенцу, которым только что пользовался Грейвз.
Ньют снова заговорил, но Персиваль уже ничего не слышал.
— Мне надо идти, — с трудом сказал он. — Хорошего вечера.
У Эйвери, как всегда, было оживлённо. Волшебники собрались в курительной комнате, сгрудились вокруг карточного стола. Талиесин заметил вошедшего Грейвза первым, коротко улыбнулся, подошёл, чтобы пожать руку.
— Что-нибудь случилось?.. — спросил Грейвз, очень надеясь, что это так, и какое-нибудь событие сейчас отвлечёт его от мыслей о Криденсе.
— Новость пришла час назад, — с сожалением сказал Эйвери, задержав его руку в ладони. — На Президента Пиквери совершено нападение.
— На Серафину?!
Персиваль резко отстранил его от себя, быстро подошёл к группе волшебников.
— Известно, кто это сделал?..
— А, Грейвз! — Юлий Малфой сделал знак, чтобы его пропустили. — Ужасные новости.
— Она погибла?..
— Нет, нет. Нападение было неудачным. К счастью. Я слышал, вы были близки?
— Мы дружили со школы, — Грейвз жадно окинул взглядом колдографии, разложенные на столе прямо посреди карт и фишек, машинально раздвинул их, чтобы не закрывали друг друга.
Пресс-департамент у Серафины всегда ходил по струнке — колдографии были чёткие, контрастные, внятные, как типографский шрифт. Место нападения не показывалось, на снимках был виден только убитый грифон и воздушные сани, обугленные взрывом. Грифона было жаль — Серафина выпросила его у родителей в Ильверморни, на втором курсе, и сама научила летать под уздой. Бедный Пайналь…
Мадам Президент на снимках выглядела сурово и грозно, несмотря на суету колдомедиков на заднем плане и обожжённую половину лица. Она явно хорошо подготовилась для выступления на публику, даже позаботилась сменить платье и высокий тюрбан, чтобы продемонстрировать своё присутствие духа.
Рядом с колдографиями лежал текст её выступления, Грейвз пробежал его глазами. Первое появление на публике сопровождалось самыми обтекаемыми формулировками — мы будем стойкими, трудности не помешают нам, виновные, конечно же, будут сурово наказаны… Угу. Если их удастся найти, этих виновных. Персиваль покусал губу.
— Похоже, вы были правы, Грейвз, — негромко сказал статный немолодой волшебник с лучистыми светло-карими глазами. — В Америке происходит что-то странное.
— Говорят, это организовали противники новых законов, — сказал Малфой. — После всех беспорядков в крупных городах, устроенных сторонниками Гриндевальда, меры безопасности в Штатах просто драконовские. Даже контрабанда остановилась, — он пожал плечами. — Гоблины никогда не сидели так тихо.
— А вы заметили, — сказал Эйвери, вставая за плечом у Грейвза и незаметно касаясь пальцами края его ладони, — что Америка перестала заниматься своими европейскими интересами?.. Посол во Франции покинул Париж и отправился в путешествие по Луаре, посол в Испании купил виноградник и пишет монографию о винных пробках. Персиваль, мне кажется, пока вы были на посту защитника спокойствия, такого бардака не было.
— Я не отвечал за международные связи, — хмуро сказал Грейвз.
Эйвери, смелея от отсутствия сопротивления, взволнованно вздохнул, продолжая откровенно поглаживать его руку.
— Скажите ещё, что вам не подчинялось Разведывательное управление, — широко улыбнулся кареглазый волшебник. — Мэнсфилд Смит-Камминг, глава Бюро секретных служб. Очень рад познакомиться с вами лично.
Грейвз кинул на Талиесина короткий взгляд, извиняясь, что отвлекается от их привычного легкомысленного флирта, шагнул в сторону.
— Тот самый Смит-Камминг? Мне казалось, вы умерли в двадцать третьем году.
— Только для магглов, — ответил тот. — Ну, что скажете? — он кивнул на колдографии и покрутил в пальцах тонкую сигару. — Видите чей-нибудь хвост?..
Грейвз глубоко вздохнул.
— Я бы поставил на Валентайна. А через его голову — на Гриндевальда. У Серафины хватит жёсткости привести страну в порядок, а им это очевидно не на руку. И она всегда была за дипломатические связи.
— Нам очень не хватает связи с Америкой в эти дни, — со значением добавил Эйвери. — Она всегда была для нас примером сильного, крепкого лидера. Уверенного, порой даже жёсткого.
— Ваша любовь к жёсткости, Талиесин, заставляет меня думать, что вы даже спите на голых досках, — улыбнулся Малфой, забавляясь этой маленькой сценой.
— Спать не спал, но лежать доводилось, — засмеялся тот.
- Предыдущая
- 70/204
- Следующая
