Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как приручить Обскура (СИ) - Фальк Макс - Страница 125
Криденс выдохнул, опустил глаза и кивнул.
— Я понимаю…
— А вот стать твоим опекуном я могу, — сказал Грейвз. — Ты не считаешься полностью совершеннолетним, пока тебе не исполнится двадцать один год. Я и так отвечаю за тебя. Если мы проведём ритуал опекунства, ничего не изменится.
— А потом?.. — быстро спросил Криденс, поднимая глаза. — Когда мне исполнится двадцать один, что будет тогда?..
— Ничего, кроме того, что ты станешь совершеннолетним, а я перестану считаться опекуном, — улыбнулся Грейвз. — Больше ничего не изменится.
— Я согласен, — торопливо сказал Криденс. — Я хочу.
— Вот и отлично, — Грейвз показал глазами на бокал. — Бери. Нам есть, что отметить сегодня.
Вино было сладковатым и лёгким. Криденс облизнулся, пытаясь распробовать вкус, отпил ещё.
— Ритуалами такого рода в мире магов обычно занимаются гоблины, — сказал Грейвз. — Есть кланы банкиров, юристов, архивариусов. Это серьёзные ребята. Здесь, в Лондоне, этим занимается семья Горралам. Встретимся с ними сегодня.
— Какой это ритуал?.. — с любопытством спросил Криденс.
— Я принесу обет заботиться о тебе, — сказал Грейвз. — Ничего сложного, никакой кровавой магии, — он улыбнулся.
— Я знаю, что такое обет, — сказал Криденс. — А что мне надо будет делать?..
— Ничего. От тебя ничего не потребуется. Ты можешь просто присутствовать. Если хочешь, — поддразнил Грейвз. Криденс чуть не обиделся — надул губы, будто ему пообещали мешок леденцов, а те оказались со вкусом какой-нибудь дряни. Но разулыбался, глядя на молча смеющегося Грейвза.
На улице Грейвз ненадолго притормозил возле дверей, чтобы вытащить сигарету. Криденс стоял рядом, нетерпеливо покачиваясь на каблуках.
— Персиваль!.. Приятно видеть вас в добром здравии!
Грейвз вскинул голову, похолодев: перед ним стоял Талиесин Эйвери. В светлом костюме, с подвитыми волосами, на которых в свете фонарей мерцала какая-то пыльца — видимо, он недавно покинул бал фейри. Грейвз машинально протянул ему руку. Криденс за спиной внезапно затих.
— Представите меня вашему спутнику? — радостная улыбка сползла с точёных губ Эйвери, он усилием воли вернул её обратно.
Грейвз оглянулся на Криденса. Тот смотрел на Талиесина с затравленной ненавистью. Губы у него подёргивались, глаза заволакивало белым. Пиджак, словно инеем, покрылся чёрным дымком. Твою м-мать!.. Грейвз схватил его за запястье, сжал до боли. Тот очнулся, моргнул. С невыразимой болью глянул из-под бровей и опустил взгляд. Смотреть на него было невыносимо.
Удерживая его за запястье, Грейвз повернулся к Эйвери. Тот поднёс к губам сигарету, глядя куда-то в сторону и рассеянно улыбаясь. Чёрт его знает, как он всё понял — но он всё понял.
— Прошу прощения, я не хотел вам мешать, — сказал он.
— Подождите, — попросил Грейвз. — Я займу минуту вашего времени.
Тот едва заметно качнул головой, будто сомневался в необходимости разговора, сбил пепел.
— Криденс, подожди меня, — Грейвз тряхнул его за руку. — Стой тут. Ничего не делай. Ты слышишь меня?
— Да, сэр, — шепотом отозвался тот, не поднимая головы.
— Вы не обязаны ничего объяснять, — мягко сказал Талиесин, когда они отошли на пару шагов в сторону.
— В прошлый раз вы тоже так сказали, — возразил Грейвз. — Я пытался объясниться в нашу последнюю встречу, но вы избавили меня от извинений, а я был не в силах настаивать. Теперь жалею.
— Мы просто добрые приятели, — тот прохладно улыбнулся. — Я не думаю, что заслуживаю быть поверенным ваших тайн.
— Бросьте ваш английский политес. Всё, что я говорил, было правдой, — резко ответил Грейвз. — Поверьте, если бы дело было исключительно в выборе, с кем провести вечер — я бы так и сказал. Я американец и привык говорить прямо. Эти обстоятельства немного сложнее. Я рассчитывал встретиться с вами на днях, объясниться и попросить об услуге — к сожалению, вышло иначе.
— Услуге какого рода?..
— Я не могу вести такой разговор на улице, — сказал Грейвз. — Вы упоминали, что близко знаете посла Лихтенберга. Моя просьба касается вашего знакомства. Мы можем продолжить разговор в другом месте… и в другое время?
Талиесин задумчиво посмотрел ему в глаза и вдруг смягчился.
— Простите, — искренне сказал он. — Я не подумал, что вы… Мне жаль.
Грейвз с облегчением выдохнул. Часть его плана зависела от Талиесина — и если бы с ним пришлось рассориться из-за ревности, пришлось бы искать другой путь.
— Так вы нас представите?..
— Конечно.
Криденс стоял на прежнем месте, не поднимая головы, глядя себе под ноги.
— Артур Уэйнрайт, — сказал Грейвз, плотно взяв его за запястье. — Талиесин Эйвери.
— Был бы рад познакомиться с вами, Артур, — тот улыбнулся с лёгкой горчинкой. Протянул руку, но Криденс не пошевелился. Грейвз ответил на рукопожатие вместо него. — Буду ждать вашего красавца-филина, Персиваль. Хорошего вечера.
Криденс поднял голову, когда тот уходил. Белой холодной ненависти в его глазах хватило бы, чтобы покрыть снегом Сибирь.
— Спасибо, мой мальчик, — Грейвз развернул его к себе, обнял. Криденс стоял, опустив руки.
— За что вы меня благодарите?.. — бесцветно спросил он.
— За то, что ты выполнил обещание, — серьёзно сказал Грейвз. — И не тронул его.
— Это был он?.. — тихо спросил Криденс. — Вы были с ним?.. Я узнал… Он пахнет, как… клумба. Вы тоже… тогда… — еле слышно закончил он.
— Да, — тихо и твёрдо сказал Грейвз. — Это был он.
Он заставил Криденса взять себя под руку и потянул по улице в сторону реки. Темза пахла зелёной водой и болотом, из доков тянуло маслом и сталью. Свет газовых фонарей отражался от мокрой брусчатки — недавно прошёл дождь. Грейвз вёл Криденса мимо витрин, залитых электрическим светом, мимо нетрезвых песен из пабов и верениц автомобилей с брезентовыми крышами.
— Он не сделал ничего плохого, — повторил Грейвз. — Если хочешь кого-то винить — вини меня.
Криденс молча шёл рядом, бесшумный, как призрак, и почти такой же бесплотный.
— Когда я выбрал его — я думал, что ты не хочешь ни меня, ни моего внимания, — сказал Грейвз. — Мне было очень плохо без тебя.
— Он не похож на меня, — прошептал Криденс.
— Никто не похож на тебя, — сказал Грейвз.
— Вам нравятся такие, как он?..
— Мне нравишься ты.
— Он очень красивый… — прошептал Криденс.
— Мне не нужны другие, если у меня есть ты, — повторил Грейвз. — Даже красивые.
— Он очень умный?..
— Он хорошо образован, — сказал Грейвз.
— Как вы?..
— Примерно.
— Я хочу, чтобы он умер, — пробормотал Криденс.
— Нет, — Грейвз остановился, развернул его к себе и взял за локти. — Он помог мне. Он оказался рядом в тот момент, когда мне было очень тяжело. За это он не заслуживает смерти.
— Вы хотите с ним встречаться, — прошептал Криденс.
— Я обещал тебе, что это будут только дружеские встречи, — терпеливо сказал Грейвз. — Кроме того, он часть моего плана.
— Почему он?.. — Криденс вскинул голову.
— Потому что он хорошо знает нужного человека, через которого слух о тебе дойдёт до Гриндевальда.
— Можно найти другого человека!..
— Я доверяю этому.
— Почему?.. — потребовал тот, его губы обиженно поджались. — Потому что… потому что вам было хорошо с ним?..
— Нет. Потому что он предан своей стране и согласится помочь.
— Если вам будет с ним хорошо, я всё равно узнаю, — буркнул Криденс, насупившись. — И сделаю ему что-то плохое.
— Нет, не сделаешь, — жёстко сказал Грейвз. — Если вдруг я нарушу своё слово, ты придёшь ко мне, и мы поговорим.
— Я не хочу разговаривать, — Криденс мрачно смотрел в землю. — Я хочу, чтобы он умер.
Грейвз вздохнул, отпустил его локти. Взъерошил Криденсу волосы.
— Мне ещё очень многому предстоит научить тебя, — ласково сказал он.
Криденс вдруг вскинул глаза, закусил губу. Выражение его лица изменилось мгновенно.
— А я люблю, когда вы меня учите, — кокетливо заявил он.
- Предыдущая
- 125/204
- Следующая
