Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Назначьте ведьме адвоката (СИ) - Снежинская Катерина - Страница 60
Но Мире ничего не нужно было ни сегодня, ни завтра. Она ведьмаку, что-то на ушко нашёптывающему, внимала и смущённо подол теребила. По всей видимости, тактика и стратегия защиты здесь интересовала исключительно адвоката.
Кира со злости пнула пыльный тапочек великанского размера под кровать.
— Мир-ра! — рявкнула так, что помощница подпрыгнула. Зато глазки у вернувшейся в реальность девочки посветлели, осмыслились. — Мы возвращаемся домой! — отчеканила Рейсон. — В смысле, в гостиницу.
— А может… — глядя просительно — виновато, протянула помощница.
И губы для пущей трогательности по-детски надула.
— Не может! — отрезала Кира, на милые мордашки вестись отказываясь.
— Но если…
— И не думай!
— Я потом…
— Сейчас же! — рявкнула вконец обозлённая Кира.
— Стерва! — под нос, но вполне разборчиво прошипела Мира, мигом избавляясь от уже ненужной милоты.
— Дамы, я вас провожу! — обрадовал ведьмак. — А то время уже позднее, мало ли что случиться может? Места у нас тут неспокойные.
— Ёргызы шастают? — сладенько спросила Рейсон, подталкивая слабо сопротивляющуюся помощницу к двери.
— И они тоже, — серьёзно кивнул Ревис. — Да вы не бойтесь, и не с таким справлялись.
Адвокат и не боялась — «неспокойные места» вкупе с неведомыми ёргызами её не пугали. А вот явная невменяемость подзащитного и собственной помощницы настораживала. И, главное, непонятно, что с этим делать. Хотя идея запереть Миру в номере, а на ведьмака шоры нацепить, Кире казалась всё более заманчивой.
***
Вполне может быть, что Ревис искренне желал «дам проводить», но провожал он почему-то только одну, и госпожа Рейсон ею не была. Собственно, парочка о присутствии адвоката вроде бы напрочь забыла. Шли себе, никуда не торопясь, шушукаясь о своём, на плетущуюся следом Киру даже не оборачиваясь. Мира ещё и подхихикивала постоянно — ведьме смешки собственной помощницы казались на удивление глупыми.
Но ведь не скажешь же: «Заканчивайте миловаться, вы меня раздражаете!» Во-первых, это вряд ли к чему-нибудь конструктивному приведёт, а, во-вторых, не хотелось Кире выглядеть эдакой сварливой бабкой, молодёжь шугающей. Вот и приходилось тащиться нога за ногу, молча злясь.
Наверное, злилась бы меньше — раньше нападавших увидела. А так только и осознала, что вокруг непонятное происходит, когда в кусты спиной вперёд влетела, да сдавленный писк Миры услышала.
Всё случилось уж больно неожиданно. Рейсон не враз и сообразила, как ей от колких, мокро по шее хлещущих веток избавиться. Барахталась, будто в трясине, по листьям руками молотя, да только больше воды на себя сшибала. Потом всё-таки сообразила, перевернулась на живот, подтянула колени, встала на четвереньки. Сбоку снова пискнули.
— Чего визжишь? — спросила ведьма недовольно.
Новенькая соломенная шляпка на нос съехала и поправить её никак не получалось. Стоило одну руку поднять, вторая тут же подламывалась, и ведьма тыкалась лицом всё в те же проклятые ветки.
— Ты мне на живот… давишь, — придушенно пробухтела Мира.
Рейсон, как могла, выглянула из-под застилающих мир полей. Действительно, её рука в живот помощнице упиралась, потому и подламывалась — мягко же.
— Сейчас…
Пришлось ещё порядком повозиться, но всё же выбралась, пусть едва ли не ползком, попой вперёд — подол юбки под колени лез, не давая даже на четвереньках передвигаться.
А тем временем на дорожке было весело. Что конкретно там происходило, адвокат не разобрала, даже когда шляпу поправила, хоть на улице ещё и не стемнело как следует — так, сумрачное марево между деревьев висело, да лёгкий, едва заметный туман всё же мешал. Вот и получилось: движения — быстрые, как росчерки пера — видела; звуки — будто деревянной колотушкой по отбивной молотят — слышала, а в одну картину всё вместе никак складываться не желало.
И вдруг хаотичное движение развалилось на куски. Тень метнулась — ведьме показалось, что к ней, на Киру вроде бы и ветерком дунуло, но так ничто и не коснулось. А следом невесть откуда материализовался верзила, держащий хрипящую Миру за волосы. Бородач просто намотал шевелюру ведьмочки на кулак, приподнял девушку — её юбка даже травы не касалась.
— А ну отошёл! — рыкнул бугай. — Не то шею сворочу.
Вот тут Рейсон, наконец, разглядела и «своего» ведьмака — Ревис стоял согнувшись, опершись ладонями о колени, дышал тяжело, надсадно. И ещё двоих таких же, как первый, чем-то друг на друга смахивающих почти до близнецовой схожести. А, может, адвокату это только примерещилось, просто все трое уж слишком здоровы были.
— Отпусти девчонок, — выкашлял Ревис.
Кажется, ведьмаку хорошенько в живот засадили. Если не ножом пырнули.
— Ща отпустим, — пообещал бородач, — вот только передадим кое-что.
Бугай рванул Миру вверх и назад, ведьмочка заполошно всплеснула руками, забилась курицей, тараща на Рейсон остекленевшие, выкаченные по-рачьи глаза. И адвоката накрыло, вспомнилось всё моментально: и собственный ужас, и бессилие с унижением, и колкий снежный наст, от которого кровью воняло. Не то чтобы всё почувствовалось, скорее всплыло когда-то увиденной картинкой. Вот только бешенство от этого меньше не стало, даже наоборот.
«Главное, ошеломить противника, ошарашить его» — прямо в ухо рявкнул кто-то и слова выговорились сами собой. Получилось даже не проклятье, совсем уж простой запук[2], да оно и хорошо — это почти и не магия, всего лишь эмоции, правда, идущие из самых глубин души. Зато результат впечатлил. Бугай, Миру отшвырнув, согнулся резко, будто ему до отхожего места приспичило, вытаращился не хуже ведьмочки, мотнул головой — и наполовину седая шевелюра, перехваченная на лбу шнурком, вместе с усами и бородой осыпались ему на куртку.
— Неприятная штука геморрой, — под черепом Рейсон визжало истерично — тоненько и очень противно. Поэтому собственный, на удивление спокойный тон её, наверное, больше всех присутствующих удивил. — В вашем возрасте стоит и поберечься.
— Ты что с ним сделала? — ахнул один из тех, кто в стороне стоял.
— Просто пожелала, чтоб у него повылезало, — ухмыльнулась Кира. — Эффект налицо. В смысле, на лице.
На лице громилы как раз никакого эффекта и не было — голая кожа, чистая, как у младенца. Правда, сама физиономия перекошена дико. Бывший бородач странно мялся, будто его раздирало желание убежать и немедленно Киру придушить. И как бы ни выла неудовлетворённая жажда мести, с представлением стоило заканчивать.
Для того чтобы болотный огонёк создать, много сил не требовалось, такими фокусами школярки баловались. Но у Рейсон они толком никогда не выходили: вместо желтовато-призрачного шарика света получалось эдакое радостно-голубоватое пламечко. Зато сейчас вся кисть ведьмы яростным синим огнём вспыхнула. Но и припекало пламя совсем не по призрачному, как полагалось бы любому порядочному огоньку.
— А теперь, господа, взяли ноги в руки и быстренько исчезли отсюда! — приказала адвокат.
— Нет… — хрипнул Ревис.
— Я недостаточно ясно выражаюсь? — поинтересовалась Кира, упиваясь собственным непонятно откуда взявшимся, но очень приятным величием.
«Господа», видимо, решили с ненормальной не связываться: подхватили всё ещё кочергой согнувшегося лысого и поспешили скрыться, по-волчьи на Рейсон оглядываясь.
Кира тряхнула рукой, сбрасывая неудачный факел — ладонь жгло, и кожа покраснела, как от настоящего ожога, мелкой сыпью покрылась.
— Надо было расспросить, — просипел ведьмак.
— А чего спрашивать? — проворчала адвокат, осознавая, что поторопилась. — Я и без них знаю, чья это идея, догадаться несложно.
— Да? — не слишком уверенно переспросил парень, вставая прямо.
Правда, до конца спину распрямить он так и не решился. Зато белевший под распахнутой жилеткой живот был чист, цел и по-прежнему впечатляющ.
— Да, — уверенно кивнула Кира на всякий случай отодвигая кожаную полу, рассматривая ещё и бока ведьмака. — Но я всё равно уточню.
- Предыдущая
- 60/69
- Следующая
