Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь не с первого взгляда (СИ) - Берестова Мария - Страница 58
— Окопаюсь там, — куда-то в сторону махнул рукой Вернар, имея в виду Анджелию, — женюсь, Канлейрон подниму… а там — жди в гости, твоё величество.
— Вот как? — безуспешно попытался изобразить невозмутимость Канлар, но враз рассиявшиеся глаза выдавали его с головой.
Вернар хлопнул его по плечу, и, входя в комнату, проворчал:
— Запали вы мне в душу, райанцы. Запали!
Канлар ощутимо повеселел и крикнул вслед:
— Смотри же! Оставлю твои комнаты за тобой!
— Ещё чего! — остановился и обернулся он. — Подыщи что-нибудь комфортнее, чтобы супругу не стыдно было привести!
— Даже так? — совсем развеселился Канлар.
— Но помирать буду на родине! — веско поднял палец Вернар. — И тут уж, твоё величество, не обессудь! Будь ты хоть трижды королём — чтоб уважил старика и приехал проститься!
…если у королевы и был совершенно изуверский способ плакать, то её муж, пожалуй, мог дать ей фору в этом искусстве извращений, потому что этой ночью он плакал не только беззвучно и бездвижно, но даже и без слёз.
Однако всякий, кто хоть раз плакал без слёз, может подтвердить: так гораздо больнее.
Если бы Кая когда-нибудь узнала, что происходило с мужем, пока она тихо и мирно спала, — он бы всю жизнь горячо жалела, что не проснулась.
И только спустя пять лет брака Канлар поумнел настолько, что научился жалеть о своём решении пережить эту ночь в одиночку.
В конце концов, люди женятся в том числе и для того, чтобы не быть одинокими в такие моменты.
Глава пятая и шестая в одном флаконе
Махийская пиратка Айде-Лин благополучно разминулась с анжельскими послами на пару дней и прибыла в столицу конно, в сопровождении всего одной немой служанки, ехавшей так же верхом.
Айде-Лин пользовалась всеми преимуществами своей вольной специальности: носила штаны, ругалась как портовый грузчик и жевала самокрутки. Поскольку прибыла она с мирным посольством, её костюм включал в себя всего лишь три атрибута убийства: саблю на одном боку, пистоль на другом и кинжал за отворотом ботфорта. По меркам Айде-Лин, это было всё равно что ехать голой — ни одного скрытого клинка (кинжал она за таковой не считала, он воспринимался каким-то неизбывным и всем известным атрибутом), ни одной внешне безопасной вещички, имеющей смертельный потенциал, да и без запасного пистоля она чувствовала себя несколько уязвимо.
Поэтому вы можете вообразить возмущение этой девицы, когда на входе в министерство внешней разведки у неё потребовали сдать оружие под тем, видите ли, предлогом, что в помещении находится король-консорт!
Для Айде-Лин это было всё равно, как если бы благовоспитанную леди пригласили зайти в одном исподнем.
Однако приказ главаря пиратов был недвусмысленен и обжалованию не подлежал: ей нужно было постараться провести переговоры успешно и не запороть их своим вызывающим поведением. Субординацию, которая базировалась на грубой силе, Айде-Лин нехотя признавала, поэтому, скрипнув зубами, сдала саблю и пистоль.
Кинжал благополучно не заметили, а пиратка напоминать не стала.
В зал совещаний Айде-Лин зашла аккурат в тот момент, когда Канлар что-то вещал. Нимало не смутившись, Айде-Лин доброжелательно махнула ему рукой, мол, продолжайте-продолжайте, и смирненько уселась на ближайший свободный стул.
Растерявшись всего на секунду, Канлар благополучно закончил свою речь и уставился на девицу, всем выражением своего лица изобразив ожидание объяснений.
Айде-Лин неуверенно заёрзала на стуле и спустя полминуты сдалась:
— Тебе чё, депутат? — выпятила она подбородок в его сторону.
Канлар удивлённо моргнул. В Райанци депутатов не было отродясь, пожалуй, даже и слова такого не знали.
Ближайший к гостье соратник торопливо зашептал той на ухо:
— Перед вами король-консорт.
Айде-Лин смерила непрошенного советника удивлённым взглядом, пожала плечами, закинула ногу на ногу и гордо отрапортовала:
— Старший офицер Айде-Лин с дипломатической миссией прибыла! — после чего смазала торжественность заявления панибратским: — Ну чё, обсудим дело, что ли?
Канлар с каким-то обречённым жестом сделал отмашку Кордонлису, и самое странное в истории министерства обсуждение полилось своим чередом.
Услышав суть предложения союзников, пиратка замотала головой, замахала руками, потребовала карту и заявила:
— Плевали мы на ваши денежки, своих хватает. Смотрите, — потыркала она пальчиком в какие-то точки: — Мы хотим амнистию и вот здесь, здесь и здесь — жить.
Канлар переглянулся с Кордонлисом и осторожно заметил, что амнистию им может выдать только махийское правительство, поскольку номинально пираты являются гражданами Махии.
— Та, та, та! — отмахнулась как от назойливой мухи Айде-Лин. — Ты себя-то слышишь, депутат? Даст нам плешивый амнистию, держи карман шире! — и добавила себе под нос пару непечатных оборотов про то, в какое место махийский король может запихнуть себе свои амнистии.
Тяжёлым взглядом смерив карту и пиратку, Канлар вынес вердикт, что подобные решения находятся вне компетенции министерства внешней разведки, поэтому назавтра будет назначено расширенное заседание с более детальным изучением вопроса.
— Класс! — поддержала решение Айде-Лин, которая посчитала свою миссию, во всяком случае, не проваленной с первых же слов, что уже можно было считать успехом.
Посмотрев на гостью очень долгим, очень тяжёлым и очень хмурым взглядом, Канлар, наконец, выдал предупреждение:
— Ради Бога, мадемуазель, ведите себя завтра приличнее. На заседании будет присутствовать её величество.
— Эка цаца!.. — начала было махийка, но по враз сгустившейся атмосфере поняла, что перегнула палку, и моментально исправилась.
Нацепив на лицо чопорно-безупречную маску, она встала, изобразила нечто среднее между небольшим реверансом и простым мужским поклоном и тоненьким слащавым голоском тренировано, на одном дыхании, выдала:
— Не извольте беспокоиться, ваше величество, ради такого случая я с радостью продемонстрирую благородные манеры.
В гробовой тишине, которая установилась после этой выходки, девица вышла.
Первым пришёл в себя король-консорт.
— Кордонлис! — немного сиплым голосом вознегодовал он. — Ты нам кого притащил?
Ответственный за союз с махийскими пиратами покраснел, побледнел, что-то невнятно пробормотал и шумно сглотнул.
— Кордонлис! — добавил нажима в голос Канлар. — Что это за девица?
— Вашличество, — заплетаясь, попытался выдать развёрнутый ответ тот, — так представитель. Славного вольного братства. Старший офицер.
— Это мы все и так поняли! — закатил глаза уже вернувший себе обычное расположение духа Се-Ньяр. — Кто она по происхождению, как к пиратам попала?
Кордонлис неуверенно пожал плечами:
— Так дело тёмное. Два года назад всплыла откуда-то, как это со всеми ними бывает. Говорят, любовница главаря…
Договорить он не успел, потому что гостья, очевидно, беспардонно подслушивающая у дверей, гневно ворвалась обратно в зал, подбежала к столу, опёрлась на него прямо напротив Кордонлиса, наклонилась вперёд и жёстко сказала:
— А вот за такие оскорбления и ответить можно, щекастый! Только посмей ещё раз повторить эту грязную сплетню — язык отрежу! — стукнула она кулаком по столу, гневно сверкая глазами, после чего перевела взгляд на Канлара и ласково отметила: — Хреновая у тебя разведка, депутат.
И вышла, гордо виляя бёдрами.
Только спустя минуту Канлар выдавил из себя реакцию, заключающуюся в задумчивом хмыканье.
— Нда, дали маху, — согласился с выводом пиратки Се-Ньяр и бросил выразительный взгляд на Кордонлиса.
— Ребят, вы чего? — беспомощно развёл тот руками. — Это ж пираты, мать их. К ним ни с какой стороны не подберёшься.
Выразительно постучав пальцами по столу, Канлар строго отпарировал:
— Подбирайся как хочешь, но чтобы выяснил, что за девицу ты нам притащил. Иначе тебя — уволю, а её — найму!
- Предыдущая
- 58/81
- Следующая
