Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Науа-Ацтек (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 27
— Разумно вещаешь. — хмыкнул Ос, принимая стакан трясущейся от напряжения рукой.
Он посмотрел на свою руку. Кожа да кости. Он сбросил за эти дни килограмм пятнадцать-двадцать…
— Также, нам пришлось нанять писаря, чтобы записать всех желающих купить медную броню… — сообщил Ирепан. — Один воин из ацтеков, прибывший почтить великого воина, предлагает тридцать обученных рабов, если мы продадим ему именно твою броню. Мы решили, что лучше дождаться твоего выздоровления.
— Правильно… — кивнул Ос, возвращая пустой стакан Суле. — Давай мне уже еду.
— Ешьте понемногу, госпо… боосс. — попросила юридически всё ещё рабыня. — Если съедите слишком много, желудок своротит.
— Разумно. — согласился Ос и усилием воли подавил желание буквально сожрать лепешку с мясом. — Сообщите Тототлу, что я вернулся с того света.
Ос таким образом хотел пошутить, но, кажется, сотрудники юмора не оценили. Расширенные глаза, открытые рты — крайняя степень удивления у всех рас и народов одинаковая.
— Господин… — Сула не находила слов.
Оса же посетила гениальная мысль. Бывали в его жизни моменты, когда надо было принять ключевое решение и он не плошал с выбором. Вот и сейчас не подкачал.
— Я видел там многое… — загадочно произнес он. — Очень многое, что не понравится жрецам. Но об этом после. Сула, помоги мне поесть, в пальцах совсем нет силы и точности.
— Конечно, господин! — спохватилась сотрудница. — Сейчас!
Она начала разламывать лепёшку на кусочки, которые вкладывала Осу в рот. Иногда она клала кусочки игуаньего мяса, но не особо часто. В конце концов желудок удовлетворённо рыкнул и приём пищи было решено закончить.
Пока Сула кормила Оса, Ирепан сходил до Матлала и Тототла. Те явились тут же, бросив все дела. Старик Матлал сверкал начищенной медной кирасой, которую, как выяснилось, взял на себя смелость ему подарить Ирепан, в знак благодарности за врачевание Оса.
— Живой… — удивленно прошептал Тототл и кинулся обниматься. — Живой!!! Живой!!!
— Живой-живой. — произнес Освальд, похлопав его по спине. — Слышал я, что меня вызывал правитель города…
— Да-да! — закивал Тототл. — Он и меня позвал, и Куачуаха! Хочет провести дополнительную торжественную церемонию в честь победы в Цветочной войне, но без тебя она выйдет неправильной.
— Это почему? — напрягся Освальд.
Почему-то ему подумалось, что с этих кровожадных типов станется принести его в жертву в честь победы.
— Ты же одолел самого Хвоста Ягуара! — воскликнул Тототл, всплеснув руками. — Проводить церемонию без тебя — гневить богов, даровавших нам эту победу и такое количество пленных!
— А что с пленными? — спросил Ос, полагая, что ему не придётся быть свидетелем массового убийства с отягчающими.
— Большую часть казнили, но твоих оставили. — сообщил Тототл.
— Это каких моих? — удивился Освальд.
— Ну, как бы… — Тототл чего-то замялся. — Нехорошо получилось, что ты, победитель Хвоста Ягуара, не захватил ни одного пленного, поэтому на воинском собрании было решено, что тебе передадут пленных из общего набора… Так у тебя теперь пятьдесят пленных теперь…
Ос только примерно представлял себе, что такое «общий набор» пленных и что их ждало в любом случае, но то, что ему выделили пятьдесят человек, которых потом казнят… Стало мерзко.
— Я не буду участвовать в этом дерьме. — Ос недружелюбно уставился в глаза Тототлу. — Я не приемлю, если «в мою честь» будут приносить жертвы богам.
— Но… Так же нельзя! — Тототл выглядел растерянным. — Жрецы не одобрят! Да и солнце…
— Брехня это всё! — раздраженно ответил на это Ос. — Я видел! Я видел, что будет, если боги перестанут получать кровь! Только это нужно держать в секрете… Ты прав, жрецы не одобрят…
— Что? — Тототл упал на колени и приблизился к лежанке. — Что ты видел?
— Солнце не нуждается в зажжении… — начал говорить Ос тихо. — И богов, которые его якобы зажигают каждый день, не существует. Есть только Солнце…
— Что… — Тототл ошеломлённо затряс головой. — Не может быть! Это был бред! Ты бредил, вот тебе и привиделось!
— Это не бред! — заверил его Ос, медленно приподнявшись с лежанки. — Солнце — это огромный шар, находящийся в пустоте. Вокруг него крутятся планеты, одна, лишь одна из которых — наша Земля. Земля тоже крутится вокруг своей оси, так меняются дни и ночи! Кровавые жертвы напрасны! Солнце — неисчерпаемый источник света, который был за сотни тысяч поколений до нас и будет сотни тысяч поколений после нас! Солнцу кровь не нужна! Да вы сами посмотрите! Неужели смерть жалких сотен людей, да пусть даже десятков тысяч, может повлиять на могущественное Солнце?! Солнце, которое своим светом согревает тысячи тысяч лиг вокруг! Как?!
Ос верил в то, что сейчас говорил, точнее даже не верил, он знал. Именно поэтому его слова были искренни и убедительны. Правда, которую человечество узнало благодаря усилиям десятков тысяч ученых, исторгнутая из уст Освальда, ошеломила присутствующих.
— Как можно в это поверить? — спросила Сула, испуганно прижавшаяся к Ирепану. — Ведь… Каждый день приносят в жертву сотни людей…
— Напрасные жертвы в угоду толпе… — ослабшим голосом ответил Освальд, падая обратно на лежанку. — Храните тайну, и ты, Тототл, тоже храни… Я знаю истинную веру… Расскажу вам…
С этими словами Ос провалился в сон. Тототл пытался его тормошить, думая, что он изрек свои последние слова и отправился в мир иной, но его остановила Сула, объяснив, что Освальд уже несколько раз до этого просыпался и бормотал что-то на непонятном языке, затем снова погружаясь в сон.
//Метцтитлан. Следующее утро//
Ос очнулся резко. Сев на лежанке, он оглядел помещение. На соседней лежанке спала Сула, а на специальном гостевом месте сидел привалившись к стене Тототл.
Время суток было где-то ближе к раннему утру, или к позднему вечеру, сложно сказать. Хотелось пить и есть.
— Сула… — тихим и хриплым голосом позвал Ос.
— Да, господин? — вскочила сотрудница. — Воды?
Ос кивнул ей. Кувшин с водой был на месте, поэтому Ос получил стакан очень быстро. Выпив три стакана воды, он лёг обратно на лежанку.
— Сколько меня не было? — спросил он.
— День. — ответила женщина. — Ирепан ушел в лес за дичью. Вам нужно много мяса, гос… боосс.
— Ладно. — кивнул Освальд, прикрыв ненадолго глаза. — Дай чего-нибудь пожевать.
Сула быстро сбегала на кухню и принесла горячую лепешку. Ос ещё раз похвалил себя за изготовление медной надстройки над очагом, предназначенной для хранения готовых тако в горячем виде.
Запив одну лепешку водой, он посмотрел на храпящего Тототла.
— Он был здесь всё это время? — поинтересовался Ос у Сулы.
— Да. — кивнула женщина. — Ждёт пророчеств.
— Каких пророчеств? — не понял Ос.
— Ты помнишь, что говорил вчера? — лицо Сулы тронул испуг. — Ты ведь не бредил?
— Помню. — ответил Ос, вспоминая вчерашнее пробуждение. — Наговорил я тогда… Нет, не бредил.
— Это правда, да? — с затаенной надеждой спросила Сула. — Что Солнце — главное божество и не нуждается в людской крови?
— В крови не нуждается. — ответил Ос, задумавшись. — Ох… Никому! Ни слова! Нас перебьют, стоит только узнать обо всём жрецам!
— Мы будем хранить эту тайну. — заверила его женщина. — Ещё лепешку? У нас там много лежит на огне!
— Да, неси. — кивнул Ос.
Сула завозилась в кухонном помещении, уронила какую-то посуду, из-за чего проснулся Тототл.
— Ос! — вскочил он со своего места. — Ты снова пришел в себя! Расскажи! Расскажи, всё что видел!
Ос кивнул ему.
— Помоги мне сесть. — попросил он.
— Конечно! Конечно! — Тототл кинулся помогать ему подняться. — Твои видения меняют всё!
Упёршись спиной в стену, Ос устроился на шкурах более или менее удобно.
— Почему ты веришь мне? — уточнил он у Тототла.
— Ну… — Тототл уселся рядом. — Ты странный. Не от мира сего. Одет странно, не знал нашего языка, но выучил его очень быстро. Знаешь очень много. Слишком много для человека. А медь? Она лежала у нас под ногами, но именно ты добыл её и превратил в страшнейшее оружие! И язык, на котором ты говоришь… Он позволяет читать и считать быстрее. Такого ещё не было… И теперь эти видения твои. Ты был там, ходил за гранью. Каково это?
- Предыдущая
- 27/70
- Следующая