Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лазоревый шторм - Деннинг Трой - Страница 61
Оба схватила его за зародыш, появившийся на месте его отрубленной руки. — Оставь это на потом, — приказала она, глядя на утес, поднимавшийся на краю пустыни. — Если Узурпатор освободит Раджаата, нам понадобится их помощь. Будет просто позор, если мы не справимся с ним только потому, что им повезет убить тебя.
Нибенай легко вырвался, оставив зародыш своей новой руки Обе. — Это не твою руку обрубил проклятый мул!
— Нападай, если тебе неймется, но ты сделаешь это один, без нас. — Королева-волшебница указала на далекий утес, где темная струя энергии взметнулась в небо. Она пробила дыру в вечно-бурлящих пепельно-красных тучах, нависших над мрачной пустыней. Золотой свет лун Атхаса проник через нее, бросив странные тени на край равнины. — У нас другие заботы.
Андропинис выругался. — Глупый Узурпатор принес линзу в город.
Он немедленно побежал в сторону города, на ходу готовя заклинание. Остальные короли-волшебники повернулись и последовали его примеру. Только Нибенай остался стоять, его ладонь была повернута к земле.
— Это займет не больше секунды, — прошипел он.
Рикус схватил рукоятку Кары и бросил сломанный меч в короля-волшебника. Оружие закувыркалось в воздухе, капли черной жидкости, слетая с обломка меча, образовали пунктирную линию, ведущую вниз, со склона. Нибенай отпрыгнул назад, не удержался на ногах, и покатился по выжженному шлаку. Обломок звякнул о землю в двух шагах он него.
Король-волшебник вскочил на ноги и взглянул вверх, на Рикуса. Он начал было произносить заклинание, но внезапно остановился и в ужасе уставился на склон. Черные пятна, оставленные Карой, соединились между собой и вытянулись в длинную, тонкую линию. Линия разделилась на двое, став похожей на тонкие губы, между которыми возник рот, полный огромных клыков.
— Скоро, Галлард, — сказал рот. Он использовал имя, которое Нибенай отбросил, когда стал Доблестным Воином. — Очень скоро.
Длинный зеленый язык ударил из темной расселины губ, устремившись к королю-волшебнику. Нибенай вскрикнул от испуга, и, указав пальцем на страшную вещь, пропищал заклинание. Красное копье вылетело из его пальца, и язык разлетелся на сотню кусков. Рот засмеялся и еще один язык зазмеился между губ.
Нибенай отступил назад, повернулся и во весь дух понесся догонять остальных королей-волшебников.
Глава 17
Ур Дракс
Плотно обвив своим змеиным телом Черную Линзу, Тихиан лежал под темной гранитной стеной, вывалившись из туннеля, который он пробурил через массивные блоки фундамента. Прямо перед ним стояла молчаливая чаща деревьев, их гибкие стволы беззвучно покачивались в лунном свете, похожие на рабынь-танцовщиц, приветствовавших его при входе в город. Каждое из них имело один единственный синий лист, большой как парус, туго натянутый над похожим на купол переплетением ветвей. Аккуратные темные тропинки вились через тень под их кронами, так что, похоже, он оказался в парке, а не в диком лесу.
Впрочем, Тихиан не замечал красоты этого места; все его внимание было приковано к Черной Линзе. Когда он вынырнул из тоннеля, вспышка энергии вырвалась из земли, прошла через него, а потом в линзу. Сейчас на поверхности сферы танцевали дюжины завитков дыма. Они постоянно удваивались в размере, подпитываемые фонтанами силы, с треском вылетавшими снизу, и уносились вверх, пробивая насквозь розовый шторм, бурлящий в небе.
Давай, двигай, — пробурчал Сач, вылетевший из тоннеля. Слова головы влетели в чащу перед ними и растаяли в ней без эха. — Короли-волшебники уже летят через равнину.
Тихиан указал на черные струйки дыма. — Что-то не так, — сказал он. — Я не делал этого.
Сач закатил свои вдавленные глаза. — Постарайся не выглядить таким кретином, — сказал он. — Раджаат смотрит на нас.
Тихиан поиграл своим змеиным телом, одновременно держа линзу хвостом. — А в чем дело?
— Линза переполнена энергией, вот она и сбрасывает излишки.
— Переполнена?
— Ты около темницы Раджаата. Линза вытягивает энергию из заклинания, которое замыкает тюрьму, — объяснил Сач намеренно покровительственным голосом. — Не думаешь ли ты, что линза берет энергию только от солнца?
На самом деле Тихиан именно так и думал, но он не доставил Сачу удовольствия услышать его признание в собственной ошибке.
— Куда теперь? — спросил он, пристально вглядываясь в молчаливый парк.
— Откуда я знаю? — огрызнулся Сач. — Как ты думаешь, сколько раз я был в Ур Драксе?
Из— за дерева впереди выскользнул человек. На нем была надета странная броня из тщательно отполированных человеческих костей, а массивный шлем был вырезан из черепа какого-то клыкастого получеловека.
Незнакомец держал в руке стальную алебарду, клинок которой был украшен так, что, по мнению короля, место ей было на дворцовой стене, а не на поле боя. Хотя человек двигался довольно небрежно, его шаги, тем не менее, были легки и уверенны, как у какого-нибудь эльфа-охотника, так что король начал подозревать, что окружающая их странная тишина скорее вызвана магией, а не природой.
Новоприбывший показал своим оружием на короля и знаком приказал ему лечь на землю. Когда король не подчинился, человек поднял свою алебарду, и еще сотня воинов выступили из-за деревьев. Их кожанные доспехи были не такое красивые, как у их вождя, зато копья выглядели намного более грозными, чем алебарда.
— У нас нет на них времени, — проворчал Сач. — Убей их.
Решив использовать уроки Дракона, Тихиан представил себе страшный огненный смерч, вырывающийся у него изо рта. Невероятной силы вспышка энергии вылетела из Черной Линзы и прожгла себе путь наружу через тело короля с такой яростью, что Тихиан на мгновение испугался, что его тело взорвется. Ослепляющий белый конус пламени вылетел из его рта, охватив офицера и воинов позади него. Тихиан даже не увидел, чтобы чаща вспыхнула. Просто огромные листья и ветки исчезли во вспышке, а потом земля оказалась завалена сгоревшими стволами деревьев и черными черепами. Уцелел только самый конец небольшого леса, вот он-то и занялся огнем.
— Хорошо сделано, — раздался голос рядом с Тихианом.
Король повернул голову на голос. Вначале он не заметил ничего, но потом уловил взглядом пару блеснувших синих глаз. Они глядели на него снизу вверх из слабой тени, которую его тело бросало на землю в лунном свете. Пока Тихиан глядел, силуэт медленно уплотнился, поднялся из тени и изменился в нечто более похожее на человека — хотя по форме и размерам походил скорее на халфлинга.
— Ты кто? — спросил Тихиан, разглядывая нос и пару глаз на лице незнакомца.
— Как быстро ты забываешь, — ответил силуэт. — Ведь именно я провел тебя через Черноту всего час назад.
— Кидар? — удивленно выдохнул Тихиан. — Я то думал, что ты гигант!
— Конечно нет, глупец, — Сач не упустил случай поддеть короля. — Люди-тени происходят от халфлингов — последних слуг Раджаата.
— Тень играет станные шутки с размерами, не правда ли? — добавил Кидар, оскалясь. — Сейчас у него уже было настоящее лицо, коротко-подстриженные волосы, вздернутый нос и блестящие белые зубы. — Твое невежество вполне оправдано. Нас совсем немного. Большинство халфлингов Зеленой Эры не захотели участвовать в Очистительных Войнах.
Тихиан пробежался глазами по уничтоженному парку, не интересуясь историей народа теней. — Не думаю, что ты можешь сказать мне, где найти Раджаата.
Кидар указал черным пальцем на конец горящей чащи. Хотя голова халфлинга теперь была абсолютно твердой, остальная часть его тела была скорее тенью. — Раджаат сказал мне, что ты должен искать его в сердце Ур Дракса, — сказал Кидар. — Когда пройдешь эти деревья, ты увидишь большую улицу, бегущую к центру города. Мои разведчики сказали мне, что она заканчивается под большой аркой, вырезанной во внутренней стене.
— Что потом? — спросил Тихиан.
— Когда ты достигнешь ее, ты уже будешь знать наверняка, спрятан ли Раджаат за ней, — ответил Кидар. — Если это так, один из нас возьмет тебя на другую сторону.
- Предыдущая
- 61/73
- Следующая