Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказка о том, как Герда бежит за Каем (СИ) - "cup_of_madness" - Страница 138
— Малфой прав, — сказала Гермиона Гарри, проглотив это. — Должен быть кто-то из вас, побыстрее!
Драко выжидающе глянул на Поттера, и тот ощетинился.
— Я не оставлю тебя здесь с ней!
Гермионе хотелось застонать. Только этого сейчас не хватало! Грейнджер развернулась к Малфою и одними губами произнесла «пожалуйста», умоляя его не устраивать сцен и не делать эту ситуацию ещё более странной и подозрительной, когда они и так, кажется, были по уши в дерьме. Он раздражённо выдохнул, клацнув зубами и буквально взглядом приказав ей не приближаться, побежал в сторону замка. Она запоздало посмотрела на метлу, которая валялась в стороне, но было уже поздно: в этом хаосе у них троих всё вылетело из головы.
***
Драко мчался по коридору к каменной горгулье, что торчала в стене в середине коридора, и запоздало подумал о том, что для входа в кабинет директора нужен пароль.
— Вот блять… — пробормотал он, понимая, что не знает, какой пароль поставил старик.
Он посмотрел вбок, будто пытаясь на глаз определить, какова вероятность того, что Дамблдор сидит в учительской поздно вечером. Вдруг горгулья отодвинулась и с потайной лестницы вышел Снейп. Он поднял брови при виде воспитанника своего факультета.
— Мистер Малфой? Что вы здесь забыли в такое время?
— Мне нужно увидеть Дамблдора! — сказал он. — Там в лесу… Крауч… у него не все дома.
— Вы что, пьяны? — сквозь зубы спросил Снейп, всматриваясь в Драко и явно на полном серьёзе предполагая такой вариант.
— Да нет же, господи, там Крауч, который бормочет, как сумасшедший о чём-то. Поттер и Грейнджер остались с ним, чтоб я… — его сбивчивые объяснения были прерваны, когда потайной ход за спиной декана открылся, и из него показался Дамблдор в зелёной мантии.
— Профессор, мистер Крауч в Запретном Лесу, он хочет с вами поговорить, — быстро произнёс Драко, понимая, что ещё секунда потерянного времени и мыслей о том, что он оставил Грейнджер в обществе какого-то больного на голову, ну и Крауча, конечно, и его виски взорвутся.
— Веди, — к счастью, Дамблдор лишь коротко кивнул и сразу же пошёл за ним, а Снейп остался стоять в коридоре, настороженно смотря им в спины. — Драко, о чём говорил мистер Крауч? — спросил он, спускаясь по мраморной лестнице и поспевая за слизеринцем.
— Что хочет вас предупредить о чём-то, что сделал что-то ужасное, говорил, что Берта Джоркинс мертва то ли по его вине, то ли он просто говорит, что в чём-то виноват. Связанной речи было мало.
Они вышли из замка, и директору пришлось прибавить шаг, потому что Малфой физически больше не мог идти в таком темпе.
— Правда?
Слизеринцу хотелось огрызнуться и крикнуть: «нет, мать твою, розыгрыш», но Драко сдержался, продолжив отвечать.
— Он ведёт себя как сумасшедший, в одну минуту говорит с деревом, словно со своим помощником, одним из Уизли, а потом бросается в ноги Поттеру и умоляет отвести его к вам.
Они приблизились к карете Шармбатона, и Малфой обогнал старика, пытаясь всмотреться во тьму.
— Где они?
— Где-то здесь, они…
— Люмос! — они произнесли заклинание одновременно, осветив двумя крупными кругами траву. Как только свет полился из палочек, в поле их зрения попали две пары ног, которые лежали друг от друга на расстоянии метра. Крауча и след простыл.
Произошла абсолютно бессознательная реакция ужаса, и Драко был уверен, что, смотри на него сейчас не то что Дамблдор, а весь Хогвартс, он поступил бы так же, потому что едва не утонул в собственном нахлынувшем страхе.
— Грейнджер! — слизеринец кинулся к ней, взял её лицо в руки и, почувствовав тепло, сместил пальцы, нащупал пульс и выдохнул.
— Оглушили, — сказал директор, точно так же склоняясь над Гарри. — Оживи! — произнёс он, взмахнув палочкой в воздухе, и Поттер начал откашливаться вместе с Грейнджер, привставая.
Ярость пронеслась по его венам так внезапно, что он бы не успел остановить этот порыв, даже если бы и хотел.
— Да какого хера ты такой, блять, беспомощный? — Драко ухватился за Гарри, отбрасывая его обратно на траву. — Тебе всего нужно было…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мистер Малфой! Драко! — Дамблдор тут же вмешался, оттянув его за плечо от Поттера, который, кажется, всё ещё мало что соображал. — Драко, успокойтесь. Никто, включая мисс Грейнджер, смертельно не пострадал, держите себя в руках.
Он перевёл взгляд на Гермиону, которая села, потирая виски, и жмурилась от яркого света Люмоса.
— На нас кто-то напал, — прохрипела она. — Сзади, со спины. Драко только вошёл в замок, как…
— Я держал Крауча, а потом… Где он? — Поттер, наконец, пришёл в себя, осматриваясь.
Малфою очень хотелось рассказать ему где, мать его, Крауч, но, казалось, что если он сейчас начнёт говорить, то не сможет больше сдерживаться.
— Тихо, полежите спокойно, Гермиона, не поднимайтесь, — велел Дамблдор и взмахом палочки отправил патронус в сторону леса, который был похож на какую-то птицу, хотя слизеринец не особо рассматривал. Он не отрывал глаз от гриффиндорки, которая стала выглядеть куда лучше, чем пару минут назад.
— Директор! — Драко услышал грубый растерянный голос позади себя и обернулся, увидев Хагрида с арбалетом. — Что здесь…
Только его не хватало.
— Хагрид, приведи профессора Грюма и… — начал Дамблдор, но был перебит.
— Это ни к чему, я уже и так здесь! — прохрипел Аластор, быстро хромая к ним, опираясь на палку. — Я бы и раньше пришёл, проклятая нога…
— Отлично, Хагрид, отведи детей в школу, — директор отдавал приказы быстро и спокойно. — Мне нужно увидеться с Каркаровым…
Грейнджер, наконец, села на траву и больше не выглядела так, будто при малейшем движении вестибулярного аппарата её могло стошнить.
— Гермиона! Ты в порядке? — Поттер кинулся к ней, садясь рядом на колени и убирая со лба девушки волосы.
Новая волна ненависти прокатилась по Малфою при виде этого жеста, хотя казалось, что большую антипатию к этому придурку испытывать невозможно. Была бы лучше, если бы у тебя присутствовала хоть капелька мозгов.
— Всё хорошо, Гарри, я в норме, — улыбнулась она. Как всегда не переносит, когда кто-то переживает о ней слишком сильно.
— Отведи их прямо по башням факультетов, — Дамблдор повернулся к ученикам. — Гарри, Гермиона, Драко, я бы настоятельно просил вас никуда сегодня больше не выходить. Если вам вдруг захочется отправить кому-то сову, — он посмотрел на Гарри, — или переброситься парой слов, — он буквально на мгновение задержал взгляд на них с Грейнджер, хотя вряд ли она заметила, — это может подождать до завтра. Вы меня поняли?
— Да, профессор, конечно, — закивала Грейнджер.
Гарри опоясал её талию, придерживая, пока Хагрид шёл впереди, что-то бурча под нос о том, какого чёрта они якшаются подле Запретного Леса по вечерам. Гермиона обернулась к Малфою, пока Поттер пытался успокоить лесничего, и Драко увидел беспокойство на её лице.
— Смотри под ноги, — произнёс он едва слышно, и она вздохнула, отвернувшись.
Драко потёр руками глаза, чувствуя, как на его плечи с каждым днём опускалась всемирная усталость. Казалось, только он запирал внутри осознание чего-то одного, вселенная подбрасывала ему новые потрясающие возможности свихнуться, ни на секунду не оставляя его в покое.
***
Совы привычно подняли гул над столами, но Рон был так увлечён, что даже забыл пожаловаться на задержку почты.
— То есть на вас напал Крауч? — спросил он ещё раз.
— Это произошло мгновенно, я даже не успел ничего понять, не знаю… — Гарри сложил руки в замок, в тысячный раз анализируя ситуацию.
— Сомневаюсь, Рон, Крауч выглядел так слабо, что едва ли был способен на магию, не говоря уже об атакующей, — покачала головой Гермиона. — Просто ума не приложу, куда он потом делся, что его не смогли найти. Аппарировать Крауч не мог, да и навредить ему тоже никто не успел бы, там ведь были только мы вдвоём.
— А как вы там вообще оказались? Вот блин, стоит только один раз пойти пробирки помыть, как всё пропустил! — возмутился Рон.
- Предыдущая
- 138/186
- Следующая
