Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый вкус победы (СИ) - "Darth Katrin" - Страница 47
Отпустить его одного в таком состоянии совесть мне не позволила, поэтому я закинул его руку к себе на плечи и, поддерживая за пояс, повел к выходу.
Село освещалось лишь редкими светильниками у крылец, но темнота не мешала мне находить дорогу. Оранд сумел кое-как объяснить, где он живет, и попетляв по все еще незнакомым улицам совсем немного, я отыскал булочную. Деревянный крендель, служивший ей вывеской, раскачивался на ветру. Я требовательно постучал.
- Кого там демоны принесли? – послышался сонный голос хозяйки. Не дожидаясь ответа, она распахнула дверь. Это была пышнотелая румяная женщина лет тридцати пяти. В руках она держала скалку.
- Рыб…бонька моя, - с запинкой произнес Оранд, растроганно улыбаясь.
Скалка выпала из рук женщины. Она неуверенно дотронулась до лица солдата.
- Птенчик мой… живой.
Я терпеливо ждал, пока они насмотрятся друг на друга. Наконец женщина спохватилась:
- Спасибо тебе, добрый господин.
С некоторым облегчением – тащить Оранда было не тяжело, но неудобно, - я передал своего недавнего собутыльника жене и пожелал им доброй ночи. Может, она засыплет его упреками, что сперва пошел не домой а в кабак, или крепко обнимет, благодаря за то, что вернулся – этого я не знал. Лишь был уверен, что все у них будет хорошо. Обратно я нарочно шел медленно – хотелось просто прогуляться перед сном – и в приподнятом настроении.
Которое под утро закономерно испортилось - выяснилось, что от похмелья проклятый вампиризм нисколько не спасет. Сжалившись, Антинаэль вручил нам по кружке свежей крови - я не стал спрашивать откуда он ее взял. Только после этого голова перестала гудеть и кружиться.
- Уж простите, что приходится кормить вас разным сбродом, - карикатурно извинился демон. – Кровь – она же зеркало души. У кого душа яркая, одержимая страстями – у того и кровь приобретает неповторимый пикантный привкус. А у этих что? Вспахать поле - выпить в таверне. Никаких тебе специй.
- Ты что, пробовал? – ехидно поинтересовалась Анжелика.
- Было дело, - не стал отрицать Антинаэль.
Вампирша поперхнулась, в очередной раз задавшись вопросом, что же это за существо такое проживает с ней под одной крышей. Но развивать тему пока не стала, да и не успела бы: удостоверившись, что мы “позавтракали”, демон эффектно сорвал занавеску с небольшого чердачного окна. Солнечный свет больно резанул по глазам. Анжелика завизжала и свалилась с кровати, воображая, что сейчас умрет, да и я сердито зашипел.
- Быстро же вы стали ночными жителями, - захихикал Антинаэль. – Отставить панику, вы и не горите вовсе. Я все-таки нашел ошибку этого тщеславного идиота.
Действительно, боль, которую я испытал в первые секунды, имела скорее психологическую причину. Сильно щуря отвыкшие от света глаза, я выглянул в окно:
- Я уже и забыл, какой бывает день.
- Ну, так сходи, посмотри, - подколол меня демон.
Долго уговаривать не пришлось – я схватил висящую на стуле рубаху и выбежал из комнаты.
- Хороший сегодня денек, уважаемый, - неуверенно поприветствовала меня тавернщица, выходя на крыльцо. Да, наверно не каждый день видишь растрепанного и босоногого постояльца, с выражением дурацкого счастья на лице лежащего на земле, не мигая глядя на солнце.
- Да… - не отрываясь от своего занятия, блаженно протянул я. Воистину, ценность чего-либо понимаешь, лишь потеряв. Никогда больше не буду ворчать на чересчур яркий день…
- Вам нездоровится? – похоже, женщина решила, что я окончательно сошел с ума.
- Все в порядке, благодарю, - я с сожалением поднялся и отряхнул пыль.
Глаз на затылке у меня не было, но, проходя мимо тавернщицы, каким-то непостижимым образом я заметил, как тетка покрутила пальцем у виска.
========== Глава 10. То, что осталось от нас ==========
Когда дело касалось торжественных мероприятий, дипломатических приемов, парадов и шествий, королеву Гвендолейн за глаза называли «женщиной, которая вечно требует невозможного, но всегда получает это». Ни одно событие подобного рода в Леондоре не обходилось без бдительного внимания ее величества и ни одно не было похоже на другое.
Само собой, такой важный повод, как визит султана Зафара, не стал исключением. Каким-то непостижимым образом на сутки столица Вэлифара, сохраняя свой неповторимый стиль, превратилась в кальшехранский город. Архитекторы и декораторы простыми, но узнаваемыми деталями, не изменили, но дополнили облик Леондоры, создавая у горожан иллюзию, что они внезапно перенеслись на много миль к югу, в самое сердце султаната.
В назначенный день сквозь городские ворота прошествовала величественная процессия, и немалое количество любопытных собралось поглазеть на диковинное зрелище. Первыми в город вошли копьеносцы в позолоченной пластинчатой броне, за ними последовали отряды всадников в белых плащах, густо вышитых золотой бахромой. Кони бежали слаженной танцующей рысью, высоко вскидывая копыта. Но взгляды толпы привлекал впечатляющих размеров экипаж из парчи и бархата, увлекаемый вперед восьмеркой вороных лошадей. Тяжелые занавески были плотно задернуты, скрывая правителя Кальшехрана от посторонних глаз. Рядом с экипажем шагали мускулистые невольники в широких шароварах.
Менкар и Алия наблюдали за шествием пожалуй, с самого удобного из возможных мест – балкона одного из домов, окружающих дворцовую площадь. Местный дворецкий сперва замахнулся на невесть как оказавшихся на его балконе магов метлой, но потом плюнул, и устроился рядом – в такой торжественный момент негоже ссориться по пустякам.
- Так странно, - задумчиво протянула оракул, покрепче сжимая ручку зонта, - пришло время возвращаться домой. Белые башни Медресе цветущие апельсины в саду. Мирный сумрак галерей. За годы войны все это стало казаться таким далеким, таким нереальным…
- Ты заслужила покой, душа моя, - мягко улыбнулся Менкар. - Придет время, и ты будешь вспоминать эти шесть лет лишь как как старый кошмар, который никогда не повториться. Но моя война еще не закончена.
- Боюсь, самая омерзительная его часть останется со мной навсегда, - печально отозвалась Алия. - В этом мы с тобой похожи. Мы вместе пережили наши потери. Поэтому и вернуться должны - вместе. Может, все - таки передумаешь?
- Нет, - маг отрицательно покачал головой. - Тот, кто сломал твою жизнь, мертв. Лест убил его. А мой враг все еще ходит по земле и принимает королевские почести. В этом разница. Я пока что не могу вернуться.
- Вот всегда ты так. Упрямый, как стадо баранов. И точно так же постоянно лезешь на рожон. Вот встретишь свою смерть где-нибудь в подворотне, и что мне тогда делать? Вечно скрываться и никому не доверять? Значит так, - оракул выдержала многозначительную паузу и непреклонным тоном закончила: - если ты остаешься, значит, я - тоже!
- Я не могу подвергать тебя такой опасности!
- А я не могу себе позволить лишиться единственного друга!
- Алия, ты… - Менкар обреченно вздохнул, махнул рукой и, облокотившись на перила, стал наблюдать, как на площадь змеей вползает султанский кортеж. Колонна неторопливо описала три круга, а затем остановилась у центрального входа во дворец. Невольники дернули за золотые шнуры, свисающие по бокам, и экипаж султана раскрылся подобно цветку, явив миру усыпанный драгоценными камнями паланкин. Синхронно взвалив его на плечи, невольники понесли паланкин по ступеням. Королева в окружении гвардейцев и министров ожидала высокого гостя наверху.
Приблизившись к встречающим, невольники опустили паланкин на землю. Один из них с почтением приподнял покрывало. Величаво выбравшись из паланкина, султан, представительный мужчина в синем кафтане и чалме, украшенной огромным бриллиантом, сделал шаг в сторону, позволяя выйти стройной девушке, закутанной в разноцветные шелка. Лицо ее скрывала непроницаемая вуаль, лишь большие глаза смотрели пристально и внимательно.
- Великий Зафар, для меня честь принимать вас в Вэлифаре, - первой поприветствовала гостя королева.
- Предыдущая
- 47/75
- Следующая