Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тиамат (СИ) - "Rustem" - Страница 44
— План отличный, — уверенно отвечал Кас, протягивая Вельфу следующую бочку. — Вот увидишь. Разбогатеем вмиг.
Кот, минуя старца, громко расхваливающего свою свежую рыбу, подошел ближе к "Кораблю Судьбы", дабы лучше слышать беседу двоих. Те не обратили на чародея никакого внимания.
— Не знаю, не знаю, — все еще негодовал Вельф. Он был крупнее Каса. Значительно крупнее. И старше лет на десять. На поясе здоровяка Кот заметил меч в кожаных ножнах. Рукоять позолочена.
— А я вот знаю. Уж поверь, не прогорим. Заодно и сам поймешь: на Гандах делают лучшее вино в мире. — Кас, двадцатидвухлетний паренек, чье лицо было усыпано темными веснушками, растянул губы в улыбке.
Вельф вдруг заметно помутнел. Он уперся ладонями в борт судна и смерил Каса обиженным взглядом.
— А я что, по-твоему, никогда не пил вина из Гандов?
Кас действительно так думал. Это Кот понял сразу, как только заметил его легкое удивление. Что до Вельфа, то он оказался не в силах распознать эту еле заметную эмоцию на веснушчатом лике своего молодого партнера.
— Да нет же, — нагло врал Кас, безуспешно для подслушивающего Кота, но вполне успешно для Вельфа. — Знаю я, что ты его пил. Да и не раз наверное. Но вот скажи, как оно тебе? Правда ведь, лучшее в мире? Душистое такое! М-м!
Крупноплечий Вельф хмурился, сосредоточенно глядя в никуда. "Очевидно, пытается вспомнить вкус того самого напитка", — мысленно рассуждал Кот, все еще следящий за двумя. А те по-прежнему на него и не смотрели, как и на всех других, мирно гуляющих по широкому, продолговатому причалу.
— Не скажу, — наконец озвучил результат своих раздумий Вельф. — Вино как вино. Все одинаково.
Кас оскорбился так, будто он сам производит вино на Гандах.
— Вот тут ты не прав, дружище. Вот только не спорь на этот раз, ладно? Я же не учу тебя мечом размахивать, правильно? Я знаю, что в этом ты разбираешься лучше. Твоя это стезя. Но в вине я знаю толк уж получше тебя, поверь. Это мое. — Он приложил ладонь к сердцу. — И я говорю, что на островах Гандах вино лучше чем у нас. И лучше намного. Там виноградники… — Договорить он не смог, был нагло прерван.
— Не буду согласен. — Грубо бросил Вельф. — Не сравнивай пойло вот с этим, — тут могучий воин хлопнул ладонью по блестящей рукояти на бедре, — это тебе не вино. Вот выйдешь ты со мной с мечом, и что? Что? Подохнешь сразу. Я разрублю тебя и выпущу наружу все вино что ты выпил вчера. А ты мне чем докажешь, если оба вино начнем пить? Выпьешь быстрее меня? Это вряд ли. Или опьянеешь позже меня? Тоже вряд ли.
— Но я получу больше удовольствия от хорошего вина, чем ты, не понимающий разницу. — Войдя в азарт спора, Кас тоже повысил тон, поровнявшись в этом с Вельфом.
— А ты это с чего решил? — Насупился громила. — Я вот и с хорошим мечом порублю тебя, и с плохим мечом порублю. И с вином так же. Я и от нашего вина получу удовольствие, и от вина из Гандов получу такое же. Такое же пойло. А ты вон бахвалишься что тебе только особое вино нужно. Это что получается? — Не дожидаясь ответа, он отвечает на свой вопрос сам: — Ты и в этом хуже меня получается.
— Ты все совсем не так вывернул, — недовольно пробормотал Кас и, отвернувшись, потянулся за следующей бочкой, чтобы погрузить ее на судно.
Вельф, ощутив себя победителем, звучно выдохнул.
— Так вот! — Сказал он напоследок, дабы укрепить свой триумф.
Оставшиеся три бочонка они загружали уже молча. И когда Вельф поставил последнюю бочку у мачты, он наконец обратил внимание на Кота, что подошел к ним еще ближе.
— Тебе чего? — Вопросил он, встав полубоком, так, чтобы быть уверенным в том, что собеседнику хорошо виден меч.
Кас, поняв, что за ним кто-то стоит, резко обернулся и шагнул назад, на самый край причала, ближе к бортику их судна.
— У нас все легально, — поспешил объясниться он.
"Не легально", — понял Кот.
— И у нас еще целый час есть, чтобы быть пришфартованными тут, — посчитал нужным добавить Кас, протерев лоб рукавом. — Недавно только оплатили.
"Оплаченное время уже вышло", — легко догадался чародей.
— Ну так чего тебе? — Снова спросил Вельф, перешагивая через невысокий бортик и ступая на промокшую дощечку причала.
— Куда плыть собираетесь? — Холодно задал вопрос Кот, бездушно глядя на того, что поменьше.
Тот поворачивается к меченосцу, получает от того одобрительный кивок и, возвращая взор на Кота, заявляет:
— На Ганды.
— А по пути в Южный Порт заходить не будете?
— Какой уж там по пути! — Кас чуть улыбнулся и цокнул. — Это ж какой крюк делать надо.
— Мне нужно в Южный Порт. Я могу заплатить.
— А у нас тебе не транспортный корабль. — Грубо вставил Вельф, расправив плечи. — У нас корабль торговый.
— Это вон тот? — Кот указал куда-то в правую от себя сторону.
Оба его собеседника бросили взглялы туда, но ничего кроме морской глади увидеть не сумели.
— Который?… — Недоумевая, вопросил Кас.
Чародей медленно стал вести вытянутую руку влево до тех пор, пока его палец не оказался направлен в противоположное направление.
— Вон тот, — ответил он, указывая уже туда, куда нужно.
Теперь и Вельф, и Кас смогли увидеть внушительных размеров корабль на другой стороне причала. То самое хорошо охраняемое торговое судно, желтый флаг которого подтверждал сотрудничество с королевством Крест.
— Да не-ет же! — Раздраженно протягивал Кас. — Это корабль господина Брауна. А наш вот этот. — Узкоплечий веснушчатый парень постучал по бортику крохотного судна с жирной надписью "Корабль Судьбы".
— Я не вижу корабль. — Кот по привычке склонил голову набок. — Я вижу мелкую посудину. Лодку, если угодно.
— А может твои плечи устали? — Здоровый двинулся вперед. — Может, стоит позволить им отдохнуть?
— Спокойно, Вельф, — негромко выдал Кас, ехидно ухмыляясь. — Этот псих уже и сам понял, что ему пора уходить. Правильно? — Он намеренно столкнулся со взглядом Кота. Но долго сохранять зрительный контакт не удалось. Уже через несколько секунд он ощутил необъяснимый холод, а по спине прогулялась дрожь. Было в глазах незнакомца что-то такое, что Кас не смог понять до конца. Но оно однозначно пугало. Неприятное чувство поглотило торговца настолько, что тот чуть было не упал. Ноги подкосились, и он чудом смог сохранить как равновесие, так и сознание.
— Тебе нехорошо? — Стальным голосом задал вопрос Кот, изображая обеспокоенность.
— Да-да, все нормально… — тяжело дыша и уронив на доски пару капель холодного пота, ответил Кас и тут же опустил взгляд вниз. — Видимо перегрелся.
— Эй вы! — Обвиняюще крикнул кто-то за спиной Кота. Это был местный сержант, одетый в многослойный с белыми продольными полосками камзол, на который были пришиты слегка мятые стальные наплечники. — Вы проверку прошли?
— Конечно, конечно, господин! — Любезно уверил Кас и, недолго пошарив в рядомстоящем мешочке, извлек оттуда исписанный с обеих сторон лист бумаги. — Вот, пожалуйста!
Небрежно сдивнув чародея с пути, сержант с черными кудрями прошел ближе к судну и, получив в руки отчет о проверке, сморщился и, беззвучно шевеля губами, принялся читать.
— А печать где?
— На обатной стороне, господин, — с дружелюбной улыбкой пояснил Кас.
Перевернув листок, кудрявый мужчина недоверчиво взглянул на груженные бочки, затем снова в листок, а потом вновь на бочки.
— Да, вроде все в порядке. Но я все же проверю. Бочки хочу осмотреть.
— Так а зачем проверять, господин? — Заволновался Кас. — Уже проверяли же! Рыбу везем.
— Да сейчас все говорят, что рыбу возят. — Сержант неприятно шмыгнул. — А на самом деле без лицензии разное продают. Вино, например… — Он принял кривую, многозначительную ухмылку.
— У нас все чисто, — вклинился Кот, вынудив сержанта растерянно обернуться к нему.
— А этот что, с вами что ль? — Тряхнув кудрями, удивился проверяющий.
Не давая шанса успеть что-либо сказать ни Вельфу, ни Касу, чародей воскликнул:
- Предыдущая
- 44/62
- Следующая