Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ставки сделаны (СИ) - Ясинская Лика - Страница 23
— Ага, вот своих заведем и сразу перестанем, — Мари печально вздохнула и продолжила слезливым голосом. — Завидую Джен, Холрик её бережет. Две тройки «олентийских котов» пригнал. Сколько же Ван Хонн за их услуги платит?
— Не больше денег, — перед носом перепуганной женщины возник еще один «кот». — Меня зовут… Называйте меня просто Кот. С сегодняшнего дня Вы, Мари, под моей охраной. Я Вас сейчас провожу до вашей комнаты. И давайте сразу договоримся, нам тоже спать надо. Если решите ночью подышать несвежим городским воздухом, скажите заранее. Днем Вас будет охранять два котика. Ночью — один. Но постоянно.
— Вот как, а мне?! Почему мне котов не выдали?! — Трикси взвыла разобиженной мартовской кошкой, оставшейся без хвостатого приятеля. — Ну и почему так? Кому-то три «кошака» из Олентии в качестве эскорта, а кому-то…
— Закрытый гроб устроит? — по лестнице с недовольным выражением лица спустился Холрик. Заполошные крики Ягодки были слышны даже сквозь плотно закрытые двери. — Сейчас обеспечу, если рот не закроешь. Мари, объясни, что случилось? Номер не устраивает? Извини, в этой гостинице других уже нет. Третий этаж — наш. Ваш — второй.
— На, смотри, — женщина протянула Холрику кусок картона с надписью «Ларентийское пари. Выигравший проиграет». — Чья работа?
— Не наша, это точно, мы никогда и никого не предупреждаем, — мужчина еще раз повертел записку в руках, изучая витиеватые строчки. — Откуда у тебя это взялось? Постой, одну такую карточку я уже недавно видел. Ягодка, ваша работа?
— Да, иди ты, — Трикси попыталась резво обойти его и сбежать в свою комнату. — Отчитываться я еще перед всяким отродьем буду! Обойдешься!
— Взять её, — Холрик выдохнул сквозь стиснутые зубы, стравливая злость на выходку Ягодки, и щелкнул пальцами. Тут же пара «сияющих» резко схватила женщину под локти, выкручивая их за спину, и кинула ее под ноги Харли. — Ты окончательно спятила?! Совсем мозги не работают? Тебя же наша охрана пришлепнет и не заметит, а твои телохранители не спасут.
— Убрать? — «сияющий» смерил лежащую на полу женщину безразличным взглядом. — Их шестеро. Ты только кивни, Призрак, и они тебя больше не побеспокоят.
— Отставить, — Холрик мотнул головой. — Пусть пока поживут. Ягодка, я вроде как вопрос задал, а ответа не услышал. Мне долго ждать?
— Это не мы, — Трикси затравлено оглянулась. — Мы тоже никого не предупреждаем. Это еще кто-то. Может, еще одна группа? Дай мне с Дженкой перемолвиться?
— Да что ж ты никак не запомнишь, дура безмозглая, как к моей жене обращаться велено?! — он нагнулся над сжавшейся в комок женщиной с таким зверским выражением лица, что та зажмурилась и тихо пискнула от ужаса. — Не испытывай моё терпение. Эхх, чувствую, что прикопать тебя проще, чем научить…
— Это приказ, милорд Ван Хонн? — «сияющий» наступил женщине на горло, отчего она натужно захрипела и попыталась безуспешно сбросить его ногу. — Сейчас сделаем, никто и не найдет.
— Не трогать, — Холрик тяжело вздохнул и отвернулся. — Пока она ещё под моей защитой. Пусть убирается к себе и не высовывается до утра. Мари, к тебе тоже это относится. Завтра поговорим.
+*+*+*+*+*+
На первом этаже «Ларентии», в роскошно обставленной ресторации, среди белоснежных накрахмаленных скатертей, покрывающих столики, и изящных стульев с высокими вычурными спинками, заметным и не очень уместным пятном выделялась группа разношерстных наемников — псов, кошаков и прочих охранителей здоровья и жизни четы Ван Хонн.
— Ты вот мне объясни, Реарни, почему же наш командир постоянно гоняет Трикси? — Ленни вольготно растянулся на стуле, перебросив ноги на соседний. — Обычно он с женщинами себя так не ведет.
— Дело было, она его и Джен хорошенько подставила два года назад, — Реарни сыто отвалился от стола. Когда еще удастся так великолепно пообедать с его-то образом жизни. Поэтому наемник ценил вкусную кухню и расторопных официантов «Ларентии». — Странно, что он её вообще не убил тогда. Трикси сдала их городской страже Игеры, когда Джена развлекалась очередной финансовой пирамидкой — продавала акции мэрии. Правда, мэрия была не в курсе, что она вообще акции выпускает. Холрик тогда еле успел Джену вытащить.
— Трикси совсем ненормальная? — «олентийский кот» в изумлении смешно вытаращил свои круглые желтые глаза и стал по-настоящему походить на тотемное животное. — Нашла с кем связываться. А я думал, это — показательное выступление, демонстрация силы.
— Показательное выступление? Как же! После такого трупы уже бы штабелями в городском морге лежали, — миролюбиво после сытного обеда ухмыльнулся Реарни. — А Трикси доиграется, надоела уже. Ещё пара выходок, я её и сам где-нибудь под кустом зарою. И еще эта ее женская зависть. Ее Миркус по сравнению с Холриком… Тьфу, ты! Какое, к лешему, сравнение?! Ягодка хотя бы за то должна быть Холрику благодарна, что он её любовничка с лестницы скинул, а не сразу ему шею свернул. Вот Трикси и бесится.
— Точно доиграется. Надо им втихую головы открутить, чтобы чего не натворили, — Ленни потер кончик носа и принюхался. — Кстати, почему сегодня кормят морепродуктами?
— А-а, это вчера Джен клубники захотелось, — хохотнул Реарни. — В томатном соусе с добавлением креветок. Вот мы с Холриком и сходили к контрабандистам, поискать что-нибудь вкусненького. А там один идиот увидел у Холрика кошель с золотом и решил, что мы легкая добыча. Немного просчитался, но вот Главе их гильдии пришлось потом немного проставиться. Так что питаться рыбой и всяким гадами морскими мы еще пару дней, как пить дать, будем. Или пару недель.
— А если Джене захочется рыбы, то дальше есть мы будем тушеное мясо кроликов с зелеными оливками, — понимающе покивал Ленни, его устраивало любое меню, лишь бы не одними овощами да травами питаться. Котики, они такие котики! Плотоядные. — Нас этому учили на острове. Отправь на рынок человека, пусть купит всех фруктов понемногу. Или лучше двоих. Пусть еще овощей притащат.
— Сплетничаете, мальчики? — в дверях, любезно приоткрытых администратором по случаю ее появления в обеденном зале, появилась Джен в сопровождении двух невозмутимых котов. — М-м-м, а чем сегодня кормят? Кальмары? Гадость какая… Клубника? Та же дрянь. Хочу картошку в мундире. И не вздумайте её почистить! Хотя… Я шкурку хочу… От картошки. И обваляйте её в сахарной пудре. И не забудьте посолить и посыпать толченым мелом.
+*+*+*+*+
На этот раз герцог Норги запасся успокоительным заранее. И не прогадал.
— У меня практически не осталось людей, милорд! — приглушенно стенал барон Хорини, отлученный от милости герцога и его винных запасов. — Кто-то начал целенаправленную зачистку. И зачищают очень нагло и грубо. Это не «золотые», те более изящно работают.
— Плохо, всё очень плохо! — милорд не пытался скрывать нервную дрожь в пальцах, расплескивая вино на подбородок и белоснежную рубашку. — Храмовники Императора? Сколько их здесь? Натрави их на Джен. Пусть между собой передерутся.
— На них проще стаю диких собак натравить, — Хорини передернуло от этой картины. — Охранники Джен вообще ни на что не реагируют. Но убивают не они и не императорские служивые. Охрана Великолепной из «Лерентии» не выходит, но и туда никого не пускает. Я пытался пристроить туда своего шпика на кухню. Ему сломали два ребра и выкинули. В живом виде.
— Только побили? — Максвел Норги нетрезво расхохотался до звона стекол в окнах. — Ему повезло. Очень и очень. Что Холрику понадобилось в порту?
— Клубника для Джен, — барон изучал носки своих туфель. — Девочка захотела ягод, а Холрик не смог ей отказать и пошел искать клубнику. Ночью. В порту.
— Два сожженных корабля, шесть разбитых в хлам складов — это Холрик пошел искать для своей девочки клубнику?! — взревел герцог, сметая со стола бокал вперемешку с документами. Дорогой ковер покрылся осколками и кроваво-красными пятнами, вызывая в Хорини безотчетный страх. — А если Джена захочет посмотреть на летающего дракона?
- Предыдущая
- 23/67
- Следующая
