Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я и ты (СИ) - Згама Наталия Николаевна "НаталиГриценко" - Страница 19
— Что за передрягу здесь устроила Берта? Я видел, как она умчалась с твоей спальни, а ещё слышал ваши последние слова! Вы кричали на весь дом! Что стряслось, Бет? — у него сжались скулы, и он явно был напряжён.
— Всё в порядке, Крис! Мы с Бертой немного не поняли друг друга, вот и всё!
— Элизабет, я чётко слышал ваши последние слова, и ты должна помнить, что я вчера тебе говорил на счёт неё! Я не позволю, чтобы прислуга спорила с хозяевами дома!
— Нет, послушай, Крис, правда, всё хорошо! Мы чуть-чуть повздорили, я объяснила Берте, что не хочу, чтобы она заходила ко мне в спальню, пока я сама её не попрошу, а она неправильно истолковала мои слова. Ничего страшного в этом нет!
— Бет, родная, только если такое повторится, можешь меня не просить за неё, поняла меня?
Крис, до этого стоял в дверном проёме, но теперь подошёл к постели, и взял мою руку, присев на край кровати.
— Спасибо за заботу, милый! Я тебе благодарна, что ты внимателен! Но сам подумай! Я же свалилась им, как снег на голову!
— Бет, закроем эту тему! Хью и Беатриса приняли тебя, как родную! Это всё из-за этой выскочки Берты! Кстати, Беатриса вчера сама предложила приготовить для тебя что-то особенно вкусное. Ты ей очень понравилась. А Хью скромный сам по себе и сдержанный, но я заметил, что и ему ты тоже показалась милой! Так, что я думаю — ты у меня просто прелесть! — Крис подмигнул мне так искусно, как он мог это делать, чем вызвал у меня улыбку.
— Крис, я так люблю тебя!
— Ну, так бы сразу, Невеста моя! Я тоже люблю тебя! — он меня крепко обнял, после чего вышел и ждал меня к завтраку.
Я заметила, что Крис очень рано просыпается. Он был уже собран и умыт в такую рань, когда я только протёрла глаза.
Спустившись к завтраку, я увидела, как Берта помогала накрывать на стол. Она покосилась на меня, но явно поняла, что я не стала жаловаться Крису.
Отзавтракав, я захотела прогуляться по лесу. Крис только поддержал меня, и мы пошли на прогулку.
Небо светилось своей чистой голубизной, а яркое солнце рассеивало лучи по лесу, которые пробивались сквозь ветви деревьев. Казалось, словно этот лес волшебный во всех этих ярких лучах света. Крис вёл меня за руку, и мы отошли достаточно далеко от домов. В этой части леса вообще не было построек, кругом одни деревья.
— Крис, мы хоть, не заблудимся здесь?
— Нет. Не переживай! Я весь этот лес знаю хорошо. Каждое дерево могу отличить.
— Тут так хорошо! Невероятное ощущение, словно мы в сказочном краю. Кругом только тепло, любовь и красота.
— Да, мне очень нравится это место. Я бы жил в этом доме, и очень редко ездил бы в город. Там столько суеты и пафоса! Ты вчера могла заметить, что здесь даже соседи настроены доброжелательно, и в их лицах совсем не читается зависть или злость.
— Согласна. Мне так понравилось. Ты не забыл, что мы ближе к вечеру идём на чай к Брегерам?
— Помню. Ты Катрине, тоже, очень понравилась. Она любит общение, ей дома скучно и одиноко. — Крис замолчал, и я решила спросить, что он вообще думает о Катрине.
— А ты считаешь, она красивей, чем я? — я посмотрела на Криса. Он еле сдерживал смех.
— Какая же ты у меня глупышка! Я скоро начну постоянно тебя так называть! — улыбка не сползала с его лица, но мы остановились.
— Это ещё почему? Что я такого спросила? Катрина невероятно красива, мне как-то не по себе рядом с ней…
— Бет, ты самое прелестное создание на земле! Катрина ухоженная богатая дама. Конечно, и она красива. Но каждый человек по-своему красив! И у каждого свой вкус! Я не могу сказать, что я от неё в восторге. Я в восторге от тебя! И только от тебя! У тебя выразительные глаза, красивые мягкие волосы, нежная светлая кожа, прекрасная фигура и отличное тело! Ты — та, о ком я мечтал! — он склонился, чтоб поцеловать меня.
— Спасибо, не знала, что ты такого обо мне мнения! — мои щёки залились румянцем.
— А ещё ты страстная и ласковая! У меня была возможность в этом убедиться, любовь моя, поверь! — В глазах любимого засверкали, уже знакомые мне огоньки озорства и желания. — Элизабет!
— Да, любимый?
— Будь моей!
— Я и так твоя!
— Здесь, сейчас…
Он прижал меня к себе так крепко, что стало трудно дышать. Его губы впились в мои, и я почувствовала волну желания по телу. Он хотел меня прямо на этом месте в лесу!?
Пришли домой мы, как раз под вечер. Времени оставалось только на то, чтобы переодеться. Войдя в дом, Крис пошёл к себе, а я задержалась внизу в гостиной. Беатриса меня словила у подъёма на лестницу.
— Элизабет, вы пропустили обед с хозяином! Вы же совсем голодны! Может, поедите, а потом пойдёте на чай к Брегерам?
— О, не переживай, Беатрис! Если мы проголодаемся, то обязательно отведаем твой вкусный обед! Я обещаю, что съем всё, что ты приготовишь!
— Как знаете, мисс! Спасибо за добрые слова похвалы на счёт моих стараний!
— Да, брось, Беатриса! Всё замечательно, а такая ценная кухарка заслуживает самых лучших похвал!
— Спасибо, мисс!
Я поднялась, чтоб переодеться. К моему несчастью, у меня было не очень много платьев.
Да и таких нарядных, как для дома Брегеров, точно не было. Я едва успела подавить вздох разочарования, как в комнату постучали.
— Входите!
На порог ступил Крис. Каким же он был красивым! Невероятно просто! Эта одежда ему подходила. Лёгкая рубашка, фрак, прям, как у настоящего джентльмена, ровно выглаженные брюки. И, как всегда, лучезарная манящая улыбка.
— Любовь моя, ты разве не готова ещё?
— Прости, я в полном замешательстве! Мне надеть даже нечего!
— Хм. Погоди здесь.
Я подождала минут пять. Затем вновь вошёл Крис. Он держал в руках сложенное платье изумрудного цвета. Оно было, по всей видимости, из очень дорогого шёлка.
— Надеть это, Бет! Оно шилось для мамы, но она его ни разу не надела. Сказала, что ей такой цвет не подходит. Если мы его немного подберём по бокам, то тебе будет как раз впору.
Когда он развернул платье, я застыла на месте, как вкопанная. Оно переливалось оттенками зелёного, и казалось невесомым. Глубокое декольте обшито золотыми нитями, сзади шнуровка, и такой же глубокий вырез на спине. Юбка слегка расклешённая, наверное, достаёт до щиколоток, а по подолу платья вышиты такие же золотые узоры, как и сверху.
— Оно такое красивое! Твоя мама не будет против?
— Нет, что ты! Она все уши прожужжала мне, что жаль такую красоту отдать некому! Теперь есть кому — оно твоё! И я сейчас принесу тебе шаль. А ты одевайся.
Я даже боялась прикоснуться к такой красоте. Никогда мне не доводилось видеть такого изысканного одеяния. Словно у королевы!
Крис, как и обещал, принёс шаль тонкой нежной вязки, словно дым. Она прекрасно подошла к платью. Но шаль надо было вернуть, поскольку моя куртка и пиджаки точно не подходили для такой роскошной одежды. Зато, моё колечко, которое подарил Крис, шикарно подошло под этот образ.
Когда мы проходили по коридору, встретили Берту. Она взбрызгивала цветы. Но, увидев меня в этом платье, так и застыла на месте с открытым ртом!
— Сэр! Это же платье вашей мамы! Что она скажет, если узнает, что его надевают всякие особы!
— Берта, прикуси язык! Во-первых, это не твоё дело, а во-вторых ты будешь уважать мисс Элизабет, и то, что она моя невеста! Если нет, то не вижу причин, по которым ты должна здесь задерживаться!
— Простите, я просто переживаю за мисс Элизабет! — какая наглая ложь.
— Мы будем поздно. Приберись во всём доме! И, кстати, не смей больше входить в комнату Беты, пока она сама не попросит! Теперь распоряжения ты будешь получать и от неё! — Крис сказал это резко и чётко, так, чтобы не задавались новые вопросы. Похоже, Берта поняла его правильно. — Хью, не запирай дверь сегодня! Мы идём к Брегерам, будем поздно!
— Хорошо, сэр! Как скажете! Хорошо провести вам время, мисс Элизабет!
— Спасибо, Хью!
Дверь нам открыл дворецкий.
— Добро пожаловать к Брегерам! Миссис Катрин предупредила меня о том, что придут гости! Прошу, проходите!
- Предыдущая
- 19/42
- Следующая