Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич - Страница 12
Кледвин бил наотмашь — и слова оказались куда болезненнее кулака.
— Я клялся Эйрону Четвертому, вовсе не вам, — глухо сказал Делвин.
— Вы клялись королевскому знамени и родной земле, а за них ныне отвечаю я. Прекратите, капитан. Вознамерились посадить на трон Патрика? Он убежал, и едва ли вернется. Зароется в нору поглубже, в надежде, что я его там не найду. Вы — такой же, как и я, потомок драконов. Вы видели сегодня, на что я способен, чему научился. Когда Алгерн обрушит на нас свое пламя, мне понадобятся союзники — и человек с вашим даром способен принести немалую пользу. Не желаете помочь мне защитить королевство?
Нельзя сказать, что Делвин не видел за узурпатором правоты. Алгернская империя представляет угрозу — он убедился в этом сегодня утром. Пополнив припасы в Наргонде, имперцы обогнут Керанию и через несколько недель до Тельгарда. Столичные укрепления хороши, но памятуя, сколько принц Стефан привел с собой чародеев — не выдержат и они, если не уничтожить неприятельский флот на подходе, а кто справится с такой задачей лучше дракона? Кледвин Волфалер истребил королевский род, утопил Гвенхейд в крови, повинен в гибели многих невинных людей — однако он способен остановить врага.
И все же никак не получалось забыть Новый Валис, превратившийся в обугленные развалины, выжженный дотла, уничтоженный. При помощи графа Телфрина Делвин надеялся отомстить — а тот сговорился с самим Принцем Пламени, уже повинным однажды в разорении мира, и сбежал невесть куда, бросив и капитана Дирхейла, и Астрид Шефер, прежде работавшую у него горничной, на сомнительную милость Кледвина Волфалера.
«Стоит признать — отправившись на поиски Телфрина в этот поход, я допустил ошибку. Зря потратил время и потерял много хороших солдат. С таким же успехом можно было оставаться в Тенвенте, сидеть на месте и ждать, покуда к нему явится узурпатор. Лорд Патрик себялюбив, равнодушен, жесток. С головы до пят настоящий пират, озабоченный лишь сохранностью собственной шкуры. Он терпит общество Аматриса даже после того, как Принц Пламени погубил гранд-герцога Мервани — а ведь Телфрин был стольким обязан Альфонсо».
— Вы убили моих родителей, — слова, которых следовало избегать, все же сорвались.
— Не собственными руками, но убил, — не стал отпираться дядя Патрика Телфрина. — Можете припомнить мне это, когда мы победим на войне. Даже кинжалом в спину, если достанет сноровки. Пока же, дорогой и нежданный родственник, — узурпатор выделил интонацией последнее слово, — предлагаю вам простой выбор. Вы гордо отказываетесь от моего предложения, смотрите на то, как эту прекрасную девушку насилуют мои солдаты, а потом возвращаетесь в эту не слишком уютную камеру и гниете в ней до скончания века. Либо перестаете упрямиться и признаете, что я ваш король. Мы выходим отсюда и занимаемся настоящим делом. Работа найдется, могу в этом поклясться.
— Я лучше убью себя сама, найду способ, хоть вены перегрызу, — сообщила Астрид. — Раньше, чем ваши ублюдки до меня доберутся. Вы поступаете омерзительно, совсем не так, как полагается королю. Вы шантажируете Делвина.
— Шантажирую, — бросил ей Кледвин. — Что мне еще остается? Короли, боящиеся испачкать ручки в дерьме, долго на свете не задерживаются, юная леди.
Делвин перевел взгляд с узурпатора гвенхейдского трона, чьи пальцы продолжали обхватывать витую рукоять Убийцы, на девушку, чьи честь и жизнь стояли сейчас на кону. «Вверенный мне полк я уже погубил — не достаточно ли с меня совершенных ошибок?» Не стоило, конечно, в том лесу посреди диких земель давать себе волю, польстившись на красоту и свежесть горничной Телфрина. Человеком Астрид оказалась, как вскоре выяснилось, непростым, пусть и не лишенным своих достоинств. Порой, как совсем недавно, Делвину казалось, что он испытывает к ней чувства, порой они пропадали, сменялись досадой на ее взбалмошное поведение, как сейчас. Так или иначе, он не мог бросить девушку, которая ему доверилась, на произвол судьбы, а еще не мог допустить, чтобы Кледвин Волфалер исполнил свою угрозу. «Если над Астрид по моей вине надругаются, лучше мне и вовсе не рождаться на свет, пожалуй».
В конце концов, что он теряет? Эйрон Четвертый мертв. Его домочадцы, не считая принцессы Джулианны, также мертвы. Генерал Марлин болтается повешенным посреди двора. Патрик Телфрин, который мог бы заявить о своих правах на престол, пока не изъявлял ни малейшего желания это сделать — да и окажется ли он, даже захватив неким чудом трон, более сильным монархом, чем свой вероломный дядя? Кледвин — негодяй и убийца, но он по крайней мере действительно способен защитить Гвенхейд, а это важно — теперь, когда королевству угрожает война с превосходящим по силам противником. Лорды признали нового короля — зачем владетелю Нового Валиса сохранять верность знамени, втоптанному в грязь?
«Можно считать, моя миссия потерпела поражение. Следует выжить самому и уберечь Астрид, раз уж позволил себе сблизиться с ней. Единственный выход — пойти на службу врагу, благо тот сам предложил». На худой конец, если они одержат победу в войне с имперцами, можно и правда вспомнить о своей погибшей семье. Не раньше. Мстить за мертвых будем, когда удастся спасти живых.
— Чего вы от меня хотите? — спросил Делвин глухо.
— Вот это другой разговор, — Кледвин встряхнулся, всем видом продемонстрировал удовлетворение. — Сперва идемте наверх… и вы, сударыня, тоже составьте нам компанию. До сих пор не удосужился узнать ваше имя, простите. Пришлю кого-нибудь убрать трупы, а затем насладимся ранним завтраком и выпьем преотличнейший кофе. Расскажете, кто такой этот чародей, с чьей помощью мой племянник столь скоропалительно нас покинул. Больно интересно, что за гости пожаловали к моему двору посреди ночи.
— Расскажу, — кивнул Делвин. Отмалчиваться и юлить теперь точно бессмысленно. Придется поведать человеку, ставшему недавно королем Гвенхейда, и про возвращение в мир живых Принца Пламени, и обо всем остальном, случившемся в ходе путешествия, предпринятого капитаном Дирхейлом из Тенвента в Тенвент. — Что вы станете делать со мной? Потом, когда я обо всем расскажу? — спросил Делвин.
— Что я стану делать потом… — Кледвин Волфалер, уже направившийся было к выходу в караульную, остановился и поглядел на Делвина через плечо, — вот когда это потом настанет, молодой человек, тогда и посмотрим. У нас тут, если вы не запамятовали, война на носу. Полагаю, применение вашим талантам найдется.
Глава 4
Тени переплелись, завязываясь на шее узлом — дыхание вмиг перебило, перед глазами заплясали кровавые пятна. Дохнуло холодом, разложением, тленом — будто до сердца дотронулась смерть. Вспомнились пещеры под Генроком, куда он забрался в поисках сокровищ дейранского короля — но даже там тьма была не настолько кромешной, даже когда последний факел погас и пришлось шесть часов блуждать по ветвящимся коридорам, в поисках выхода на поверхность. Патрик закашлялся, схватился за горло, скрутился — и вывалился из мрака в полусвет. Марта оказалась рядом, подхватила его под руки, помогла устоять на ногах.
— Граф Телфрин, вы не ранены? — ее голос показался обеспокоенным.
— С возвращением, капитан, — вторил стоявший за спиной Марты Луис.
— Если я и ранен, то сам того не заметил, — Патрик поспешил отмахнуться от бывшей горничной. Нет смысла выказывать свою слабость. Не перед Мартой, привыкшей видеть его сильным… и не в присутствии Аматриса, которому еще больше, чем прежде, нельзя доверять. Где он, кстати…
— Волфалер, — Принц Пламени шагнул к Патрику из сумрака, приветливо развел руками, — рад, что ты снова присоединился к нам. Переход… выдался неудачный, не спорю. Дверь, которую я сотворил, уже закрывалась, и тебя чуть не прищемило ею. Ты насилу сумел выбраться.
— Вы… — он все же не сдержался, высказал накипевшее. — Пропали. Я остался один.
— В пространстве между мирами, да, — Аматрис не стал отпираться. — Но в конечном счете, ты смог с этим справиться, а разве это не главное? Располагайся, позволь себе отдышаться, прости, что не могу предложить выпивки. Кледвин, твой дядя, сюда не доберется. Кишка у него малость тонка.
- Предыдущая
- 12/88
- Следующая