Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На границе двух миров (СИ) - "Свифт" - Страница 24
Мои не ко времени всплывшие размышления о «спиральности» человеческой истории прервала засиявшая перед Джимом крохотная голограмма мужчины в несколько помятой военной форме со знаками различия генерала на погонах, отчего не до конца позабывший военную науку шериф вскочил на ноги и заученно отдал честь.
— Здравия желаю, сэр!
Даже несмотря на всю серьезность ситуации, я с трудом подавил в себе смешок, разглядывая удивленную физиономию друга — казалось, он и сам не ожидал от себя такого фортеля. Что поделать — некоторые привычки, тем более вбитые в тебя пинками и нарядами, так просто не изжить…
— Отставить, боец, — отмахнулся на это генерал, заставив меня рассмотреть его внимательнее.
Подтянутая фигура, покрытое морщинами, но еще совсем не старое лицо, жесткие черты которого и прямой открытый взгляд зеленых глаз… производили совершенно определенное впечатление. И осунувшееся лицо, мешки под глазами и помятая форма говорили о величине проблем даже больше, чем могли бы сказать слова.
— Меня зовут Фицджеральд Стоун, и в отсутствии маршала Логана я отвечаю за оборону системы. И сейчас, Ямато* мне в глотку, я занимаюсь своими прямыми обязанностями! На планете — «девятый код» тревоги настолько красный, что от него можно прикуривать!
…Хотя словами у него тоже неплохо получилось.
Лицо Джима, и не думавшего садиться, дрогнуло — подтвердились наши самые худшие опасения. Если на плохо изученной, несмотря на восемьдесят лет освоения, Мар Саре нападение неизвестной местной фауны — это что-то из ряда вон, но в пределах допустимого, то введенный «код девять» на пропаханной вдоль и поперек планете-метрополии попросту невозможен. Шериф даже успел бросить на меня злой взгляд — как будто именно я был виноват в том, что мои догадки подтвердились.
— Слушай приказ, шериф, — генерал, отвлекшийся на пару мгновений на что-то, находящееся за пределами сферы голопроекции, сходу принялся раздавать указания. — Утром мы смогли отбить космопорт и даже заставить работать несколько не до конца убитых челноков, но на орбите сейчас есть только корпоративные внутрисистемники. Транспорты с беженцами стартуют через два часа, мне нужно, чтобы завтра же у тебя было место, где их разместить. Обратно на транспорты посадишь свое ополчение. Приказ ясен?
— Так точно, сэр, — Джим уже успел взять себя в руки и о глубине обуреваемых его чувств можно было догадаться только по слишком спокойному голосу, опасно балансирующему на границе с равнодушием. Наверное, только я смог заметить клокочущую в нем ярость — не на кого-то конкретного, а просто на ситуацию в целом. — Только у нас здесь тоже… «код девять».
Замерший на мгновение генерал прикрыл ладонью лицо, одновременно массируя виски, давая глазам отдых и переваривая новую информацию.
— Лезущие из-под земли твари? — наконец спросил он и, после кивка Джима, произнес всего одно слово, но с таким чувством, что эмоциональным накалом оно могло бы поспорить с любой трехэтажной конструкцией. — Б**дь!
Небольшая коморка связи, надежно упрятанная в подвалах мэрии, погрузилась в тишину. И первым его нарушил как раз генерал.
— Старый приказ остается в силе. Нагрузи своего мэра расквартировкой беженцев, — все равно у нас тут полный… конец света, а сам… лет десять назад у вас законсервировали военную базу в горах, так? Отправляйся туда и реанимируй — практика показывает, что скальные породы сильно затрудняют этим тварям передвижение. Там должны быть убежища — всех, кто не может держать оружие — запихивай туда, остальных заставь сражаться… не знаю как, хоть мотыги в руки давай! Тащи туда всю технику, обложи базу минами и моли бога, чтобы дотянуть до прихода флота из метрополии. Тарсонис, кстати, отправил к нам говнюка Дюка с его Третьим Десантным. Вопросы есть?
— Когда прибудет флот? — все так же неправдоподобно спокойно спросил Джим.
— Расчетное время прибытия — сутки, плюс минус два часа, — генерал вновь посмотрел куда-то в сторону, будто выискивая кого-то. — Стэн! Отправь на Мар Сару файл с данными по этим тварям. Выполняй, шериф… и поставь за нас свечку, если выживешь.
Голограмма потухла, оставив после себя оглушительную тишину, прерванную смачным ударом и приглушенными ругательствами — это Джим сбрасывал напряжение на ни в чем не повинной столешнице. Переведя взгляд на бледного связиста, с круглыми глазами разглядывающего нас, я только и мог, что сказать:
— Кто там говорил: «Будем стрелять, пока не закончатся патроны»? Предлагаю вырвать этому «ворону» язык — во избежание…
Вспоминая заезженную фразу: «ничто не предвещало беды».
Согласно данным, переданным генералом, вторжение началось вчерашним утром. Внезапно и стремительно, в лучших традициях доктрины «быстрой» войны. Твари потоком лились из возникающих провалов в земле… и убивали все, что повстречается им на пути. Всего за несколько часов были вырезаны расположения трех батальонов, а жертвы среди мирного населения исчислялись миллионами… Неудивительно, что метрополия позабыла выйти на связь со своей колонией.
Введенная незадолго до атаки трехчасовая готовность не помогла никому — сколько-нибудь достойное сопротивление смогла оказать только дежурная смена, которой по уставу предписывалось находиться в боевой броне, остальные лишь послужили тварям легкой добычей.
Дальше в дело вступил генерал Стоун. Читая скупые строки отчета, я не мог не испытать восхищения перед старым воякой — пресечь в такой ситуации панику, собрать немногие остававшиеся боеспособными части в единый кулак, организовать эвакуацию и крепко дать рассеявшимся по планете тварям в зубы… я даже не знаю, каким словом описать компетентность полководца, способного на такое.
А еще взгляд постоянно цеплялся за предложения типа: «в виду отсутствия маршала Логана, командование принял генерал Стоун», «Отъезд губернатора Фаулера сильно затруднил координацию с гражданскими»… А какие все фамилии-то знакомые…
Я раздраженно закрыл перечитываемый в третий раз отчет. Совсем уже с катушек съезжать начинаю со всем этим валом событий — так и до паранойи недалеко. Но, тем не менее, поголовное отсутствие представителей правящих семей на планете выглядит по меньшей мере странно. Кто уехал на форум, кто — получает орден… а кто-то просто в отпуск уехал. Вроде бы случайности — а на деле на планете за неделю до вторжения не осталось ни одного представителя высшей власти Конфедерации.
Задрожавший транспорт заставил меня покачнуться и рефлекторно схватиться за толстый поручень в попытке сохранить равновесие — перед воздушными ямами человеческий прогресс оставался бессильным до сих пор. Приглушенные ругательства и лязг металла со всех сторон подтвердили, что не я один проклинал яйцеголовых, покоривших космос, но не додумавшихся «договориться» с воздухом.
— Приближаемся к точке высадки, — ожил внутренний динамик доспеха. — Готовность «пять».
Ответом пилоту было приглушенное работой двигателей шипение сервомоторов доспехов — ополченцы без нужды проверяли винтовки и прочую нехитрую снарягу пехотинца.
— Вот скажи мне, Том, а что мы будем делать, если автоматическая система обороны за эти годы успела сойти с ума? — услышал я нервный голос одного из своих… соратников?
— Видимо, штурмовать… Грудью на амбразуры и все дела…
— Типун тебе на язык, старый пень! Я серьезно!
— А что, похоже, что мне весело?!
— Я бы на вашем месте об этом не переживал, — бросил я, заставив тихие разговоры мгновенно утихнуть. — Подобные системы не просто надежны, а сверхнадежны — их самопроизвольный выход из строя всего за десяток лет, да еще и в условиях регулярного техобслуживания… маловероятен.
— Ну слава богу… Спасибо, господин Призрак.
Я только хмыкнул в ответ на это, в который раз удивляясь про себя вывертам человеческого сознания. Всего пару суток назад мое присутствие нервировало каждого из них, а теперь… то, что в условиях мирного времени воспринималось как расхаживающая рядом с тобой бомба замедленного действия, в нынешней ситуации дарило уверенность и чувство защищенности. Я для них — ветеран чертовой кучи спецопераций, человек, который абсолютно точно знает, что ждет их впереди и имеет шансы выжить в любой переделке, а, возможно, и вытащить вслед за собой всех остальных.
- Предыдущая
- 24/75
- Следующая