Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокровища фараона (СИ) - Величкина Татьяна Осиповна - Страница 61
— Эта машина немного барахлит, и не хотелось бы застрять где-то ночью, — улыбнулся Тёрнер своей обезоруживающей улыбкой, — я могу заплатить вдвое больше, но мне нужна надежная машина.
Его старания были вознаграждены и вскоре они уже ехали по каменистой дороге, ведущей в Мемфис. К счастью щебенка быстро закончилась, и они выехали на асфальтированную дорогу, машина понеслась словно ветер. Парковщик не обманул, автомобиль был что надо, он мчался, оставляя позади Каир, несясь в древний город, уходя от неизвестных соискателей карты. Вокруг была только каменистая пустыня и больше ни чего, кроме диких зверей.
Татьяна мирно спала на заднем сидении, Пабло пытался не спать, глядя, как пустынное шоссе уходит вдаль. Скотт, уверенно сжимая руль, думал о том, что будет дальше. Что ждет их в неведомой пустыне в том таинственном месте, где случилась странная история, из-за которой все и началось, думал он и не находил ответа. Что скрывается в этой гробнице, наверняка не золото и драгоценности, раз столько людей хотят заполучить эту злополучную карту, он посмотрел на уснувшего да Силву. Надеюсь, ты, друг не подведешь меня, что будет все как всегда. Посмотрев в зеркало заднего вида, Тёрнер увидел следовавший за ними автомобиль. Взглянув на часы, он прибавил газу, преследующая машина, словно рыба-прилипала не отставала. Не нравится мне все это, подумал про себя Скотт и, посмотрев на Пабло, слегка толкнул его.
— Что такое? — да Силва потер заспанные глаза, — прости, я кажется, уснул.
— Да не в этом дело, — Тёрнер кивнул на зеркало заднего вида. — Эта машина уже давно следует за нами, может, я раньше ее не заметил, так как они шли не так близко. Я прибавил газу, но они так же неустанно двигаются за нами.
Да Силва нервно поморщившись, спросил, сколько еще до Мемфиса. Татьяна все еще спала, она была похожа на ребенка, так безмятежно она улыбалась, подложив руку под голову.
Посоветовавшись, парни решили, что нет смысла останавливаться и ждать, когда та машина их обгонит, или остановится. Нужно ехать, как ни в чем не бывало, в Мемфисе же сразу отправляться на поиски человека, которого порекомендовал один знакомый да Силвы из Лимы. Им нужен был проводник и Пабло был спокоен, потому что у Мансура Нуваса, владельца крупного экскурсионного бюро, наверняка нашелся бы нужный человек.
Ночь была холодной и, Татьяна, закутавшись в одеяло, долго не могла согреться. Ее сон был скорее похож на местный наркоз, тело было ватным, а веки, налитые свинцом не хотели открываться.
Вскоре показались башни минарета Мит — Рахане. Яркий свет луны освещал город, словно покрывая его серебром. Скотт поднял крышу кабриолета, так как стало совсем холодно и, посмотрев в зеркало, увидел, что машина продолжает следовать по пятам. Каменистую пустыню сменили редкие пальмы и сухие кусты колючки, чем дальше, тем разнообразнее становилась растительность. Въезжая в город, Тёрнер остановился у заправочной станции, где за руль сел да Силва.
— Я не знаю, где мы сейчас остановимся, раз за нами идет постоянная слежка, не будем же мы до утра кататься по городу, — вздохнул удрученный Тёрнер.
— Погоди, не все так плохо, сейчас мы спросим у хозяина заправки, может он знает, где найти Мансура Нуваса. Если все будет нормально, мы оставим машину и постараемся поскорее скрыться. Если нам не помешает твоя девка.
— Не могу же я оставить ее.
Да Силва, покачав головой, вынужден был согласиться с другом и, оставив на него машину, направился к хозяину заправки, чтобы выяснить, что ему известно о Мансуре Нувасе.
Скотт, заправив автомобиль, посмотрел на заднее сидение, где спала Татьяна.
— Спишь? — тихо спросил он, но она что-то пробормотала, — так-то лучше, — он посмотрел в сторону остановившегося в метрах пятидесяти за ними автомобиля, он не двигался с места. Либо они полные идиоты, кто так проводит наблюдение, сразу дать выявить свое присутствие, либо… либо за ними стоит очень значительный человек и им нечего бояться. Скотт подумал об Омаре Капу, о котором рассказывал да Силва, кто же это мог быть, ведь не мог же он быть жив до сих пор.
— Сид Латиф, они в священном городе, но им не удастся скрыться от карающего меча Аллаха.
— Хорошо, Карагёз, найдите мне этого да Силву, он мне нужен живым, остальных можете убрать.
— Понял, сид Латиф.
Седой старик, положив телефон на низенький столик, свел брови и с ненавистью посмотрел в сторону Мемфиса. Там был человек, который ответит вместо своего отца, которому удалось уйти от расплаты. Латиф Капу спустил ноги с кровати, теперь ему опять не спалось, когда этот человек появился в Каире. Старик сухо рассмеялся и, потерев, скрюченные артритом пальцы, нажал на звонок вызова слуги.
Утро ворвалось в раскрытое окно легким ветерком и залило золотыми лучами всю комнату. Влетевшая бабочка, которую то же разбудило солнце, легко порхала по комнате. Саша, потянувшись, открыла глаза и увидела на туалетном столике вазу с красивым цветком. Удивленно потерев глаза, Саша поднялась с постели и подошла к столику. Цветок был необыкновенен, его голубые лепестки были с прожилками нежно розового цвета, а серединка пушистой с множеством тычинок и пестиков. А какой аромат исходил от этого чудесного цветка. Около вазы Саша нашла записку, ей не нужно было гадать, кто мог написать ее.
«Доброе утро, мой цветочек. Эта орхидея для тебя. Позвони, как только проснешься. Генри».
Саша улыбаясь, поцеловала прекрасные лепестки орхидеи и, мечтательно закрыв глаза, растянулась на еще не убранной постели. Вчера она чего-то испугалась, но теперь ей хотелось, чтобы Генри был рядом. Как я могла подумать, что он может себя как-то не правильно повести, отругала себя Саша, он же такой хороший. Что это вчера на меня нашло. Она ласково посмотрела на цветок и, еще раз прочитав записку, прижала ее к своим губам.
— Генри, — протянула она, — сейчас я тебе позвоню, — быстро соскочив с кровати, Саша подлетела к телефону и набрала номер Картера.
— Привет, — промурлыкал он, — как спалось?
— Приезжай скорее, я так соскучилась.
— Ну, тогда открой дверь, я уже битый час торчу под твоей дверью.
— Как, ты здесь? — она подбежала к входной двери и, не выпуская телефона, повернула ключ в замке. Генри стоял на пороге. — Доброе утро, — Саша еще не выключила мобильный.
— Здравствуйте, девушка, — ответил ей он тоже по сотовому телефону, — я думаю, сейчас уже можно поговорить просто, без помощи телефона? — улыбнувшись, Картер вошел в квартиру.
— Ах, да, — спохватившись, Саша повертела пальцем у виска, — совсем уже, стоим рядом и продолжаем говорить по мобильникам.
Закрыв за ним дверь, она отправилась на кухню, потянув за собой Генри.
— Как ты доставил мне этот красивый цветок, Генри, ну скажи. Что, ты влез по водосточной трубе? — Картер, улыбаясь, опустил глаза.
— Пусть это будет моей тайной.
— Нет, так не честно, — Саша, игриво потрясла его за плечи, — мне же интересно!
— Ну, ты можешь представить меня влезающего в окно третьего этажа? — спросил ее Генри и, засмеявшись, сказал, что для этих вещей он уже устарел. — Только скажи мне, где твои ключи?
Саша, растерявшись, оглядела прихожую и удивленно посмотрела в сторону Картера, который повертел связкой ключей перед ее носом.
— Когда вчера уходил, то захлопнул за собой дверь, и уже в гостинице я нашел их в кармане брюк.
— Ты вчера открывал дверь? — Саша хлопнула себя рукой по лбу, — ну, конечно, я сунула их тебе, потому что в этой суматохе у меня были заняты руки, я и Милли столько всего накупили, помнишь?
— Теперь я вспомнил, а вечером, когда я нашел их, то не сразу сообразил что это за ключи. А утром мне пришла в голову идея. Словно вор я пробрался к тебе в спальню, — на мгновение Картер замолчал, задержавшись взглядом на коротеньком шелковом халатике Саши, — и оставил цветы с запиской, как мальчишка…
- Предыдущая
- 61/82
- Следующая