Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брюки мертвеца (ЛП) - Уэлш Ирвин - Страница 58
Он выдыхает, когда к ним подходит Мартин. Его агент — очень сдержанный человек, но его глаза остекленели, а зрачки увеличились от волнения. Он указывает на большую картину на одной из стен. Изображение человека, привязанного к железной дороге:
— «Кровь на Дороге», ее купил Маркус Ван Хелден за один миллион, Джим! Одну картину!
— Фунтов или долларов?
— Ну, долларов. Но это в два раза больше, чем ты когда-либо получал за единственную картину.
— Галерея получает половину, так что это полмиллиона. Ты получишь сто тысяч, это четыреста тысяч. Налоговая получает сто пятьдесят, это четверть миллиона долларов, или около ста восьмидесяти тысяч фунтов.
Брови Мартина поднимаются. Ему сложно понять мышление своего клиента. То, что получают другие, кажется, беспокоит его гораздо больше, чем собственная прибыль.
— Ну, такова жизнь, Джим...
— Да, так и есть.
— Но это картина, которая поднимает планку для твоих других работ. Делает тебя премиальным художником в глазах коллекционеров.
— Возможно, — безучастно говорит Джим Фрэнсис, пока они встают напротив картины, а Спад пошатывается за ними. На картине изображена окровавленная фигура, привязанная к рельсам.
— Выглядит, чисто, как Марк, — взволнованно пропевает Спад.
— Немного, — неохотно признает Франко, посматривая на Рентона около дек. — Я не думал о нем тогда. Должно быть, подсознательно.
— Эта галерея, мужик... ужасно шикарная, у меня мурашки побежали, как только я зашел. У меня есть кетамин, и это единственный способ пройти через это, — заявляет Спад Бегби и Мелани, а потом внезапно направляется в сторону стальных ступеней.
Вместо того, чтобы спуститься к выходу, разум Спада задурманивается, и он поднимается на пустой верхний этаж. Комната там — точно такая же, как и внизу, но пустая.
Где все?..
Он едва осознает, что берет у стены пожарный шланг. Начинает разматывать. Смотрит на него. Отбрасывает. Включает кран, потом уходит, не обращая внимания на то, что шланг прыгает по полу, как бешеная змея и стреляет водой под высоким давлением. Возвращается обратно к пожарному выходу, потом чувствует, что падает, но не так безопасно, как в DMT-трипе. Мечущаяся паника прорезается через анестетик наркотика. Он рефлекторно протягивает руку, пытаясь остановить падение, хватается за торчащую трубу, чтобы устоять. Осознает, что снова скользит, потому что труба отрывается от стены. Потом она ломается. Спад падает через несколько ступенек, река холодной воды вылетает из разорванной трубы на лестничную площадку.
С помощью перил Спад встает на ноги. Он спускается по лестнице почти вслепую, идя на музыку, почти врезавшись в официанта с подносом. Люди охают и расходятся, пока Рентон бежит от дек, чтобы подхватить его.
— Еб твою мать, Спад, — хватает он друга за тощие плечи, дает ему бокал шампанского.
— Система, Марк... она победила нас всех, Марк.
— Нет, друг. Мы непобедимы. Нахуй систему.
Спад смеется, как гиена, пока Рентон помогает ему сесть на стул рядом с деками. Карл N-Sign Юарт играет мягкий, душевный хаус, разные партнеры Бегби — боксеры, бывшие футбольные хулиганы, зэки, рабочие и таксисты — начинают свободно смешиваться с художественной толпой, в то время как позеры идут в гардероб, как пассажиры «Титаника» к спасательным лодкам.
Рентон пытается уговорить Конрада немного сыграть. У него в гиг позже в SSEC.
— Все равно еще рано. Поиграй немного.
— Они не платят.
— Маленькое одолжение своему менеджеру?
Конрад смотрит на Рентона, будто он сумасшедший, но все равно соглашается сыграть, а Карл радостно уступает ему. Толстый молодой нидерландец играет свой первый трек на ура, менеджер поощряет его хлопком по спине:
— Продолжай, голландский мастер!
Потом Конрад кричит Рентону:
— Тут горячая девушка, — он указывает на молодую женщину, пьющую воду у танцпола. У нее убийственные скулы и гипнотизирующие зеленые глаза.
— Играй. Я помогу тебе с ней. Ты собираешься сыграть новый трек?
— Пригласи ее поехать со мной на гиг в SSEC. Если она пойдет, то тебе не придется, — говорит он с улыбкой и резко раздраженно и хмуро выговаривает, — ты и весь мир услышите новый трек тогда, когда я буду готов!
— Хорошо, — Рентон фокусируется на позитивном. Когда Конрад возвращается к работе, Рентон и Карл подходят к Джусу Терри. Он приветствует их объятиями:
— Молокосос в городе! И мальчишка Рентс тоже!
— Я люблю тебя, Теренс Лоусон, — говорит Карл.
— Худыш Лоусон! Ты ходил на финал Кубка? — спрашивает Рентон.
— Был билет, да, но я был по яйца в одной шлюхе.
— Неплохо, Тез, — говорит Карл.
— Ага, я смотрел игру по телевизору, пока трахал ее во все дыры. Сначала на диване, потом на кровати, привязав ее к металлической раме ее же шарфами «Хибс». Взял лучшее из обоих миров. Когда эти пезды лидировали 2-1, я держал напряжение, пока Стоукс не сравнял. Все еще трахал ее, когда Грей забивал победный гол. Финальный свисток, я вздохнул с облегчением и, блять, кончил в нее! Самый лучший трах, что у меня был!
Рентон смеется, потом кивает в сторону объекта желаний Конрада:
— Кто эта девушка?
— Была сосалкой гангстера, но я вытащил ее из этого дерьма, — говорит Терри. Он начинает рассказывать Рентону о какой-то недавней гангстерской войне. Босс молодой команды погиб, как и Тайрон с Ларри, два старых партнера Франко.
Больной и братья Биррелл присоединяются к Рентону, Карлу и Джусу Терри. Билли «Бизнес» Биррелл — бывший боксер, а также старый друг Рентона Раб, который написал сценарий к порнофильму, который они сняли. Спад все еще на стуле, голова вывернута, глаза закатываются, слюни стекают с уголка рта. Франко рядом с Мелани, разговаривает с гостями.
— Не могу дождаться возвращения домой, — слышит Рентон старого друга, который пропевает больше с калифорнийским акцентом, нежели, чем с шотландским. Но он все прекрасно понимает, его акцент тоже растворился из-за жизни в Голландии. Больной тоже подобрал тоскливый, фальшивый акцент жителя столицы, хотя шотландский акцент все еще прослеживается в его речи. Только Спад (он смотрит на это месиво, рухнувшее на стул рядом с деками) остался настоящим.
Никто не замечает, что потолок вздулся. Больной избегает грудь, которая, буквально, упорно мельтешит перед глазами, и смотрит через плечо дамы на Марианну, одетую в голубое платье. Она пришла с молодыми мужчиной и женщиной. Терри откалывается от компании и сразу направляется к ней. Он закидывает ее вопросами, обычная техника Лоусона...
— Извините меня, — обращается Больной к грудастой женщине, направляясь к Терри и Марианне.
Рентон смотрит, как тот отрывает Марианну от разгневанного Терри и ведет ее к пожарному выходу. Как только они пропадают, потолок падает и вода льется вниз.
— Спасайте работы, — кричит Мелани, снимая картину со стены.
Все изумленно застывают, а потом бегут, чтобы избежать воды и обломков падающего потолка или попытаться спасти работы. Фрэнк Бегби остается бесстрастным:
— Если бы это был пожар в Вест Хейлс, где была бы семья в огненной ловушке и все шансы спасти их, пожарные сначала спасли бы художественные произведения тут. Я не понимаю этого.
— Джамбо-схема, — говорит Рентон, — я понимаю. — Пока Франко смеется, Рентон хватается за этот шанс, — один вопрос, Фрэнк, — он откашливается, — эти деньги... пятнадцать тысяч, почему сейчас? Почему ты хочешь их сейчас?
Фрэнк Бегби отводит Рентона подальше от ушей Мелани, которая помогает Мартину снять «Кровь на Дороге».
— Ну, после зрелых раздумий, я подумал, что ты прав. Это поможет всем нам двигаться дальше. Избавиться от этого дерьма прошлого, да?
— Но... конечно... я купил головы. С большой переплатой. Это больше, чем я тебе должен.
— Нет, друг, ты купил произведение искусства. Так написано на чеке продажи. Это нихуя не связано с твоим долгом.
— Ты не можешь нанести мне такой удар... пожалуйста, Фрэнк, мне сложно, друг, у меня...
- Предыдущая
- 58/77
- Следующая