Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия боевых ткачей (СИ) - Февральская Валерия - Страница 54
— То есть, ты его фамильяр? Как же ты здесь-то оказалась?
— Такой контракт отличается от того, который ты заключила со своими фамильярами. Все-таки я и сама могу использовать пряжу. Я получила способности фамильяра. Я могу воздействовать на других, так я и смогла усыпить волчицу, черного пса и птичек. Но, эта печать… — она отодвинула воротник и показала черную отметину на ключице, — она подчиняет. Ты все еще мыслись, разум твой все еще принадлежит тебе. А тело — нет. Ослушаешься и тебе сделают больно. Очень больно. Поверьте мне.
— Не сходится, — хмуро произнесла Рэйна, — если ты фамильяр, он должен знать где ты находишься, постоянно. Фамильяр не может просто так сбежать от хозяина.
— Это одно из отличий. Так как я способна использовать пряжу самостоятельно и у меня с рождения есть связь с первозданной энергией, я не нуждаюсь в том, чтоб черпать энергию из источника хозяина. А значит, если я отдалюсь от него, меня это не ослабит. Другое дело — он и правда может найти меня, где угодно. Именно поэтому я уже несколько лет в этой пещере. Посмотри вверх.
Рэйна подняла взгляд. Те самые мерцающие кристаллы, что она видела в начале пещеры над головой, были и здесь. Они мерцали, переливались, от них исходило приятное мягкое свечение. И тут, девушка заметила то, что не замечала ранее. Маленькие цветочки, застывшие в полупрозрачных гранях кристаллов. Она коснулась кристалла у себя на шее.
— Это лунная гортензия, — улыбнулась Лей, — она, конечно, уступает в магической силе алой гортензии, но это преуменьшает её свойств. Кристаллы, что застыли в этой пещере надежно скрывают любое проявление первозданной энергии, своей мощной аурой они перекрывают все, в том числе и меня, и вас тоже. Поэтому, я не выхожу отсюда. Поэтому, я живу в этой пещере столько лет.
Повисло тяжелое молчание. Лей налила себе в деревянную чашечку воды и залпом осушила её. Видимо, она ужа давно так много не говорила. Рэйна прониклась к ней каким-то чувством жалости, ей хотелось помочь этой женщине. Хотелось забрать её из этой пещеры.
— Так, кое-что мне до сих пор не понятно, — девушка прищурилась, — вот эта вся твоя история, конечно, очень грустная. И мне правда хочется помочь тебе, если ты мне не врешь. Но… я так и не поняла. С какой целью он все это делал? Ален… с какой целью он собирает полукровок? С какой целью он тебя обернул фамильяром?
— Он собирает армию, — ответила Лей.
— Пфф… — отозвалась Тэра, — армию? Полукровок на континенте можно по пальцам пересчитать. Ну, то есть… все же сделано для того, чтоб их было как можно меньше. Запреты, предостережения и прочее… Он так до следующей жизни будет собирать.
— Ну, не совсем, — возразила Лей, — понимаешь, одна плохо обученная полукровка, просто играя уничтожила небольшой отряд опытных стражников.
— Ему не нужна большая армия… — с ужасом прошептала Рэйна, — ему хватит пару десятков полукровок, чтоб сравнять с землей Фарлез.
— О, он не остановится на Фарлезе. Он хочет захватить весь континент. Он хочет мстить. При чем очень жестоко мстить. Он говорил, что мечтает о мире полукровок, где чистокровные, которые расценивали нас как угрозу, будут вынуждены не просто считаться с нами, а боятся и почитать, — Лей поднялась с места и подошла к Таску, — ну вот, уже и жар спал. Мои противоядия действуют очень быстро.
— Где ты этому научилась? — Рэйна подошла к ней.
— О, когда я бежала, прихватила с собой рукописи. Много рукописей. Мне-то и брать с собой больше нечего было.
— Слушай, есть еще один вопрос… На тот момент, как ты сбежала, сколько полукровок уже было вместе с вами?
— Всего пятеро. Двоих привела Нагайна, одного Шай и еще двоих мерроу.
— Был ли среди них кафо по имени Элиас?
— Ох, да… — Лей помрачнела, — он… мне жаль его.
— Мне тоже, но давай я сначала выслушаю твою версию.
— Элиаса, как и меня, протащили через Врата Андхакара, — Лей посмотрела Рэйне прямо в глаза, — но не так, как меня. Прошло только его астральное тело. Его душа сильно пострадала. И тело, которое было здесь, в нашем мире, не могло принять его. В том разломе… ты меняешься. И его астральное тело прошло эти изменения. Он принял себя как спригана и принял себя как кафо. Но тело его… он пережил самое мучительное преображение. Он так долго кричал… и кажется, немного повредился рассудком. Теперь он глотает все, что вливает в него мерроу. А мерроу, как я уже упоминала, контролирует Ален.
— То есть, он марионетка?
— Все мы марионетки Алена. Даже ты, Рэйна Леарлес. Он был так взволнован, когда узнал о твоем случае… Тебя признали в обществе еще до рождения. Общество признало союз твоих родителей. И он… возжелал тебя.
— Он же мне в отцы годится… — скривилась Рэйна.
— Серьезно?! Тебя только это смутило? — подскочил Ёру.
— Вообще-то, время над ним не властно, — сказала Лей, — выглядит он ненамного старше тебя.
— И все равно это как-то… А что значит «возжелал»?
— Он захотел, чтоб его королевой в новом мире стала «Признанная королева», так он сказал. К тому же дитя зачатое от полукровки и полукровки…
— Аааааа! — Рэйна зажала уши руками, — стоп! Старый извращенец!
— Тебя и правда только это смутило… — Ёру прикрыл лапой глаза, — ты меня добьешь…
— Чего вы расшумелись? — вдруг в диалог вмешался голос Таска.
— О, гляди, не помер, — фыркнул черный пёс, — а ты живучий.
Таск поднялся на кровати и окинул взглядом место, в котором находился. Взгляд его остановился на Лей, он её внимательно изучил и перевел вопросительный взгляд на Рэйну.
— Да, сейчас самое время ответить на пару вопросов… — вздохнула девушка с облегчением.
Глава 21. В заточении
— То есть, Ален жаждет мирового господства и Рэйну, а ты что-то вроде полукровки полуфамильяра. Значит, пока все остальные его прихвостни шастают по континенту собирая армию, ты прячешься здесь и прокачиваешь навык целителя. И пока все это происходит, королевская семья Фарлеза устраивает королевскую охоту, правящий Дом Шайлон никак не может помириться с оппозицией, а Сеттен-Хейл и Райкон и вовсе понятия не имеют, что происходит вокруг их государств. Все правильно? — подытожил Таск всё услышанное, пока Рэйна осматривала его раны.
— Ну, вроде да, — произнесла Лей, — только я не знаю, что значит «прокачивать».
— Все равно что «повышать», повышаешь навык, — отмахнулся Таск, — одного не понимаю. Мы-то зачем вообще в это пекло лезем?!
— Этот старый изврат воскресил Элиаса, — ответила Рэйна, — если может воскрешать значит и рассудок Лейле вернуть сможет.
— Что?! — Таск так резко обернулся к девушке, что вся спина заколола.
— Не дергайся, — насильно отвернула его Рэй, — раны откроются. Я сказала, что раз он мог воскресить…
— Технически, Элиас не был мертв, — вмешалась Лей, — его астральное тело, то, что из сплетений пряжи и первозданной энергии, отделилось от тела во время разлома. Тот, кто контролировал раскол, потерял этот контроль. Полагаю, это и была ваша Лейла? Она потеряла контроль над разломом, Элиаса туда затянуло. Выглядело это как смерть, но чисто технически…
— Так, — прервала её Рэйна, — если можно отделить душу от тела, можно ли отделить разум? Сознание?
— Ну, чисто теоретически — да. Думаете, сознание вашей подруги затянуло в разлом, как и душу Элиаса? — удивилась Лей, — впервые о таком слышу, но, если это правда, я ей совсем не завидую. Это еще печальней, чем прятаться несколько лет в пещере от неадекватных товарищей.
— В общем, мы любыми способами должны заставить его…
— Рэйна, — Таск ухватил вновь ухватил обернулся и на этот раз ухватил её за руку, — нас отделал один! Один его прихвостень!
— Была буря! Если бы не это…
— Хорошо, а Нагайна? Мы вдвоём не смогли с ней справиться! А это она еще не старалась!
— Я пришла не вовремя!
— Рэйна, мы не можем справиться даже с одним его бойцом, даже с учетом того, что ты тоже полукровка!
- Предыдущая
- 54/87
- Следующая