Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунный камень (СИ) - Рогачёв Андрей - Страница 42
Все были поражены услышанным.
— Но как мы туда попадём? Чтобы доставить порталы на спутник, нужно сперва высадиться на Луну.
— Именно так мы и поступим, — ответила принцесса на притязания Джерома. — Знать бы только, когда начнётся вторжение Лунного народа.
Вадим вдруг вспомнил подслушанный накануне разговор Люмарка Крауса с какой-то дамой.
— Лунный народ начнёт высаживаться на остров вечером, на закате.
— Откуда ты знаешь? — все, за исключением Трофера, уставились на ребёнка.
— Это правда, — подтвердил второй мальчик, — мы случайно подслушали разговор Крауса с какой-то очень влиятельной женщиной. Он сказал, что всё решится на закате.
— Но ведь закат не наступит, — промолвила Ноэль, — тень Луны мешает солнцу.
Соланж догадалась:
— Да какая разница, увидим мы солнце, или нет, главное, что с Луны солнце хорошо видно. Я уверена, что та женщина, которая вела переговоры с Краусом — это королева Луны.
— Тогда это всё объясняет, — согласно закивали мальчики. — Лунная королева как-то попала на остров и договорилась с Краусом обо всей этой чертовщине.
Бертран задумался:
— Мне непонятно, как королева смогла попасть на остров с Луны? Неужели в Лунном царстве тоже есть порталы?
— Скорее всего так и есть, — быстро ответила Соланж, словно это её даже не интересовало. — Мне вдруг пришла очень интересная идея.
Соланж на какое-то время замолчала, но по её задумчивому выражению лица все поняли, что она что-то просчитывает в уме.
— Почему бы нам не повидаться с Лунной королевой?
От столь неожиданного предложения у Джерома отвисла челюсть, и даже дети, которые всегда и во всём доверяли принцессе, очень засомневались в правильности такого решения.
— Но это же сродно самоубийству, — сказала за всех Гралика. — Королева Луны не станет церемониться с теми, кого считает врагами её компаньон.
Видя непонимание в глазах своих друзей, Соланж немного разозлилась.
— Ну хорошо, хорошо, будем сидеть и ждать, когда же на нас нападут. Который сейчас час? Половина третьего? До заката осталось немногим более четырёх часов, а потом мы уже мало что сможем предпринять.
— Но у тебя ведь была какая-то идея с порталами? — вмешался Бертран. — Ты уже отказалась от своего плана?
Соланж взяла себя в руки и ответила спокойным голосом:
— Если у Лунного народа есть портал, который перенёс королеву сюда, на остров, значит, должен существовать и другой портал, который находится где-то в поместье Крауса. Мы могли бы воспользоваться им, чтобы избавиться от Лунного камня.
— И что же нам мешает сделать это сейчас? — спросила принцессу магии Ноэль.
— Мы не знаем, где расположен этот портал, — ответила та. — Если бы нам удалось поговорить с королевой, возможно, что она как-то проговорилась о его местонахождении. И потом, откуда королева узнает, что мы враги Крауса? Она разве видела кого-то из нас в лицо?
— Нет, но Краус вряд ли позволит состояться такой встрече.
— Да, — вздохнула Соланж, — вот в этом-то и состоит вся трудность. Нам надо как-то выманить Лунную правительницу из виллы старика, чтобы он не догадался, куда королева направилась.
Когда заговорил Бен Остин, все вздрогнули от неожиданности, поскольку забыли о его присутствии. Архитектор в течение всего разговора сидел в тени высокой спинки кресла, так что его трудно было заметить.
— А может ли тут как-нибудь помочь направленный гипноз?
— Что? — Джером с непониманием посмотрел на давнего знакомого.
— Вы говорили, что нужно как-то выманить королеву из поместья Люмарка. Я предлагаю вам силой мысли выманить женщину из под чрезмерной опеки старика Крауса.
— Это хорошая идея, Бен, но наших усилий не хватит, чтобы выманить даже мышь из норы. Магия не предусматривает в себе гипноз, — ответила архитектору Соланж.
Остин заговорил, немного взволнованным тоном:
— Значит, если бы у вас была такая сила, то вы бы использовали этот план?
— Почему бы и нет? Другого выхода не остаётся.
— Что ж, — Бен Остин встал из кресла, — если вы согласитесь подождать здесь парочку часов, я смогу привести человека, который занимается гипнозом.
— Это здорово! — обрадовалась принцесса. — Но не стоит тратить столько времени, можно воспользоваться моим волшебным зеркалом, он в два счёта перенесёт нас в нужное место.
— Ничего не выйдет, — помотал головой градостроитель, — Клаудий Ледус очень влиятельный маг. К его дому возможно попасть только пешим ходом, поскольку любая магия, применённая к нему, или его дому, может обернуться трагедией для заклинателей, в данном случае, для нас.
— Я никогда не слышал о Клаудии Ледусе, — обронил король. — Впервые слышу, что в королевстве живёт маг.
— Ваше величество, Ледус — затворник. Я только раз общался с ним, когда в поисках новых земель для застройки забрёл в его края на севере, у болот. Он просил никому не рассказывать о нём, но здесь просто безотлагательное дело. Речь идёт о жизни всего острова.
— И не только острова, — добавила Соланж. — Откуда вам известно, что старик околдовал свои земли от магии?
— Мы с ним долго говорили обо всём, и он рассказал мне, как протекает его жизнь в тишине, вдали от города. Если честно, то именно после его рассказа я построил свой дом на холме, за городом. Что же мы так разговорились? Мне надо спешить.
— Подождите, — попросил Стралдо, — я пойду с вами, возможно, что понадобится какая-то помощь.
— И я пойду, — вызвался Тор, — сидеть в безделье не по мне.
Договорившись со всеми встретиться в этом же зале, трое мужчин вышли из комнаты и уже через минуту был слышен топот лошадиных копыт.
— Странно, — пожал плечами Вадим, — мне казалось, Бен Остин говорил, что добраться туда можно лишь пешим ходом, а они взяли коней.
— Бен же сказал, что Клаудий Ледус живёт в болотах, а с лошадьми там не удастся пройти, — пояснила Соланж. — Они доскачут до болот, оставят коней, и потом, уже с магом, поскачут обратно.
Отойдя от окна, принцесса предложила:
— Давайте и мы будем готовиться к предстоящему вторжению. Джером, вы сможете собрать войско? Необходимо вооружить армию, защитить женщин и детей. Успеете ли вы сделать всё до заката?
— Я займусь этим сейчас же, — король поднялся с места.
— Бертран, я надеюсь, что ты поможешь вооружить войска, — обратилась принцесса к кузнецу.
— Конечно, — отозвался тот, готовый вновь встать за наковальню и взять в руки молот.
— Я помогу собрать армию, — сама отозвалась Ноэль, выходя вслед за Джеромом, чтобы не потерять его из виду.
Гралика обратилась к принцессе:
— А что будем делать мы?
— Попытаемся узнать, как обстоят дела в поместье Крауса, — ответила юная волшебница.
— Зачем? Вдруг нас опять схватят?
— Нельзя полагаться только на какого-то мага, — ответила Соланж. — Будет лучше, если мы всё-таки своими силами попытаемся выманить королеву Луны. Сейчас, уже предвкушая власть над островом, а может даже и всем этим миром, Краус не станет лицемерить перед нами, теперь мы увидим его истинное лицо. Но вы правы, если мы попадёмся ему на глаза, он тотчас нас уничтожит.
— Поэтому, — подытожила Гралика, — мы не станем делать таких безрассудных поступков.
— Хорошо, — ответила принцесса, — я никого не заставляю идти со мной.
Соланж вышла из комнаты, оставив Вадима, Настю, Трофера, Дастиду и Гралику в раздумьях.
— Мы не можем вот так вот просто отпустить её, — заговорила Настя. — Надо как-то остановить её, либо…
— Либо идти с ней, — закончил за неё Трофер. — Я думаю, что так и поступлю, а вы — как хотите.
Мальчик тоже покинул комнату. Не обронив ни слова, все последовали его примеру.
— Соланж, подожди, мы с тобой! — окликнули дети девушку, которая уже подходила к воротам королевского двора.
Принцесса остановилась и подождала своих младших друзей.
— Я так и знала, что вы не оставите меня одну, — начала было она, но Гралика перебила.
- Предыдущая
- 42/52
- Следующая
