Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II (СИ) - Нукланд Алан - Страница 48
Приняв решение, я зарядил Коллапс нужным руниром, выставил перед собой щит и ломанулся вперёд, по дороге беря на таран противников и атакуя мечом наиболее подставившихся под удар. Но не останавливаюсь, чтобы добить раненых — сейчас имеет значение только прорыв к Водлару. И когда до барбакана оставалась примерно четверть пути, я сфокусировал взгляд на фаргранде и приготовился к скорой активации Коллапса.
Водлар, в очередной раз обернувшись к привратной площади и осматривая поле сражения, увидел мой прорыв и у меня в ушах тут же зазвучал его голос:
— Саргон! Тролль жив и сейчас пытается опустить мост, чтобы дать циклопу возможность с разбегу вынести ворота! Очень надеюсь, что у тебя есть что-нибудь убойное для этих ублю…
— Господин Водлар! — внезапно прерывает его чей-то голос и фаргранд оборачивается.
Я вижу одного из рэйтерфолских солдат, который стремительно вскидывает многозарядный арбалет к плечу и спускает курок. Мгновение — и стальной болт вонзается в лицо Водлара, а миг спустя арбалетчик одним движением рычага перезаряжает оружие и отлаженный механизм вставляет в паз новый болт, который тут же летит в голову фаргранда вслед за первым. А затем следует третий выстрел… Четвёртый…
Пятый…
Последний болт пронзает подбородок уже падающего с барбакана Водлара. Не веря своим глазам, я не отрываясь смотрю, как он, раскинув руки, несётся вниз, а затем с оглушительным грохотом смятого железа обрушивается на землю.
— Не-е-е-е-ет!!! — вырывается у меня из груди неконтролируемый рёв и я мчусь к нему, не обращая внимания больше ни на что вокруг. Рухнув рядом с ним, я приподнимаю его пронзенную железными стрелами голову и пытаюсь влить в рот выхваченный с пояса эликсир исцеления, но ничего не выходит. Тогда я вытаскиваю из схрона рунир восстановления и дрожащими пальцами кое-как вкладываю его в безвольную ладонь фаргранда, насильно сжимая её и ломая волшебную табличку — волна магии тут же прошлась по телу Водлара, но всё было тщетно.
— Лядь! Лядь!! Лядь!!! ЖИВИ, ТВОЮ МАТЬ!!! ЖИВИ!!!
Но мой крик лишь понапрасну сотрясал воздух, ибо фаргранд Водлар, человек, которого я могу с уверенностью назвать своим другом, был мёртв. И этого уже было не изменить.
— Мне жаль, что ты стал свидетелем его смерти, — вдруг раздался надо мной спокойный голос.
Силой оторвав взгляд от лица Водлара, я поднял голову и посмотрел на вершину барбакана, на которой стоял хорошо знакомый мне человек, держа в левой руке разряженный арбалет, а в правой окровавленное копьё с длинным, широким и обоюдоострым лезвием, по которому шла вязь рун, продолжающихся и на древке.
— Даймин? — проговорил я с расширившимися глазами. — Ты… Неужели, ты…
— Да. Всё верно. — Он слегка склонил голову набок. — Всё именно так, как ты думаешь.
Он отбросил арбалет, а затем обернулся и окинул равнодушным взглядом убитых им бойцов фаргранда, после чего вновь посмотрел на меня. Я же, скривившись в яростном оскале, осторожно положил голову Водлара на землю и поднялся на ноги.
— Даймин-н! Ты, лядский предатель!
Я стиснул рукоять меча и активировал Коллапс, тут же в молниеносном прыжке устремившись к не сдвинувшемуся с места ублюдку. Я видел его лицо, на котором не дрогнул ни единый мускул, видел его равнодушно наблюдающие за моим приближением глаза, и всем сердцем жаждал разрубить эту поганую морду сталью! И мгновение спустя моё желание сбылось — сверкающее лезвие Халдорна опустилось выродку на голову и…
И со звоном отскочило в сторону, наткнувшись на сияющую стенку идеально круглой защитной сферы. Взревев от досады, я полетел обратно на землю, приземлившись на ноги.
— Дерись со мной, предатель!!! — в бешенстве заорал я, вперив взгляд в абсолютно равнодушного Даймина. — Дерись со мной!!!
— Мне жаль тебя разочаровывать, но я не предатель, — неожиданно сказал Даймин, и с этими словами его тело вспыхнуло, на мгновение ослепив всех вокруг. А когда через миг зрение вернулось, то надо мной, всё также окруженное защитной сферой, на недвижимых, сияющих магических крыльях парило человекоподобное существо с длинными, белоснежными волосами, перехваченными у лба руническим обручем, а его жилистые ноги заканчивались большими, словно у хищной птицы, лапами с саблевидными когтями. Оно было облачено в тёмные доспехи, а в руках всё также находилось руническое копьё. От того человека, которого я знал, осталось только безэмоциональное лицо и абсолютно равнодушные глаза, которыми он сейчас смотрел на меня. Несколько стрел и заклинаний рэйтерфолских защитников ударили в сверкающий барьер, но ни одна атака так и не смогла пробить его прочность.
— Теперь ты меня понимаешь, Саргон? — спросил Даймин, не обращая внимания на бесплодные атаки солдат и на жужжащих вокруг насекомых.
— Да, — выдавил я из себя, оскалившись. — Ты с самого начала был шпионом силзверов, потому что сам являешься одним из них.
— Всё так, — он медленно кивнул. — Ты хороший человек, Саргон, и ты не должен винить себя в том, что благодаря тебе я проник в замок. Вы с Бертой поступили правильно, рискнув жизнью ради спасения того, кого считали своим товарищем. Поверь, с твоей помощью или без, так или иначе я бы всё равно попал сюда.
Скривившись, я яростно задышал, едва сдерживая сжигающую меня изнутри ненависть.
— Клянусь Древними, чего бы мне это не стоило, я во что бы то ни стало убью тебя, Даймин!
Внимание! Вами инициировано получение Изъяна “Личный враг 3!”…
Внимание! Инициация получения Изъяна “Личный враг 3” отклонена!
— Прости, Саргон, — Даймин слегка покачал головой, — но для активации изъяна “личный враг” требуется наличие чувства глубокой ненависти с обеих сторон, я же не испытываю по отношению к тебе ничего подобного. Поверь, я сейчас прекрасно понимаю твои эмоции, а также то, что ты жаждешь убить меня. Это вполне естественное желание. Но мои задачи здесь уже выполнены, поэтому мне нет никакого смысла сражаться с тобой.
Я зарычал и подался вперёд.
— Да неужели?! А может ты, пернатый лядский птенец, всё-таки передумаешь и мы закончим наши дела прямо здесь и сейчас??
Даймин никак не отреагировал на провокацию, и его лицо осталось всё таким же бесстрастным.
— Барон умирает, ресурсы повреждены, — он бросил короткий взгляд на мёртвого Водлара, — командующий убит. Хотя, ты хороший лидер, Саргон, — он посмотрел мне прямо в глаза, — и, возможно, стоило бы убить ещё и тебя, но твоя жизнь или смерть уже не изменит конечного результата, поэтому в этом нет необходимости. Наш же с тобой разговор сейчас, это просто дань моей вежливости по отношению к тебе — тому, кто недолгое время был моим капитаном. Ты заслужил это. Теперь же прощай, капитан Саргон. Надеюсь, что ты сможешь сдержать собственную клятву и когда-нибудь мы действительно сойдёмся в схватке. Амирус Древниар, Саргон.
Развернувшись, он улетел в стремительном рывке и стена барбакана скрыла его из виду. Я же продолжал стоять, смотря ему вслед и лихорадочно прокручивая в голове все наши с ним разговоры.
Что он знает? Какие важные обсуждения поднимались при нём? Какие двери были открыты для него? Известно ли ему об отряде, отправленном в Афилем?? И что, Лядь его подери, означают его слова?!
Я обернулся и опустил взгляд на Водлара.
Командующий убит… Барон умирает… Ресурсы повреждены…
Неожиданно вонзившаяся мне в бок стрела рывком выдернула меня из размышлений, напомнив о том, что я нахожусь в эпицентре сражения. Зарычав от боли, я молниеносно повернулся в сторону, откуда прилетела стрела, рухнул на одно колено и вскинул щит, отразив новый снаряд. Найдя взглядом стрелка, накапливаю в кулаке пустарную энергию и резко выбрасываю вперёд руку:
— Валклазар!!!
Тугой пучок волшебной энергии вонзается в грудь стрелка и сносит его на землю. Не дожидаясь, когда он придёт в себя, я обновляю на себе слетевшее заклинание пламенного доспеха, вырываю из бока засевшую стрелу, наконечник которой лишь частично пробил броню и кольчугу, на вид нанеся минимум повреждений, и мчусь сквозь ряды сражающихся, теряясь среди бойцов и не позволяя стрелку вновь выбрать меня своей целью. И во время бега у меня в голове по кругу звенели всего несколько слов:
- Предыдущая
- 48/105
- Следующая
