Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айдол-ян - 3 (СИ) - Кощиенко Андрей Геннадьевич - Страница 28
Угу… «Экономика должна быть экономной» … Фиг ей, а не мои роялти!
— Скажу более, но не для распространения. — наклоняясь вперёд с заговорщицким видом произносит ЮСон. — Мне с трудом удалось уговорить её выплатить твоей группе за японский промоушен всё, согласно ваших договоров. Тут мне очень хорошо помогли контракт на концерт в «TokyoDome» и ты. Я объяснил, что без тебя концерта не будет, а если тебе не выплатить денег, то ты психанёшь и можешь отказаться выступать.
Удивлённо смотрю на директора, рассказывающего какие-то невероятные, на мой взгляд, истории.
— Ты же, уже почти невестка в очень уважаемой семье. — объяснят мне ЮСон, увидев моё удивление. — Не какая-то голоногая ян из подтанцовки, у тебя совсем другой уровень.
У-у! Вот оно как оказывается! Значит, я пугаю ЧжуВоном, а ЮСон пугает мной. Круговорот понтов в природе. Точнее, в жизни.
— Скажу даже ещё! — увлечённо продолжает мой энергичный директор. — Я даже уговорил заплатить вам больше, чем вы заработали. На самом деле к выплате вышло чуть меньше, чем миллиард вон, но миллиард, это цифра, которая хорошо звучит и для кредиторов, и для пиара. Разница будет покрыта после концерта в «Tokyo Dome» …
Как говорится — «в счёт будущих побед» …
— А что тебя не устраивает в предложении «SonyMusic»? — интересуется ЮСон, возвращаясь к японской теме.
— Они хотят, чтобы я передала им все права, за исключением только тех, которых не отнять, до самой моей кончины. — объясняю я. — А взамен они обещают платить какие-то смешные проценты от собранной суммы. Я даже не представляю, как я смогу проверить, что они на самом деле мне платят.
— Сколько они обещают тебе процентов? — подумав, спрашивает ЮСон.
— Десять.
— А сколько ты хочешь?
— Восемьдесят!
Кх-кх-кхе… — закашливается ЮСон.
— Ты наглая и жадная девчонка. — откашлявшись, говорит он. — Но тебе пока всё сходит с рук, поскольку ты удачлива и у тебя жених из влиятельной семьи. Ну, а если говорить реально, сколько бы процентов тебя устроило? Тридцать?
Чё он везде семью ЧжуВона тычет? — недовольно думаю я, обдумывая заданный мне вопрос. — Я и сам, с усами, как говорится…
— Тридцать процентов они согласны платить только мировым звёздам, — объясняю я причину своей недоговороспособности с японцами. — Я ей не являюсь, поэтому они предлагают мне только десять, с туманным обещанием подумать о их увеличении в каком-то не менее туманном будущем.
— Будущее рано или поздно наступит, каким бы туманным оно не было бы.
— Да, господин ЮСон, вот только живу я — сейчас. И кушать мне нужно сейчас, а не в будущем.
— Ладно, оставим будущее в покое. — делает рукой жест в сторону ЮСон. — Главное, как я понял, это то, что непреодолимых противоречий нет. Просто не сошлись в цене. Ты же не нахамила «SonyMusic»?
Он с подозрением смотрит на меня.
— Что вы такое говорите, господин директор? — ужасаюсь я, стараясь сделать это как можно натуральнее. — Как можно?!
— Ты — можешь. — отвечает мне ЮСон и посидев секунды три, вздыхает.
— Ладно. — говорит он, — Я ещё раз обдумаю и попробую переговорить с господином Икута на эту тему. Если удастся найти компромисс, все от этого только выиграют. Ты согласна идти на компромисс?
— Если он будет отдаваться в моём кармане, то да. — киваю я.
— Зачем тебе вообще деньги? — смотря на меня, озадачивается вопросом ЮСон. — Твоя новая семья ведь одна из богатейших в стране! Они же полностью обеспечат тебя с ног до головы?
Что за дурацкие вопросы ты начал задавать, директор?
— Я самостоятельная и независимая женщина. — отвечаю я. — И не собираюсь ни у кого ничего просить. Я сама могу себе заработать.
ЮСон несколько секунд озадаченно смотрит на меня.
— Ты ещё и феминистка? — удивлённо спрашивает он и задаёт ещё вопросы. — Как же ты дальше жить собираешься? Ведь жёнам таких мужей как у тебя, работать не положено по статусу?
Пфф… Ну, что за …
— Мир меняется, господин директор. — отвечаю я. — Ветер перемен с его просторов задувает и в пещеру патриархальной Кореи. Мною будут построены новые семейные отношения, соответствующие мировым стандартам!
— Да? — совсем озадачивается мой собеседник, услышав эту чушь. — Пещеру, говоришь? Ладно, удачи тогда тебе, в строительстве. Впрочем, это не моё дело. Меня больше интересует вопрос — успеешь ты закончить работу над своими «драконами» в срок, или нет?
— Если мне мешать не будут и будут помогать, то успею. — уверенно отвечаю я.
— Помогать тебе я стану, а что значит — не мешать?
— Не отвлекайте меня на другие дела. — объясняю я.
— Постараюсь это сделать. — понимающе кивнув, обещает мне директор.
— Господин ЮСон, у меня есть просьба к вам… — говорю я, переходя к своим проблемам.
— Слушаю. — наклоняясь вперёд сухо отзывается он.
— Я заканчиваю работу над новой песней. Исполнитель — господин Ким ДжоХван. Не могли бы вы, через несколько дней выйти с ним на контакт?
ЮСон с озадаченным выражением на лице смотрит на меня.
— Что ещё за новая песня? — удивлённо спрашивает он. — Ты только что, просила тебя ни на что не отвлекать, а теперь вдруг — новая песня? Ты вообще — нормальная?
— Это подарок. — объясняю я. — От моего жениха для своей хальмони, госпожи Ким МуРан. У неё скоро день рождение. А исполнить песню должен господин ДжоХван. Госпожа МуРан его давняя поклонница…
С интересом смотрю на впавшего в задумчивость директора. Как сейчас сработает моё упоминание о семье ЧжуВона?
— Это важная дата, день рождение. Особенно, когда человек уже в возрасте. — закончив думать, произносит ЮСон и наклоняет голову. — Проявление уважения в такой день, долг для семьи.
— Когда он тебе нужен? — спрашивает он у меня.
— Думаю, дня через два-три, — с серьёзным лицом, но внутренне улыбаясь, отвечаю я. — Я скажу точнее, когда начну записывать мелодию.
— Скажи. — кивает мне ЮСон. — я созвонюсь с агентством господина Ким ДжоХвана, когда будет нужно.
— Спасибо, господин директор, — благодарю я, наклоняя голову.
— Буду рад тебе помочь в этом вопросе, — отвечает он и «выкатывает» встречную просьбу. — ЮнМи, если у тебя будет возможность, передай уважаемой госпоже МуРан мои самые искренние поздравления и пожелания долгих лет.
— Я постараюсь найти эту возможность, господин ЮСон. — обещаю я, хотя не знаю, пригласит ли меня самого МуРан на свой день рождения, или нет.
ЮСон с одобрением и удовольствием во взгляде смотрит на меня из-за стола.
(где-то в это время. Группа «Корона»)
— Вау! — громко восклицает КюРи, смотря в планшет и тут же, глянув влево и вправо на предмет наличия посторонних, уже громким шёпотом обращается к своей группе.
— В сети пишут, что ЮнМи — беременна! — с расширенными глазами сообщает она потрясающую новость.
— В смысле? — не поняв, спрашивает ИнЧжон.
— В том самом смысле! — сообщает ей КюРи.
ИнЧжон усиленно думает целых четыре секунды.
— У нас же контракт? — тем не менее, продолжает не понимать она, — Концерт в «TokyoDome»? Как мы сможем выступать без ЮнМи. А?
Она поочерёдно обводит всех вопросительным взглядом, ожидая ответа.
— КюРи! — взмахнув рукой, недовольно восклицает СонЁн. — Вот что ты всё подряд читаешь? Я видела сегодня ЮнМи. Ничего она не беременная.
— И я видела. — подтверждая, кивает БоРам.
— На ранних сроках ничего и не видно! — нравоучительным тоном возражает им КюРи.
— Не нужно ничего выдумывать! — крайне недовольно требует СонЁн. — Нужно спросить и всё сразу станет понятным.
— Ну, давайте спросим. — соглашается КюРи и предлагает СонЁн. — Вот сейчас ЮнМи придёт и спросишь. Хорошо?
— Хорошо, — соглашается СонЁн.
В этот момент дверь в комнату открывается и входит ЮнМи.
— ЮнМи, ты что, беременная?! — не дав даже открыть рот СонЁн, разворачивается к ней с вопросом ИнЧжон.
- Предыдущая
- 28/123
- Следующая