Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Штурмовик (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 75
— Пустое, — отмахнулся шкипер. — Ядрами не нанести смертельного урона. Корпус любого корабля выдержит три дюжины попаданий, если только шальное ядро не влетит в крюйт-камеру. Так мы только разозлим этих чертей. Не разгляжу флага!
— Да зачем он вам? — воскликнул Аглин.
— Если к нам пожаловал Лихой Плясун, или Зубастик, или, ну его к дьяволу — Дикий Кот — мы пропали. Можете сразу вскрыть себе глотку, чтобы не попасть к ним в лапы, — Крэйм на секунду отвлекся и спросил замершего за его спиной помощника. — Какая скорость?
— Увеличили до шести, кэп, но в любом случае нас нагонят через склянку, — Ферхар чуть сощурился, вглядываясь в увеличивающиеся в размерах точки. — Идут наперерез.
— Вижу, — процедил Крэйм. — Ну, что ж…. Когда-то везение заканчивается, виконт. Будем сдаваться или попытаемся отбиться?
— Сначала попытаемся уйти, — мелькнула улыбка на бледном лице Аглина. Рука в перчатке сжала эфес палаша. — Я все же дам распоряжение охране готовиться к бою.
— Ферхар! Сигнальщику приказ: приготовиться к бою. Ждать дальнейших распоряжений.
— Слушаюсь, — помощник испарился, стремясь выполнить приказ как можно быстрее.
— А «Хорнир» начинает отставать, — заметил виконт.
— Это было неизбежно, — что мог, то и ответил Крэйм.
* * *
Переливы боцманских дудок сорвали всех на палубу. Ранняя побудка, свежий ветер, плотно надувающий паруса, небольшое волнение на море необычайно бодрили и заставляли двигаться быстрее. А то затопчут любители чужого добра.
— Все-таки обнаружили зверя, — удовлетворенно заметил Малыш, толкая меня в спину, чтобы я не хлопал ушами. — Давай, шевелись. Согласно боевому расписанию — помнишь?
— Капитанский мостик, самый ад, — пробурчал я, подтягивая на себе все ремни, которые были. Под ногами блестела мокрая палуба. Шхуна увеличивала ход, торопясь за «Лаской» в кильватере, и периодически все вокруг взрывалось водными фонтанами, окатывающими борта.
Суета закончилась — началась работа. Сигнальные отбивали приказы, раздавались отрывистые команды боцмана, хлопали паруса по ветру, басовисто гудели мачты — или мое воображение стало дорисовывать картины морской романтики. Только вот находился я среди головорезов и воров, что не приносило мне радости от ощущения бега по волнам, соленых брызг в лицо и необычайного азарта.
— Эскобето будет вести линейный бой? — удивился я.
— Нет, при сближении расстановка будет простая, — объяснил Пенек, когда как Малыш пожал плечами. — «Ласка» и «Твердыня» свяжут боем головной корабль. «Игла» возьмет на себя самого тихоходного. Там делать нечего. Раздробим их силы, и возьмем на абордаж.
— Эскобето так всегда действует?
— Только в охоте на большие караваны. А так, каждый сам волен выбирать тактику, — Пенек подозрительно посмотрел на меня. — Ты очень любопытен, Игнат. Разве ходил под парусами? Сухопутные крысы вообще не должны задавать подобные вопросы.
— Я с детства любил море, — скромно ответил я, демонстративно положив руку на рукоять кортика. — Это ведь не запрещено?
— Нагоняем! — закричал кто-то с яростным азартом. — Эскобето поднял штандарт!
Мне стало любопытно, что нарисовано на флаге головного корабля. Штандарт был темно-голубого цвета с черепами по краям. А середину украшала фигура Кракена, мерзкая клякса с длинными щупальцами, обвивающими огромный золотой сундук.
— Художник рисовал? — спросил я.
— Он всем рисует, — заметил Комар, сморщившись от лучей солнца, бивших ему прямо в глаза. Еще бы не били — чуть ли не через борт перевесился, в нетерпении колотя кулаками по дереву.
— Талант, — похвалил я неизвестного мне парня.
Я и не подозревал, насколько мне будет тяжело смотреть на разворачивающиеся события с позиции простого бойца, вынужденного смириться с невозможностью находиться на капитанском мостике, руководить предстоящим боем. Я даже не знал, какой информацией владеет Эскобето, что хочет предпринять. Обычно пираты не рискуют, когда по ним палят из всех бортовых пушек. Ограбить беззащитного купца — пожалуйста, это всегда с большим удовольствием. А налететь на зубастую дичь — сразу портится настроение и желание пропадает. Что предпримет наш командор? Мой глаз сразу определил силуэты купеческих кораблей. Флейты. Быстроходные суда, вооруженные пушками, количество которых колебалось от десяти до двадцати, в зависимости от команды бомбардиров. Экипаж около пятидесяти человек, что почти сравнимо с экипажем «Твердыни». Охрана наверняка есть. Караван идет, по всей видимости, из Аксума. Аутсайдер перегружен, отстает от своих. К нему уже устремилась «Игла», нисколько не ломая строя. «Сверчок» с «Лягушкой» тоже начали делать маневр после сигнала с головной «Ласки». Они должны были связать боем средний флейт. Нет, не уйти торговцам.
Через час с небольшим мы нагнали караван. Пусть он и делал маневр, пытаясь изменить курс на Пакчет, где на западном побережье острова базировалась Третья Эскадра дарсийского флота, но Эскобето воспользовался попутным ветром, умело меняя галсы, и вот перед нами ощетинившийся борт флейта с гордым названием «Морская лилия». Уже одно слово «лилия» говорило о принадлежности корабля к королевскому дому или к торговому роду, поставляющему товары высшей знати.
Вскоре преследователи и убегающие шли параллельным курсом, постепенно сближаясь друг с другом. Мы могли видеть напряженные лица матросов и наемников, готовящихся к нашему абордажу. На капитанском мостике стояли два человека; по их поведению нельзя было догадаться, что предпримет экипаж. Так же дело обстояло на другом корабле. Думаю, у каждого из тех, кто находился по другую сторону борта, кошки скребли на душе. Четыре пиратских судна держали на пушечном прицеле противника и могли в любой момент обрушить шквал огня.
— Эй! На «Лилии»! — зычно заорал с «Ласки» кто-то знакомым голосом. Это Свейни, чуть ли не перевесившись с борта, сложил руки рупором, пытаясь докричаться до капитана флейта. — Предлагаем спустить паруса и бросить якорь! Сами видите — силы неравны! Сложите оружие и готовьтесь перегружать товар на наши корабли! Обещаем оставить вас в живых!
— Мы не верим вам! — это кричал моложавый напыщенный мужчина в богатых одеждах. Вцепившись в поручни руками в перчатках, он тоже наклонился вперед, словно пытался прыгнуть на преследователей. — Чье слово против нашего согласия?
— Командор Эскобето всегда отвечает за свои слова! — принеслось в ответ.
— Пусть он сам покажется, чтобы удостовериться, что это именно господин Ригольди! — включился в переговоры шкипер «Морской лилии». — А то в последнее время всякое отребье любит прикрываться чужими вымпелами и штандартами!
— Вот наглец! — удивился Пенек; он вскарабкался на борт и с вниманием слушал перекличку. — С чего он думает о подлоге? Даже обидно. Эй, парни! Держите ушки на макушке! У них на борту странная возня началась!
Тем временем на сцену вышел сам Эскобето. Заложив руки за спину, капитан «Ласки» встал на мостике, повернулся в профиль и в анфас, чтобы на торговом судне убедились в подлинности командора. После чего Эскобето весело крикнул:
— Господин Крэйм Садор, надо полагать? Какими судьбами? Второй раз за пять лет я останавливаю ваш караван! Не находите это забавным?
— Ни в коем случае! — задорно откликнулся Крэйм. — После нашей первой встречи дела мои пошли куда лучше!
— Вот как? Тогда, я думаю, традицию надо продолжить! Предлагаю сложить оружие, перегрузить товар на мои корабли, а экипажи посадить в трюмы!
Эскобето развел руками в сторону, одновременно этим жестом давая понять о бессмысленности сопротивления. Жерла пушек грозно смотрели на флейты из открытых портов, абордажные группы уже держали в руках веревки с крюками. На противоположном борту тоже готовились к бою.
— К сожалению, я вынужден отклонить ваше предложение, командор! — шкипер Крэйм явно нарывался, но мне до сих пор было непонятны мотивы его неповиновения. При попытке оторваться от преследования, флейт получит в борт полный пушечный залп.
- Предыдущая
- 75/82
- Следующая