Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нарушая клятвы (СИ) - Шек Павел Александрович - Страница 57
– Нет, – он покачал головой.
– Почему не стали землевладельцем?
– Дорого, – лаконично ответил он.
– Вы в курсе войны, что прошла в землях Блэс и чем всё закончилось?
– Уже закончилось? – удивился он. – Мне казалось северяне разорят ещё пару городов, прежде чем их немного прижмут.
– Мы заключили с Шантаном, Владыкой северных племён, мирный договор.
– Мы?
– Если конкретно, то я и Шантан, – признался я. Всё равно это скоро станет общеизвестным фактом. – А ещё Император поручил мне наладить торговлю между империей и северянами.
– Они хотят торговать с нами или мы с ними?
– Это предложение Шантана, – кивнул я. – Хотел услышать Ваше мнение по этому поводу. Никогда не занимался подобным, да и не планирую. У меня проблем в провинции столько, что одному не справиться, а тут ещё торговля. Идти на поклон к Торговой гильдии не хочу.
Его взгляд отразил мысль, что именно из-за моей злопамятности он и поспешил уладить дело подарками. Чтобы потом моё негативное отношение не испортило жизнь не только Пати, но и всей семье Кейреш.
– Да, работы предстоит немало, – согласился он. – Собрать торговое посольство, встретиться с правителем севера, узнать, что они хотят продавать и что будут покупать. А сейчас зима на носу, поэтому надо спешить, пока реки не сковало льдом и по ним могут пройти галеры. Нужно договориться с герцогом Блэс на проход торговых караванов через его земли. Если торговля будет сулить хорошую прибыль, многие захотят поучаствовать. Если Вам интересно моё мнение, то я бы мыслил масштабней и создал Северную торговую гильдию, чтобы контролировать потоки товаров и брать процент с прибыли тех, кто захочет поучаствовать. Только так можно подвинуть Торговую гильдию и не пустить её на север. Нужно только разрешение Императора и всё правильно оформить в Имперской канцелярии. Невероятно удобно, что товары пойдут через земли Блэс и шанс, что кто-то станет мешать – мизерный. Я бы вложился и вступил в эту гильдию, чтобы повезти свой товар на север.
– Вижу, вы уже знаете, что будет пользоваться наибольшим спросом, на севере, – улыбнулся я.
– Только могу предполагать, – ответная улыбка. – Сколько вы хотите за то, чтобы мои люди пошли вместе с торговым посольством на север? Это, конечно, большой риск, везти товары вслепую, но я готов на него пойти.
– Знаете, мне понравилось Ваше предложение насчёт Северной торговой гильдии. Завтра же решу этот вопрос с Императором. Потрачу день, но не слезу с канцелярских крыс, пока не оформлю все бумаги. Какое изящное решение, а я даже не подумал, – я покачал головой. – Это сулит огромную прибыль. Но только если торговля действительно «пойдёт». И это не будет две телеги с репой в год.
– Пойдёт обязательно. Северу нужно много всего, и им есть что предложить нам. Скажу по секрету, я знаю несколько южных князей, которые торгуют с севером, двигаясь на галерах вдоль берега по великому морю.
– Это обнадёживает. Как Вы смотрите на то, чтобы стать моим заместителем и управляющим делами будущей гильдии? Вижу, Вы в этом разбираетесь, почему бы и нет? – я покивал, словно взвешивая это решение.
– Кхм, – Гуштав прочистил горло, немного ослабляя узел ленты, стягивающий ворот рубашки. Его моё предложение удивило. Он явно этого не ожидал.
Я встал, прошёл к шкафу, чтобы налить крепкой настойки в две рюмки. Одну поставил перед ним.
– Крепкая. Или лучше вина?
– Нет, вполне, – он залпом опрокинул рюмку, поморщился. – Слышал, кхм, кхм, что южане пьют такое без закуски, но ещё не видел, кхм.
– И оборотни, – улыбнулся я. Выглянул в коридор, где дежурила Рут. – Принеси нам мясной нарезки со специями.
Вернувшись за стол, опрокинул рюмку, чувствуя, как обжигающий напиток упал в желудок.
– Вы уверены, что я подходящий для этого человек? – спросил Гуштав.
– А Вы собираетесь обкрадывать меня или строить заговоры?
– Нет, нет, ни в коем случае. Просто к подобному привлекают доверенных людей, родственников чаще всего.
– Нету, – я развёл руками. – Доверенных родственников. А Вы, Гуштав, не врёте, когда говорите, что не собираетесь меня обкрадывать. Я умею читать мысли, – улыбнулся я. – Такая вот особенность. Иногда это полезно, но чаще очень напрягает.
– Все мысли? – как-то неожиданно испугался он.
– Нет, только те, что лежат на поверхности, – рассмеялся я его реакции. Интересно, о чём он в этот момент подумал? – Чаще всего, когда меня хотят обмануть. Это я вычисляю сразу. А иначе сошёл бы с ума.
– Слышал о подобном, но считал это глупым слухом.
– Пусть это так и остаётся «глупым слухом», – мне показалось, что он не до конца в это поверил. Пусть, зерно сомнения я в нём посеял. – Если согласитесь работать на меня, вместе со мной, учтите, что этой самой работы будет много.
– Да, да, я представляю, – он снова потянул за узел шейного платка, едва не распустив его.
– Хотите, найму для вас асверов в телохранители?
– Зачем? – не понял он.
– Деньги. Многие захотят занять ваше место. Мне кажется, это может привлечь нездоровый интерес Ваших или моих врагов. А может и Торговую гильдию, которая не погреет на этом руки. Услуги асверов довольно дорогие, но у меня связи, и данные расходы возьму на себя.
– Это… было бы неплохо, – согласился он, но как-то не слишком охотно.
– Тогда я займусь разрешительными вопросами и поговорю с Императором. Ну а Вы подберите людей для торгового Посольства. Только слишком большой караван с товарами собирать не нужно. Сначала надо всё решить с Шантаном. Про отчётность не забывайте. Я хочу знать обо всём, что будет происходить в гильдии.
– Да, само собой.
– Потянете? – я добавил сомнения в голос.
– Не сомневайтесь, – быстро сказал он. – В конце недели посольство будет сформировано и готово выдвигаться на север. Устав гильдии?
– Дадите почитать, когда напишите.
– Я всё понял. С Вашего позволения, – его немного повело, когда он встал. Настойка, которую пили оборотни, если выпить одну рюмку, била по ногам, позволяя ясно мыслить. Гуштав крепко вцепился в спинку стула. – Надо решить много вопросов.
Он положил руку поверх внутреннего кармана на камзоле, где держал приглашение на моё имя. Скорее всего, какой-то праздник, связанный с Пати, или просто семейный ужин. Но в итоге подумал, что сейчас этому не время.
– Ступайте. Спасибо, что пришли и согласились на моё предложение.
– Вам спасибо, – он умудрился поклониться. – Хорошего дня, герцог Хаук.
Выходя, он столкнулся с Рут, которая принесла поднос с мясом, посыпанным разнообразными специями.
– Ещё гости, – сказала она, заходя и устанавливая поднос на стол. – Много гостей.
– В каком смысле много?
– Их из окна видно, – она показала пальцем направление.
Чтобы посмотреть во двор, нужно было выйти в коридор. То, что я увидел меня несколько удивило. На просторной площадке перед домом едва не толкались пять повозок. Кто-то из оборотней довольно умело разворачивал их, чтобы они встали как можно более компактно и лошади не натыкались друг на друга. А ещё от ворот во двор заезжало ещё три повозки.
– Я организовывал приём? – удивился я.
Из первой повозки спешно вышли братья Богнары, едва не бегом направившись ко входу в дом. Они опередили незнакомую пару, так же суетно выскочившую из дорогой кареты.
– Мне их прогнать? – спросила Рут.
– Не стоит быть такой злюкой, – я положил руку ей на макушку. – Беги, лучше, помоги Сесилии. Гостиную я им на растерзание не отдам. Загоняйте их всех в бальный зал. Нет, нет, не силой. Просто вежливо пригласи, – я рассмеялся, видя воинственное выражение на её лице.
Глава 8
— Доброго дня, господа, – громко сказал я, заходя в бальный зал. Первый раз сталкиваюсь с такой необычной обстановкой, когда в одном месте собирается столько благородных особ. Кажется, что они хоронят кого-то, причём в моём доме. – Рад всех вас видеть, но кто объяснит мне, что случилось?
- Предыдущая
- 57/90
- Следующая