Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ромиг Алеата - Приговор (ЛП) Приговор (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Приговор (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 112


112
Изменить размер шрифта:

Джон уже ждал вместе с Эмили, когда Тони и Клэр вышли из кабинета администратора. Когда Клэр увидела свою семью, ее тело напряглось в ожидании конфронтации. Прежде чем она смогла произнести что-либо или придумать мысленный план, Джон протянул руку, — Энтони.

Ответив на рукопожатие, Тони сказал: — Тони, пожалуйста, зови меня Тони. Спасибо, Джон, за все, что ты сделал, пока меня не было. Брент говорит, что ты очень помог в Роулингс.

— Это было для Николь и Клэр.

Тони кивнул.

— И за это — за нашу семью, спасибо тебе.

— Я посвящён во многие твои решения. Я хочу, чтобы ты знал, я их уважаю.

— Тогда я надеюсь, что мое возвращение не заставит тебя подыскивать другую работу. «Роулингс Индастриз» и я всегда сможем найти применение такому как ты на нашей стороне.

Джон кивнул.

— Нам с Эмили нужно обсудить это, но, думаю, мне бы это понравилось.

Клэр выпустила руку Тони и обняла Джона за шею. Ее эмоции били через край. В одну минуту она испытывала радость, а в следующую она была полна неуверенности. Когда она обнимала своего зятя, слезы радости текли из ее глаз.

— Я понятия не имела, что ты работаешь на Роулингса.

Клэр выпустила Джона из своих объятий и немедленно заключила в них свою сестру.

— Спасибо, Эмили. Спасибо, что не стала препятствовать этому.

Джон объяснил: — Конечно — я имею в виду, Тони прав, и ты права, мы семья — ради наших детей мы должны вести себя как взрослые.

Клэр запнулась: — Д-дети, я не могу дождаться, чтобы увидеть Николь и встретиться с Майклом.

Глаза Эмили наполнились слезами.

— Она такая маленькая. Она ничего не поймет…

Слова Джона перекрыли Эмили, — Твоя дочь красивая и умная, но она также маленькая. Пока мы делаем это вместе, она хорошо со всем справится.

Клэр подняла глаза на мужа. Хотя она не была уверена, что она ожидала увидеть, печаль, смешанная с благодарностью, застали ее врасплох. Взяв его за руку, она сказала, — Мы так много пропустили. Я не могу дождаться, чтобы снова обнять ее.

Тони ответил, — Еще раз спасибо, не только за Роулингс, но и за заботу о Николь. Нам не терпится повидать ее, но сначала я бы хотел кое-куда отвезти Клэр. Это не займет много времени, и тогда мы все соберёмся в вашем доме. Детский психолог, с которым я консультировался, рекомендовал постепенный переход, прежде чем мы перевезём ее домой навсегда.

— Я думала…

Сердце Клэр защемило.

Влажные глаза Эмили ожили, когда она кивнула, — Да, постепенно, я думаю, Тони прав. — Она вымучено улыбнулась Тони. — Спасибо. Это даст нам время поговорить с ней — попытаться все объяснить. Давайте сделаем это как можно проще для Николь.

Когда они все вышли на улицу, Клэр подняла лицо к небу. Вдыхая, она смаковала свежий осенний ветерок. Несмотря на серое небо, меняющаяся листва добавляла красок этому мрачному дню. Ошеломляющее чувство свободы на мгновение парализовало ее движения.

— Что такое? — спросил Тони.

— Так красиво. Деревья разноцветные, и время года меняется. И так замечательно ощущать себя свободной.

Тони улыбнулся и обнял Клэр за плечи.

— Я хочу тебе кое-что показать.

Большую часть пути от Сидар-Рапидс до Айова-Сити Клэр наблюдала за пейзажем через окно и, держа Тони за руку, размышляла об их семье. Конечно, это было бы тяжело для Николь. Почему она не подумала об этом? Зато Тони подумал. Он даже проконсультировался с детским психологом. Клэр положила голову ему на плечо. После всего, через что они прошли, мир был правильным — Тони все исправит.

Когда она узнала их местоположение, она задала вопрос, над которым, она и не думала размышлять, — Мы возле поместья. А как насчет пожара? Был нанесен большой ущерб?

Его глаза сверкнули, — Именно это я и хочу тебе показать.

Нервничая, Клэр осматривалась, пока они подъезжали ко входу. Передние ворота открылись, и они свернули на знакомую подъездную дорожку. Когда деревья расступились, Клэр ахнула.

— Что случилось?

— Тебе не нравится?

Она услышала разочарование в его голосе, но не могла лгать.

— Я… я не знаю? Неужели весь дом сгорел?

— Нет. Было много дыма и ущерб от воды, но огонь в значительной степени локализовали в юго-западном коридоре первого уровня.

Как только Тони остановил машину, Клэр открыла дверь. Она молча стояла, пытаясь осмыслить величественное белое кирпичное строение. Зачарованная, она смотрела на высокие окна, длинные веранды, черные ставни и красивые колонны. Ландшафт был идеальным, с высокими деревьями и клумбами с разноцветными хризантемами. У одного конца дома, казалось, было закрытое крыльцо, в то время как на другом конце она увидела навес для автомобилей.

Наконец, Тони спросил: — Хочешь посмотреть, что внутри?

Клэр не двигалась — это казалось нереальным. В поисках ответов, она спросила: — Что случилось с нашим домом?

— Я приказал его снести. Я построил его по неправильным причинам. — Он взял ее за руку, — Это был наш дом, но он никогда не был домом. В нем было слишком много воспоминаний.

— Значит, ты от него избавился? Тони, там были и хорошие воспоминания тоже.

— Я построил тот дом для Натаниэля. — Его карие глаза заблестели. — Клэр, этот дом я построил специально для тебя.

Стоя перед ней, он потянул ее за руку. Неуверенность в его глазах толкнула ее вперед; она позволила ему увести себя внутрь.

Вход был прекрасен — вместо мрамора на полу лежал светлый полированный дуб. Клэр сразу же почувствовала тепло домашнего очага. Да, поместье было их домом, но временами оно больше походило на музей. Пока Тони водил ее из комнаты в комнату, Клэр отметила внимание к деталям — книжные шкафы, мебель, нестандартные потолки и замысловатое освещение. Задняя часть дома состояла только из одних окон. В гостиной окна тянулись на два этажа. Когда они вошли на кухню, ее глаза засветились. Это была не кухня промышленных масштабов старого особняка. Эта комната была спроектирована с мыслями о семье. Гранитные столешницы, приборы из нержавеющей стали, декоративная плитка, каменный пол и задняя стенка из стекла — все это добавляло непринужденности и роскоши.

— О, это похоже на кухню, где я бы с удовольствием готовила.

Тони улыбнулся.

— У тебя есть повар, но это твоя кухня. Ты можешь делать все, что захочешь.

На нижнем уровне находились все удобства старого дома: кинотеатр, более современный, чем раньше, веселая семейная зона, а также тренажерный зал и бассейн для тренировок. Когда они вошли в бассейн, Тони сжал плечи Клэр.

— Я не смог бы построить тебе дом без твоей любимой комнаты.

Потеряв дар речи, она покачала головой. Наконец она прошептала: — Это прекрасно, спасибо.

Затем Тони повел Клэр наверх, в комнату Николь — это была комната для принцессы. Оттенки розового и фиолетового доминировали над чувствами, а кровать с балдахином была в центре внимания. Каждая дверь или ящик, которые открыла Клэр, были заполнены. Шкафы были забиты одеждой и обувью, а полки полны книг и кукол. Наконец он повел ее в главную спальню.

По сравнению с остальной частью дома Клэр была удивлена ​​темнотой комнаты. Отпустив ее руку, Тони подошел к дальней стене и нажал кнопку выключателя. Шторы разошлись, и комната наполнилась естественным светом — больше окон от пола до потолка. Клэр ахнула. В середине окон были две большие французские двери. Он открыл двери, позволяя свежему воздуху заполнить их комнату, и указал на балкон. Они прошли сквозь стекло, и Клэр воскликнула: — Тони, все так открыто и ярко.

Дотянувшись до ее рук, он уставился в ее изумрудные глаза. Внезапно холодный осенний воздух больше не чувствовался — Клэр знала, что она может вглядываться в его глаза вечно. Прежде, чем можно было рассмотреть печаль за темнотой его глаз, его баритон ответил: — Это твой стеклянный дом — тот, который не разобьется вдребезги. Я не хочу, чтобы ты снова чувствовала себя в ловушке. Я хочу, чтобы ты могла видеть небо и солнце — или луну и звезды — в любой момент, когда захочешь.