Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Её вишенка (ЛП) - Блум Пенелопа - Страница 34
Из задней комнаты крадучись и с опаской вышел Райан.
— Ну-у-у... у меня дома есть мороженое.
— Сколько галлонов? — спросила я.
После того, как несколько фунтов мороженого осели в моем желудке, я отправилась домой. Райан был внимательным слушателем. Сначала он терпеливо выслушал мои разглагольствования об Уильяме, а затем мои стенания о той боли, которую я испытывала от такой несправедливой оценки. Некоторые парни считали, что расстроенным женщинам нужны советы, но Райан понимал, что дело не в этом. Мне просто нужно было выговориться. Мне просто хотелось, чтобы кто-нибудь знал, почему мне сейчас так больно. Любую его попытку дать мне хоть какой-то совет я бы восприняла как способ отмахнуться от моих проблем как от чего-то малозначимого и легко поправимого.
Выйдя из квартиры Райана и проверив свой телефон, я обнаружила сообщение с неизвестного номера.
555-3021 (16:47): Привет. Это Наташа, жена Брюса. Мы слышали о произошедшем и хотели бы встретиться с тобой в кафе на 5-й. Угощение за нами.
Я глубоко вздохнула, обдумывая прочитанное. Внутри меня разгорелся бурный спор. Часть меня требовала вернуться домой, включить романтическую комедию и, лежа в постели в любимой пижаме, набить желудок еще большим количеством сладостей. Другая же часть продолжала глупо надеяться на возможность каким-то чудодейственным способом сохранить наши отношения.
В конце концов, я написала, что буду там через полчаса.
За столиком у окна меня поджидали Наташа и Брюс. Их лица были мрачны, а для меня уже была заказана чашка кофе.
— Привет, — Наташа с беспокойством смотрела на меня как на раненого зверя.
— Это выглядит вмешательством, — сказала я, подсаживаясь за их столик.
У меня опухли глаза, потому что я уже успела немного поплакать. Ладно, признаюсь, плакала я много. Но я всегда относилась к тем девушкам, кто легко льет слезы. Как же мне хотелось сейчас вычеркнуть Уильяма из своей жизни и забыть обо всем этом. Но я никак не могла выбросить из головы его заботливость и внимание ко мне. Казалось, этот мужчина при любом раскладе окажется победителем. Я ничего не могла с собой поделать.
Мои мысли постоянно крутились вокруг того, что если бы я не уступила его очарованию хотя бы еще один день, то мне не пришлось бы дарить свою девственность тому, кто бросил меня, даже не выслушав моих объяснений по поводу этой ситуации.
А потом я расстраивалась еще больше. Несмотря на то, как все обернулось, я не могла вспоминать о проведенной в спасательной шлюпке ночи без бабочек в животе. Это была чистейшая магия, и даже плохой конец этой истории, казалось, не мог перечеркнуть тех сказочных впечатлений. И моя сила воли не справлялась с этим.
— Это не так, — возразил Брюс. — Просто я хотел выяснить, что случилось, и узнать, нужна ли тебе помощь. Уильям ничего не сказал о том, что произошло, но, вернувшись на работу, он разнес половину своего офиса. Так что мы предположили самое худшее.
— Он решил, что я охочусь за его богатством, просто потому, что мне сейчас действительно очень нужны деньги. Как только Уильям увидел значительность требуемой мне суммы, он сопоставил время наших встреч и свиданий. Бросив мне чек, как какой-то коварной золотоискательнице, он просто ушел. И даже не выслушал меня.
— Козел... — выдохнула Наташа.
— Мы знаем, что Уильям — засранец, — согласился с женой Брюс. — А также неимоверный глупец.
— А еще он придурок, — добавила она.
Губы Брюса дрогнули в легкой улыбке.
— Это приблизительно то же самое, детка. Но да. Все же он придурок.
— Это не так, — возразила я. — Не совсем так. Уильям, конечно, бывает грубым, но все же, если не придираться, он хороший парень. Вот почему в этой истории я не вижу никакого смысла. Как будто он вдруг стал другим человеком.
— Ну, Уильям никогда бы тебе не признался, но реальность такова, что мы оба много раз обжигались об весьма корыстолюбивых женщин. Этот опыт дорого нам обошелся. Я даже какое-то время отталкивал Наташу, так как был уверен, что ей нужны лишь мои деньги.
— И что же изменилось? — спросила я.
Брюс пожал плечами.
— В конце концов, я понял, что лучше довериться своим инстинктам. Нельзя отгораживаться от всего мира лишь из-за того, что в прошлом тебя обманывали.
Я вздохнула.
— Ты позволишь преподать твоему брату такой урок?
— И после такого ты дашь ему еще один шанс? — спросила Наташа.
Я немного задумалась. Я знала, что сейчас скажу кое-что не совсем правдивое, но я еще не была готова во всеуслышание простить Уильяма. Даже самую малость.
— Нет. Думаю, пока нет. На самом деле прямо сейчас мне хочется швырнуть ему в лицо свой фирменный пирог.
— Так сделай это, — рассмеялся Брюс.
— Хотелось бы.
— Я серьезно, — сказал он. — Я предупрежу охрану о твоем приходе. Тебя пропустят прямо в его кабинет.
Я бросила взгляд на вишневый пирог в своей руке. Сейчас я чувствовала себя немного более, чем сумасшедшей. Прошел почти час после встречи с Брюсом и Наташей, и я поднималась на лифте на этаж Уильяма. Мне с трудом верилось, что я действительно собираюсь это сделать. Но что-то во мне говорило, что это правильно.
Да пошел он ко всем чертям. За то, что заставил открыть ему свое сердце и довериться. За то, что убедил меня, что он не такой, как все. За то, что лишил меня девственности и на следующий же день отвернулся от меня.
Я решительно прошла мимо его секретарши, наблюдавшей за мной с веселой улыбкой, которая напомнила мне злую ухмылку персонажа Обри Плаза. Я кивнула ей, и женщина кивнула в ответ. Скорее всего, или Брюс, или Наташа рассказали ей о моем плане. И по ее реакции было видно, что я завоевала ее уважение.
Я открыла дверь и зашла в кабинет Уильяма.
Он сидел за своим столом с мрачным выражением на лице и разбитыми костяшками пальцев. Уильям выглядел злым и грустным одновременно. Но я не позволила себе остановиться, хотя значительная часть меня захотела немедленно протянуть к нему руки, обнять и утешить. Я не собиралась поддаваться слабости. Уильям должен быть расстроенным. Из-за своей тупости. Нечего вести себя как непростительная чертова задница.
Уильям, увидев меня, в недоумении поднял брови.
— Ты так сильно хотел мою чертову вишенку? Получи ее, придурок! — закричала я и со всей дури бросила в него пирог.
По какой-то неизвестной мне причине я предполагала, что мой десерт волшебным образом проплывет к мужчине по воздуху боком, но неожиданно для меня он перевернулся. Железная форма врезалась в лицо парня, и по комнате разлетелся металлический лязг. Уильям как в замедленной съемке откинулся на спинку стула, а пирог, еще раз перевернувшись, шлепнулся ему на колени. Последнее, что я увидела перед уходом, опрокинутый стул и взлетевшие в воздух ноги.
Я закрыла за собой дверь и посмотрела на его секретаршу со смешанным чувством ужаса и удовлетворения.
— И каково это? — спросила она сквозь стиснутые зубы. В ее глазах отражался такой голод, что мне стало почти страшно.
— Гм, как будто я только что случайно убила человека пирогом?
— Да, черт возьми, — прошептала она. — Да, черт возьми!
Я обошла ее по широкому кругу, быстро вернулась к лифту и поспешила как можно быстрее покинуть здание.
Выйдя на улицу, я услышала вой полицейских сирен. Я бросилась бежать, пытаясь скрыться в ближайшем переулке, и не сразу поняла, что полицейские проехали мимо. Разумеется, они проехали мимо. Я откашлялась, разгладила руками свою рубашку и постаралась ни с кем не встречаться взглядом.
Я только что убила человека.
Уильям мертв.
Причина смерти: вишенка на лице.
Глава 12
Уильям
Я уставился в потолок, а мое лицо пульсировало, словно меня только что сбил грузовик. Иисусе! Похоже, Хейли соскучилась по своему призванию квотербека. Не знаю, видел ли я когда-нибудь, чтобы что-то двигалось с такой молниеносной скоростью, как этот пирог. Он был прямо из печи, и я ощущал его тепло там, где он размазался по моим коленям.
- Предыдущая
- 34/44
- Следующая