Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архивная ведьма - Малиновская Елена Михайловна - Страница 56
— Не мямли, — сурово оборвал его Артен. — Все очевидно. Рауль просто взял и щелкнул тебя по носу, на твоих глазах поцеловав девушку, в которую якобы ты влюблен. — Сделал паузу и уже мягче добавил: — Но, впрочем, оно и к лучшему. Я в очередной раз убедился, что был прав. С Оливией у тебя ничего не получится.
— Почему это? — искренне изумился Дэниель.
— Потому что я помолвлена, — тихо напомнила я. — И готовлюсь к свадьбе с другим.
— Потому что, сын мой непутевый, если любишь девушку, то никогда и ни за что не позволишь ее поцеловать другому, — веско сказал Артен. — Будь твои чувства по-настоящему серьезны, Рауль бы и не осмелился заикнуться о подобном. Так как понимал бы, что за такое ты оторвешь ему голову, не дав даже договорить и объяснить свои резоны.
Дэниель бухнулся обратно в кресло. Обиженно нахохлился, гордо уставившись в окно.
Ишь, какой ранимый. Так и кажется, что сейчас разрыдается из-за жестокости и несправедливости мира. А вот о моих чувствах никто не подумал.
— Так что там с букетом? — спросил Артен, вновь все свое внимание обратив на Рауля, который после этой сцены не сумел сдержать довольной улыбки. — Его тоже отправила Каролина?
— Нет. — Рауль покачал головой. — Она к этому происшествию не имеет никакого отношения.
— Другими словами, Оливию за то время, пока я устраивал личную жизнь Эвотта, дважды пытались убить. — Артен издал сухой смешок. — При этом разные люди. Право слово, я впечатлен. Девочка, ты умеешь наживать врагов даже быстрее, чем я.
— Ну и кто это сделал? — спросила я, пропустив столь сомнительный комплимент мимо ушей.
— Это же очевидно! — воскликнул Рауль, всплеснув руками. — Оливия, кто при дворе ненавидит тебя сильнее всего?
— У меня создалось такое впечатление, что абсолютно все, — хмуро буркнула я. — Начиная от Шерон и заканчивая… — Запнулась на мгновение, затем с опаской поинтересовалась: — Бретани? Это сделала Бретани?
— Естественно. — Рауль благосклонно кивнул. — Иногда самый очевидный ответ и является правильным.
— Но она же сама пострадала от букета!
— Правильно. — Рауль улыбнулся еще шире. — Потому что увидела, как ты его выкидываешь. И поняла, что своей цели все равно не достигнет. К тому же существовала немалая вероятность того, что рано или поздно какая-нибудь несчастная, слишком задержавшаяся в уборной комнате, окажется безвинной жертвой отравляющих чар. Поэтому Бретани и забрала цветы с собой.
— Не понимаю, — честно призналась я. — Она же знала, что букет опасен. Почему в таком случае едва не погибла?
— Переоценила свои силы. — Рауль пожал плечами. — Она видела, что ты достаточно долго вдыхала аромат цветов и с тобой при этом ничего не произошло. Решила проверить, что случилось. Ну и… пала жертвой собственного же заклинания.
— Откуда вы все это знаете? — с подозрением осведомилась я.
— Оливия, Бретани — маг иллюзий, — усмехнулся Рауль. — При всем своем горячем желании она не смогла бы зачаровать букет самостоятельно. Ей пришлось прибегнуть к помощи со стороны. А заплатить решила, по своей привычке, телом. Впрочем, больше ей и нечем. Откуда же ей было знать, что маг, к которому она обратилась, после проведенной совместной ночи первым же делом рванет к Фредерику? Чай, дурных нет — рисковать жизнью ради какой-то смазливой дурехи. Тем более что плата получена вперед. Ну а Фредерик после совещания со мной приказал этому магу сделать то, о чем его просили. Правда, ослабив чары.
— То есть… — Я тихо ахнула от возмущения. — То есть вот что вы имели в виду, когда сказали, что сняли защиту с потайного хода накануне! Вы все знали! Заранее знали!
Рауль негромко рассмеялся, как будто не видел ничего предосудительного в своем поступке.
— А если бы Шерон не заставила меня выкинуть букет? — не унималась я. — Ведь тогда я могла бы пострадать по-настоящему! Да не только я, но и сама Шерон с Алистером!
— Через пять минут после прихода курьера в архив должен был заглянуть я, — спокойно поведал Рауль. — И я бы очень возмутился наличию букета на рабочем месте. Ну а свести тебя и Бретани в одном месте вообще не составило никакого труда. Чуть-чуть магии внушения — и девица поняла, что ей срочно надо попудрить носик.
Я нервно кусала губы, потому что иначе наверняка бы наговорила королю много резкого и грубого. Масштаб его интриги потрясал. Как точно он все рассчитал!
— Ну и ради чего ты все это затеял? — внезапно подал голос Артен. — Не скрою, провернул ты все без сучка и задоринки. Но ты мог сделать все гораздо проще. Доказательства вины Каролины были у тебя на руках. Вызвал бы ее на допрос, предъявил все улики — да и дело с концом. Сам прекрасно знаешь, что и я, и Дэниель поддержали бы твое решение лишить ее магии и без особой причины. Слишком насолила она нам в прошлом.
— Для чего я все это затеял?.. — растерянно переспросил Рауль. И надолго замолчал, словно не знал, как ответить на вопрос Артена.
— Лично я вижу только одну причину, по которой ты принялся городить огород на пустом месте, — подал голос Артен после долгой паузы, видимо, осознав, что Рауль первым не заговорит.
И многозначительно посмотрел на меня.
Все еще насупленный Дэниель тоже посмотрел на меня. Даже Рауль не удержался и кинул быстрый и почему-то виноватый взгляд.
Да что они на меня так уставились?
— Я еще раз напоминаю, что помолвлена, — с достоинством заявила я.
— Неужели? — Артен мягко усмехнулся. — Помнится, совсем недавно ты чуть ли не рыдала мне в плечо, рассказывая, как отчаянно не хочешь замуж. Что, хорошего жениха подобрал тебе отец?
— Да уж получше, чем некоторые! — в запале выпалила я.
Артен с сарказмом ухмыльнулся. Подался было вперед, желая продолжить разговор, но в этот момент дверь гостиной с грохотом ударилась о стену.
Ой, как это? Я ведь точно помню, что Рауль вновь ее запер, едва только слуга вынес бесчувственную Каролину.
Но самое удивительное — на пороге предстал сам Элден Харпер собственной персоной. Правда, его было не узнать. Куда делся тот милый, обходительный молодой человек с приятной, чуть рассеянной улыбкой? Теперь передо мной стоял мужчина с холодным цепким взглядом прозрачных глаз и жесткими складками властности, пролегшими от крыльев носа к уголкам рта.
— Кстати, а вот и он, — растерянно пробормотала я.
Часть четвертая
САМЫЙ ЛУЧШИЙ ЖЕНИХ
ГЛАВА 1
— Простите, ваше величество, я пыталась его остановить, успокоить, но все зря, — лепетала девушка, согнувшись перед Раулем в низком поклоне.
Я в очередной раз внутренне содрогнулась, посмотрев на нее. Такое чувство, будто гляжу в зеркало! Потому что она была похожа на меня как две капли воды. Даже родители не сумели бы нас различить.
«Они и не сумели, — мысленно исправилась я. — А вот Элден — смог».
— Эмили, можешь идти, — с усталым вздохом сказал Рауль. — Я тебя ни в чем не виню.
Девушка, которая вбежала в комнату сразу же за Элденом, еще раз поклонилась. На сей раз так низко, что лбом едва не уткнулась в собственные колени. И незаметно покинула комнату, продолжая держать голову виновато опущенной.
Элден дождался, когда мой двойник выйдет. Затем поднял руку и спокойно прищелкнул пальцами.
Мои брови сами собой полезли на лоб, когда после этого дверь захлопнулась. Ничего себе! Получается, Элден — тоже маг? Но почему он все это время скрывал свой дар?
— Полагаю, в маскировке больше нет необходимости, — спокойно проговорил он.
Посмотрел на меня, и я ощутила уже знакомую ломоту в висках. После этого глаза Элдена словно заиндевели изнутри. Он медленно моргнул и перевел значительно посуровевший взгляд на Рауля.
— Как я понимаю, вы — жених Оливии? — спокойно поинтересовался тот.
— Считаюсь таковым, — как-то странно ответил он. Похлопал себя по карманам и внезапно вытащил сложенную в несколько раз бумагу, украшенную множеством печатей. Буквально кинул ее на колени Раулю, небрежно обронив: — Кстати, это моя верительная грамота.
- Предыдущая
- 56/65
- Следующая