Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капитан. На линии судьбы (СИ) - Бульба Наталья Владимировна - Страница 59
— Я среди вольных за своего уже был, но, видно, где-то не совсем чисто сработал. В отрытую мне обвинений еще не бросали, но взгляды я на себе ловил.
Знала я это чувство, когда холодок в спину, когда за каждым резким движением тебе чудится тот роковой удар, после которого от тебя останется только имя. Не позавидуешь. Но это было частью нашей жизни.
— А я его сразу узнал, — неожиданно заговорил Искандер. — Видел на выпуске в академии, когда мы были с визитом на Земле. Что эмпат, определил сразу, потому и запомнил. Когда в таверну зашел и заметил, как он дернулся на мое появление, тогда и признал.
— Я-то думал еще несколько дней продержаться, пока меня вытащат, а он по-своему решил.
— Так тебя убивать собрались, вот и пришлось действовать экспромтом. Хорошо еще, ты подыграть сообразил.
— А как не сообразишь, если от тебя такой волной шибануло, я кураж и поймал. Чувствую, все… Один против всех готов пойти. Самоконтроль сбило, эмоции штормят… Больше никогда, ни до, ни после этого, подобного не испытывал.
— Ну а я догадался, что переборщил, ничего другого не придумал, как устроить драку. А этот, — скайл кивнул на смутившегося Таласки, — все никак не унимается. Я его пытаюсь за спину отодвинуть, а он мне под руку лезет.
— Пришел в себя у него на крейсере. Опустошенность дикая, в таком состоянии только в петлю лезть.
— Сутки от него не отходил, опасался, что руки на себя наложит. Ментально воздействовать поостерегся, человеческое сознание штука тонкая, можно ненароком повредить. А на третий кое-что в его поведение мне стало казаться подозрительным. Вот тогда и сообразил, что он меня изучает.
— И снова набил морду.
— А что мне оставалось делать?
— А поговорить сложно было?
— С кем? С тобой? Да от одной твоей ехидной улыбки…
— Стоп! — рявкнула я. Посмотрела на одного, на другого. — Теперь вместе решили провести эксперимент надо мной?
Ответить им не дал пискнувший комм.
— У тебя есть оружие? — обернулась я к Искандеру.
Тот замялся и… мотнул головой. «Есть, но не даст», — перевела я.
— А у тебя? — поинтересовалась я у Игоря.
Этот кивнул и пожал плечами.
— Вот и рассчитывай на вас, — огорченно проворчала я и, подняв подол длинной юбки, достала импульсный разрядник. Экрана коснулась только после этого.
«Не бросай нас…»
Жалобно застонав, я перевела генератор на минимальную мощность.
— Вы со мной? — перевела я взгляд со скайла на капитана. — Или боитесь?
Аллеи были хорошо освещены, так что я без труда заметила, как Таласки побледнел. Похоже, принял мою злость за чистую монету.
— Знаешь, Искандер, а ведь она серьезно…
Как я и думала.
— Знаешь, Игорь, — таким же тоном, что и Таласки, произнес канир, — а ведь она тебя только что сделала.
Я бы может и посочувствовала огорчившемуся после этого заявления капитану, но тут в ухе опять раздалось голосом Костаса: «Таши, тебе пора баиньки», — и я, взревев, кинулась в сторону гостевого дома, где нас разместили.
Таласки и Искандер бросились за мной.
Молодцы, мальчики… В следующий раз эти двое подумают, прежде чем приглашать меня на прогулку.
***
О том, зачем леди и лорду Уэлри понадобился перевозчик я задумалась еще на второй день полета.
В какой-то мере ответить на этот вопрос можно было после памятного гадания, но я не стала этого делать. Не столь уж важной персоной я была, чтобы ради меня затевать такую игру. А тем более сводить в одном месте столь разношерстную компанию, как мой экипаж, Таласки и Искандер.
Объяснение вроде того, что Игорь — ее внучатый племянник, а канир — друг жениха, я отвергла сразу. У спецуры специфический юмор, не зря же именно среди них родилась поговорка, что дело развлечению не помеха.
Одно меня успокаивало, ни с какими предложениями ко мне больше никто не лез. Ни о возможном сотрудничестве с Орловым, ни о… прогулке при луне.
— Ты уже готова? — впорхнула в мою гостиную Джесс. Черное платье облегало ее, словно вторая кожа. И никаких украшений, лишь широкая черная лента на высокой шее.
— А лорд будет в белом? — вяло поинтересовалась я, чувствуя себя рядом с ней задохлым воробушком.
— Как ты догадалась? — с насквозь фальшивым изумлением вскинула она руками.
— Классика жанра, — пробурчала я, поправляя на поясе матерчатую сумочку в тон платью. Самое главное в ней — танцевальная карта. Леди Уэлри предсказала, что я буду пользоваться у мужчин успехом.
Хорошо, что моя троица этого не слышала. Они и так с трудом пережили тот факт, что я оказалась в группе гостей, которая должна была присутствовать на самом обряде бракосочетания. Искандер, понятно, был свидетелем со стороны жениха, Игорь — довольно близкий родственник, а — я…
Вопрос так и остался открытым.
Ответ нашелся сам, чуть позже, когда новоиспеченные муж и жена, канир Андерс и канна Жозеф, надели друг другу на руки брачные браслеты.
Я успела стереть с щеки трогательную слезинку, которая скатилась, когда склонившийся к другу Искандер шепнул тому что-то на ухо и молодой супруг, подхватив свою любимую на руки, под восторженные крики понес ее к выходу из собора. Был здесь и такой.
Посчитав, что это прекрасная возможность раствориться в толпе, избежав излишне настойчивой опеки лорда и леди Уэлри, я поторопилась исполнить свой план. Увы, он оказался неудачным.
Не сделав еще и шага, я вдруг оказалась между четырьмя скайлами, а ко мне подходили еще двое. Пугаться я не спешила, одним из той пары был Искандер. И когда только все успевает?!
— С кем имею честь… — холодно обратилась я ко второму. То, что он в этой компании главный было видно невооруженным взглядом.
Искандер опустил ресницы, пряча взгляд. Если я правильно успела заметить, то в них был смех.
— Кангор Синтар, к вашим услугам, госпожа Таши, — чуть склонил он голову, представляясь.
В первым момент почувствовала себя королевой, потом — опешила. Я не была сильна в дипломатических протоколах, но чувствовала, что напрашиваюсь на главное действующее лицо международного скандала.
— Прошу меня простить… — замялась я, кляня и леди Джессику, которая просто не могла не знать про эту «незапланированную» встречу и канира, явно участвовавшего в ее организации.
Хорошо еще, моего визави эта ситуации скорее забавляла.
— Обращайтесь ко мне: кангор Синтар или господин Синтар, как вам удобнее. Я здесь с неофициальным визитом, так что обойдемся без лишней помпезности.
Он согнул локоть, предлагая мне опереться на его руку, мне… ничего другого не оставалось.
— Ваше внимание ко мне…
Правитель скайлов коснулся затянутой в черную перчатку ладонью моей руки, прося прерваться, потом, резким жестом потребовал, чтобы охрана отошла дальше. Только теперь я рассмотрела, что их было не четверо, а значительно больше. Все остальные весьма искусно растворились в толпе гостей.
Что заинтересовало, Искандер тоже нас покинул.
— Я хотел встретиться с вами, госпожа Таши…
Я набралась смелости и перебила:
— Раз уж мы обходимся без излишнего пиетета, то можете называть меня просто Таши.
Опять легкий наклон головы, как согласие.
— Хотел бы я просить вас о том же, но ведь вы откажитесь.
— Это что-то значит? — заинтересовалась я. Впрочем, на ответ не сильно и рассчитывала, чувствовала подвох.
— Слишком многое, — подтвердил он мои догадки, но вдаваться в подробности не стал. — Я хотел бы поблагодарить вас, Таши, — продолжил он, выдержав короткую паузу. — Даже не столько, как кангор, сколько как скайл, которому дорога его жизнь.
Я попыталась остановиться, несколько опешив от подобного заявления, но вынуждена была последовать за ним. Я была не в его весовой категории.
— У меня такое чувство, что мне стоит дать клятву, что все услышанное останется между нами, — позволила я себе легкий сарказм. Продвигались мы к выходу, но явно не к тому, к которому следовали все остальные.
- Предыдущая
- 59/104
- Следующая