Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воин (ЛП) - Линч Карен - Страница 16
— Мадлен? — произнёс в неверии Тристан. — Откуда... откуда ты знаешь это?
— Сара сказала мне, что её мать звали Мадлен, и Дакс отыскал фотографию твоей Мадлен с Даниэлем Грей, — я посмотрел на Криса, который до сих пор пялился на меня с приоткрытым от потрясения ртом. — И Сара внешне очень напоминает Джозефину.
Крис снова обрёл способность говорить.
— Точно! Я знал, что она выглядит знакомой. Дочь Мадлен? Проклятье.
— Николас, ты уверен в этом? — голос Тристана дрожал, и я мог лишь представить, что он чувствовал.
Я был рядом с ним, когда он нашёл записку Мадлен, которую она оставила ему, прежде чем сбежала. Больше года я помогал ему с её поисками, и я видел страх и беспокойство за его единственного ребёнка. Мадлен была подготовленным воином, когда она покинула бастион, но она никогда не была в большом мире в одиночку. Я наблюдал, как проходили годы, и надежда на её возвращение домой потихоньку угасала в его глазах.
По прошествии нескольких десятилетий без весточки от неё, он принял тот факт, что она могла быть мертва, и он безропотно смирился быть последним в его родовой линии. Теперь же, обнаружить, что его дочь всё ещё жива — или была жива семнадцать лет назад — и вышла замуж и дала жизнь ребёнку...
— Без сомнений, она дочь Мадлен, твоя внучка, — сказал я.
— Ох, милостивый Боже, — хрипло прошептал Тристан. — Мадлен.
Мы с Крисом молчали в течение нескольких минут, между тем как Тристан приходил в себя от открытия, что Мадлен могла быть до сих пор жива, и что у него была внучка.
Тристан прочистил горло.
— Сара с вами? Я могу поговорить с ней?
— Её здесь нет. Она отказалась покидать свой дом.
Я мог слышать шаги Тристана, когда он начал расхаживать по своему кабинету.
— Мы не можем оставить её без защиты. Ты объяснил ей, как это опасно для неё?
— Да, но она решительно настроена остаться. Она не испытывает тёплых чувств к своей матери, и думаю, она отчасти винит Мадлен в смерти своего отца. Она не хочет иметь с нами никаких дел.
Тристан прекратил мерить шагами кабинет.
— Я приеду и поговорю с ней. Может быть, если она будет знать, что у неё здесь есть семья, она будет меньше нас опасаться.
У меня вырвался смешок.
— Она не боится нас. Поверь мне. Я бы сказал, скорее презирает.
Повисла мимолётная пауза, прежде чем Тристан вновь заговорил:
— Ты сказал, что ей семнадцать, и она понятия не имела, что она Мохири. Как же она продержалась так долго без подготовки?
— Не знаю, но её контроль над Мори не похож ни на что, что довелось мне когда-либо видеть. Если бы я его не почувствовал, я бы подумал, что она смертная.
— Не знай я тебя, я бы сказал, что услышал в твоём голосе восхищение, — сказал Тристан.
Я не стал пытаться это отрицать.
— Сложно не восхищаться кем-то с такого рода силой. Она поразительно бесстрашная, учитывая всё то, через что она прошла. В некотором смысле она напоминает мне тебя.
— Моя внучка, — произнёс он в изумлении. — Я вызову джет. Я буду на месте сегодня после обеда.
Я взглядом встретился с Крисом, когда покачал головой.
— Не думаю, что это мудрое решение. Сара сильная, но она была сокрушена, когда я разговаривал с ней, не то чтобы я винил её за это после последних нескольких дней. Она таит сильную обиду на свою мать, и, полагаю, встреча с отцом Мадлен будет чересчур для неё прямо сейчас. Это может оттолкнуть её ещё больше.
— Ты предлагаешь нам оставить её там? — резко спросил Тристан.
— Нет. Мы дадим ей некоторое время всё обдумать, прежде чем мы снова с ней поговорим. Мы с Крисом будем присматривать за ней, и мы не единственные её защитники.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Тристан.
— Когда я встретил Сару, она была с двумя членами стаи Мэна — с сыном Альфы и племянником. Она близка с волками, и те двое, которых я повстречал, были очень покровительственны насчёт неё. Она живёт в маленьком городе под названием Нью-Гастингс, в самом сердце территории стаи, в часе езды на север от Портленда.
— Оборотни? — у Тристана ушла целая минута, чтобы оправиться от своего шока. — Это стая Максвелла Келли.
Заговорил Крис:
— Ты знаешь его?
— Только по репутации, — ответил Тристан. — Он сильный Альфа и широко известен за свои охотничьи навыки. Я слышал, что другие стаи отправляют своих волков проходить у него подготовку. Его стая одна из первых в стране, которая живёт среди людей, вместо того, чтобы обособлять себя. Он также территориальный. Я всё ещё пытаюсь понять, как те вампиры умудрялись неделями избегать его стаю.
— Вампир, который напал на Сару, был их лидером, — сказал я. — Он оказался искусен в прятках и заметании своих следов. Но если он всё ещё здесь, мы найдём его.
Тристан протяжно выдохнул.
— Мне легче от мысли, что моя внучка под защитой Келли, но я не успокоюсь, пока она не окажется здесь с нами. Пожалуйста, обеспечьте ей безопасность.
Крис торжественно кивнул.
— Я буду оберегать свою кузину ценой своей жизни.
— Как и я, — поклялся я.
— Спасибо. Не думаю, что смог бы доверить её безопасность кому-нибудь другому, — кресло Тристана скрипнуло, когда он снова сел. — Это... у меня нет слов, что для меня значит, знать что у меня есть внучка. Я просто не могу понять, как Мадлен могла бросить своего собственного ребёнка. Я знал, что моя дочь могла быть эгоистичной, но она никогда не была плохим человеком. Если она не хотела ребёнка, почему она не послала его мне?
— Я не знаю.
Я задавался тем же вопросом. Мадлен с лёгкостью могла поднять трубку телефона и сообщить Тристану о девочке. Почему она не сделала этого, было вопросом, на который могла ответить только она.
Тон Тристана изменился, и он сосредоточился на деле.
— Каков ваш план? Команда Эрика будет охотиться на вампиров, пока вы оба присматриваете за Сарой?
— Мы с Крисом будем по очереди приглядывать за ней, — я посмотрел на него, и он кивнул в согласии. — Хотя нам и придётся держаться на расстоянии, поскольку она не обрадуется, если узнает, что мы околачиваемся поблизости.
— Возможно, я должен попросить Полетту присоединиться к вам, — предположил Тристан. — Нет никого лучше её в работе с сиротами, и женщина может показаться менее угрожающей для Сары.
Он был прав, но я упорно не желал вовлекать кого-то ещё в это. Несколько дней назад я планировал передать Сару в руки Полетты, но теперь я сделать этого не мог.
— Николас? — произнёс Тристан.
— Давай пока придержим вопрос с Полеттой. Я уже объяснил суть вещей Саре, и я считаю, что вовлечение кого-то ещё может быть слишком чересчур для неё. Мы с Крисом сможет тут управиться.
Долгое время мы молчали. В итоге, Тристан сказал:
— Ладно, если ты считаешь, что так будет лучше. Я доверяю твоим суждениям.
— Спасибо.
Его вера в меня заставила меня испытать чувство вины в этот момент за то, что я не всё рассказал ему. Но связь была сугубо личными узами между двумя людьми, и Тристан поймёт моё желание оставить это при себе. Мне придётся рассказать Крису, но чем меньше людей знают об этом, тем лучше.
— Мы позаботимся о проблеме с вампирами здесь, — сказал я. — Между нами и оборотнями, Сара будет под хорошей защитой. Будем надеяться, она будет более открытой для нас спустя несколько недель, после того как у неё будет время принять всё это.
— А если она не примет? — спросил Тристан, его голос был наполнен беспокойством.
— Мы пробудем здесь столько, сколько потребуется. Она не будет одна, Тристан, — я откинулся на спинку дивана. — Сара волевая, но она также умна и пытлива об окружающем мире. Я верю, она захочет узнать больше о своих людях, когда станет менее подозрительна к нам.
— Надеюсь, ты прав.
"Как и я", — безмолвно согласился я с ним.
Тристан издал раздражённый звук.
— У меня через две минуты созвон с Советом, но боюсь, все мои мысли сегодня будут не о делах. Я свяжусь с вами завтра.
- Предыдущая
- 16/174
- Следующая