Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Богоубийца (СИ) - "So..The End" - Страница 49
«Это ещё кто?», — он увидел даму своего сердца в компании Ильмы.
— Нее… Не может быть, — услышал потрясенный голос Алистера Ромерик.
— Что случилось, Алистер? — молодой страж узнал голос и эти белые волосы. В его голове возник только один вопрос: «КАК?!».
Дамы заметили стоявших возле полуразрушенной арки молодых людей.
— Леди Алдуин, — с трепетом и нежностью обратился Ромерик к девушке. — Дункан сказал, не задерживаемся.
«Дункан?!», — услышала знакомое имя Ильма.
— Поняла, — лицо Ромерика заплыло в блаженной улыбке.
От милой сцены довакин чуть не прыснула в кулак, заметив влюбленный взгляд рыцаря в сторону Алдуина.
«Мда… Как я и думала… Ну мужик, если завоюешь сердце АЛДУИНА, то я нареку тебя величайшим героем всех героев!», — шутила в голове Ильма. Её взгляд переместился на Алистера. Тот выглядел выбитым с толку с распахнутыми от неверия глазами.
— Ал, не познакомишь меня с этим галантным кавалером? — уже не скрывая веселья, обратилась к Алдуин Ильма.
«Почему-то мне не нравится ее ухмылка», — заметила выражение довакина Ал.
— Я сир Ромерик Кейн из Денерима, — на секунду растерявшись, ответил чемпион. — И мой друг серый страж Алистер, — представил набравшего в рот воды Алистера Ромерик.
— Алистер… Алистер… Точно! — в задумчивости почесала подбородок Ильма, вспоминая что-то. — Ты же был в Остагаре. Так ты выжил? Хм… молодцом, — показала большой палец бретонка. — Кстати, ребят, что вы тут делаете?
За ответом на свой вопрос она спустилась на первый этаж. Дункан уже договорился с лейтенантом. И три ящика с готовым очищенным лириумом дожидались отправки. Среди магов, отбывающих в Редклифф, затесалась знакомая довакина. Огромные глаза эльфийки горели непоколебимой решимостью. За спиной робы из грубой ткани висела походная сумка, набитая всякими баночками и книгами в кармашках. Её коллеги не сильно отличались от неё. Молодого возраста парень и усатый мужик ожидали храмовников. Лейтенант естественно не мог отпустить магов без сопровождения. К сожалению, для Нерии, лейтенант не отпустил с ними Каллена, ссылаясь на его неопытность. Сопровождать троицу волшебников взял на себя опытный сержант Берик. Мужчина был такой здоровый, что его в шутку приписывали в родственники к кунари. Он обвел магов тяжелым взглядом из-под густых бровей и смачно протер лоб железными перчатками. Его недобрый взгляд недолго остановился на Морриган, с подозрением всматриваясь к ведьме. Опыт у мужика о чем-то явно ему говорил.
— Надеюсь, это поможет, Серые Стражи.
— Спасибо, лейтенант, — поблагодарил заместителя Грегора Дункан и вернулся к своим.
— Дайлен, все готовы к отправке?
— Да. Ящики уже перевозят на берег. Повозка ожидает у Церкви. Ждем остальных.
— Вот и они, — заметила группу Алистера Лелиана.
— Ну и ну, — протянула бретонка, осмотрев всех собравшихся. — Знакомые все лица. Хм… Что-то вы все помятые.
— Леди Ильма?! — узнали все довакина.
— Дункан? Рада видеть тебя на ногах. Это просто прекрасно, что стрела не попала в колено. Потом были бы весьма печальные последствия. Например, работа стражником в деревушке и постоянное нытье о работе стражником, — на ходу выдала бретонка. — О, Морри, и ты тут?! Подай знак, если тебя держат против твоей воли, — подмигнула ведьме Ильма.
Приласкав всех подобными комментариями, довакин гордо прошагала на выход, оставив за собой недоумевающих людей. Десятка пар глаз уставились на стража-командора с вопросом.
— Стой, вы куда? — кто-то остановил Ильму у врат.
— Я с ними.
Глава 20 Отпечаток великой души
У берега башни их ожидали лодки, один уже плыл на другую сторону со всем грузом. И как всегда, переправой занимался Кэролл. Бедный храмовник, которого почему-то всегда оставляют на переправе, ворча себе под нос, отшвартовывал их на воду. В начале своей службы в быту юности он старался не унывать, выполняя скучные поручения лейтенанта. Но со временем пламя энтузиазма погасла в груди молодого храмовника. А ведь он всегда мечтал стать героем, а теперь желал только покоя.
— Оо, Карл! — узнала храмовника Ильма. — Ну, ты и крут! Такая преданность к эм… паромничеству достойна похвалы.
— Я КЭРОЛЛ! — моментально вышел из себя храмовник.
— Знаешь, я бы на твоем месте сменила имя на Карла. Имя Кэролл больше подходит для танцовщицы.
Не слушая недовольства парня, довакин аккуратно прыгнула на суденышко. Брызги от которого облили лицо храмовника. Проклиная эту девицу в сердцах, он ждал, когда уже подойдут остальные. Вся группа не могла поместиться в одну, поэтому компанию драконорожденной и Кэроллу составили Ал, Морриган, Дункан и Алистер. Остальные переправлялись на других лодках.
— Весьма тяжелая ночка выдалась, да? — нарушил затянувшуюся тишину Дункан.
Довакин непривычно вела себя тихо. Слишком тихо. Она все никак не могла избавиться от видения из свитка и ломала голову над загадкой.
— Мм? — отвлеклась от созерцания водной глади озера Ильма. — Наверное…
— Ясно… — только и смог сказать Дункан, видя задумчивый вид бретонки.
Та вновь замолкла. Дункан не мог не заметить сосредоточенный взгляд Ильмы, поэтому расспрашивать о произошедшем не стал.
— Дункан, а она действительно серый страж из Орлея? — шепотом спросил Алистер.
«Нет, она из другого мира», — вмиг ответил своему подопечному Дункан, только в своем уме.
— Нет. Миледи Сентинел не страж, — ответил Дункан, украдкой посмотрев на сосредоточенное лицо Ильмы.
— Аа… Понятно… — протянул Алистер. — Нет, вообще непонятно. Что тогда она делала в Остагаре? Я же видел у неё клятву стража, — не унимался молодой страж.
— Работу вашу выполнить вместо вас, — раздался рядом пробирающий до дрожи голос Морриган.
«Создатель, только не снова», — взмолился в мыслях Дункан.
Эти двое с момента знакомства, мягко говоря, сразу же невзлюбили друг друга. Почти ставший храмовником страж, и ведьма из диких болот не могли найти общий язык и постоянно собачились друг с другом по любому поводу. Морриган считала стража наивным и глупым дитём, но никак не стражем. А Алистер в свою очередь считал её эгоистичной и высокомерной стервой.
— Надо же, неужели ведьма соизволила снизойти до разговора с обычным человеком? — наигранно удивился Алистер и тут же забыл о ведьме. — Так, всё-таки кто вы? — не унимался Алистер.
Казалось, его вопрос не услышали и ответа он не дождется. Но Ильма повернулась к молодому стражу.
— Алистер, верно? Скажем так, я — друг, нет, союзник, — нашла более подходящее слово довакин. — Вы делаете своё дело — я своё.
— И какое у вас дело с порождениями тьмы?
— Лично у меня никакого. Хотя, не уверена. Мало информации. В планах поговорить с архидемоном, он же дракон у вас. Вот и выясню всё при встрече. Может даже свалю отсюда по-быстрому, если все пройдет удачно.
Сердце брюнетки с оранжевыми глаза пропустило удар, расслышав последние слова бретонки. Не если, а когда довакин уйдет из этого мира, то она снова останется одна. От подобной мысли ей стало страшно и что-то защемило у неё в груди, то что она не могла объяснить — страх одиночества. В бытность драконом она не ведала этих чувств, поэтому она испугалась не на шутку от этого доселе неведомого чувства.
— Ээ… Что? Поговорить?! — хлопал ртом от удивления молодой страж. Ильма больше ничего не ответила.
— Кстати о драконах, — встряла в разговор Ал, решив отвлечься от мрачных мыслей. — Довакин, как вообще люди используют ту’ум?
— В смысле? — удивилась Ильма. — Как обычно.
— Что-то у меня не получается, хотя я знаю, как они все произносятся.
— Да ладно?! Вообще не получается? Я думала, у вас это как дышать. Хм… Интересно, похоже, тебе придется осваивать всё заново.
— Дааник Джул Копран! — выругнулась Ал на своем родном языке.
— Эй, не выражайся. Зато у тебя появились другие достоинства… Ага, — как бы поддержала её Ильма, остановившись взглядом на вырезе корсета Ал.
- Предыдущая
- 49/104
- Следующая