Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Озаренный Оорсаной 1. Отрочество (СИ) - Вайт Константин - Страница 47
— Договорились!
К зданию мэрии я подходил с опаской. Не люблю казенные дома. Уж слишком негативные у меня воспоминания остались от общения с этой братией. Я подозревал, что в этом мире чиновники мало чем отличаются от наших.
У крыльца стояла моя троица — Моррис, Леопольд и Поль. Стояли спокойно и степенно, как какие-нибудь купцы. Увидев меня, они радостно замахали руками, мгновенно потеряв весь свой напыщенный вид.
— Ну, наконец-то! Мы уже заждались, — поприветствовал меня Леопольд, — идем скорее, нас ждут. Только ты это, оставь переговоры нам. Мы знаем, как надо.
— Хорошо, — я пожал плечами. Они начинали договариваться, пусть они и заканчивают. В принципе, все правильно.
Мы зашли в полутемное помещение и, пройдя через небольшой холл, открыли дверь в большую комнату, заставленную столами, за которыми сидели работники мэрии. На нас никто не обратил внимания, и Леопольд уверенно прошел к одному столу, за которым расположилась молодая симпатичная девушка.
— Вота, мы, — произнес, привлекая ее внимание, Поль, — мы эта, пришли.
Девушка оторвалась от стопки бумаг и оглядела нашу компанию.
— Вы насчет лекториумов? — уточнила она звонким голосом.
— Да-а, — протянул Моррис.
— Договор я вам скидывала, подписывайте и пересылайте мне. Я просмотрю еще раз и завизирую.
Договор уже был готов, я даже успел его одобрить у Луизы. Поэтому сразу переслал.
— Так, — произнесла девушка, перечитывая договор, — но ведь у вас покупатель — дворянин? — она вопросительно посмотрела сначала на меня, сразу выделив взглядом мой значок, а потом, с укором, на ребят, стоявших за моей спиной.
— Да какой там дворянин? — махнул рукой Леопольд, — да, и что? Так даже выгоднее вама. С дворян налоги-то всяко больше, чем с простолюдинов.
— А что, еще дешевле сделаете? — поинтересовался, выступив вперед, Поль.
— Нет-нет, куда уж дешевле, — замотала головой девушка, — но ведь мы именно с вами договаривались. Вдруг начальство не согласится? Все-таки, дворянин, пусть и герцогский, во втором поколении… — задумчиво протянула она осматривая меня оценивающим взглядом.
— Я вот пошел как-то по селу, вижу, корова продается, — начал вдруг, непонятно к чему, рассказывать Поль, наклонившись над столом, — так-то да, хороша корова была. Пятьдесят актов просили. Такая вот вся белая, в черных пятнышках. И на ощупь приятна, и на вид хороша, — он замолчал, задумавшись. Мы удивленно ждали продолжения. Девушка не выдержала первой:
— И что? — видя, что Поль не раскрывает рта, уточнила, — что корова-то?
— Пятьдесят актов! Нармальна вроде. Да мне не очень-та и нужна. Но красивая такая. Я бы взял, — продолжил он, не спеша, — там же ж молоко свое тогда, сметана, сыр даже ж. Вот так, — ребята согласно закивали головами, поддакивая, мол, корова — это хорошо, нужная животинка в хозяйстве, а девушка растерянно смотрела на них.
— При чем тут корова? Мы говорим о серьезных вещах, — произнесла она строгим голосом.
— Да, вот я о карове-то и гаварю. Карова не менее серьезна! — он поднял палец вверх, демонстрируя важность коровы, — а тута, значица, дворянин пожаловал. Поглядел он на караву ту, да и купил, — он помолчал, немного нагнетая обстановку, — за сорок актов купил. А все потому шта дворянин. Не чета нама.
— Не чета, — поддержали его ребята.
— Дак, может, и нам скидку? — подвинул Леопольд замолчавшего приятеля и встал у стола девушки, — мы можем и к начальству вашему сходить. Хотя, вроде ж, договорились ужо обо всем. Но мы понимаем, дворянина привели. Нада бумаги переделывать. Но у нас усе готово же ж. Пойдем к начальству? — спросил он, оглядев нас. Ребята закивали головами и что-то начали дружно бубнить о скидках, о корове, о дворянах.
— Нет, так дела не делаются, — встряла девушка, — у нас же все готово. Оплачивайте, подписывайте и идите. Незачем руководство беспокоить. Меня и так обругали после прошлого раза. Вы два часа торчали у начальника. Сомневаюсь, что он рад будет вас снова видеть.
— Я перевожу оплату? — на всякий случай уточнил я.
— Да, договор я завизировала, оплачивайте, и я переделаю доступ к лекториумам на вас.
Быстренько заплатив необходимую сумму, мы подождали еще буквально пять минут, и мне на Ибри поступили одобренный договор и ключи доступа к трем помещениям. Попрощавшись, мы вышли на улицу.
— Ребята, вы молодцы! — похвалил я их.
— А то ж! — гордо произнес Леопольд.
— Мы могем! — похлопал меня по плечу Моррис.
— Да-а, — протянул Поль.
Время было еще не очень позднее, и мы отправились смотреть ближайший к нам лекториум в баронстве Бероорс. Поразмыслив, я решил, что для первого кинотеатра он мне лучше всего подходит. Вроде, с этим бароном у меня нет никаких трений, да и район мне знакомый. Мой особняк в этом баронстве, моя школа, да и тетя тоже здесь живет.
Идти оказалось достаточно далеко. Лекториум находился в центре квартала простолюдинов, а мэрия была в центре самого города.
Погода благоприятствовала прогулке. На дворе стоял март месяц, и температура на улице поднялась до нуля градусов. Вообще, с каждым днем становилось все теплее, чувствовалось приближение весны. Бодро шлепая по редким лужам и обсуждая погоду, мы добрались до места.
Пред нами предстало заброшенное здание, расположенное на одной из многочисленных площадей. Дом мало чем отличался от окружающих. Два этажа, узкие окна и темные каменные стены. Подойдя к двери, я дернул ее — и она сразу открылась, признав выданный мне допуск.
Внутри было темно. Рядом с дверью я разглядел значок, обозначающий командную панель Ласта. Запустив ее прикосновением руки, увидел достаточно простое меню. Быстро освоившись в нем, подал энергию на освещение помещения и обогрев. Просмотрел заодно данные по накопителю — он был заполнен наполовину. Вроде должно хватить почти на полгода.
Ласт, кстати, оказался неплохой. Второго уровня. Пусть и без интеллекта, но со своими функциями справлялся прекрасно. Насколько я помню, второй уровень может выполнять до тридцати различных алгоритмов. Этого вполне достаточно для управления домом.
На входе был обширный холл, здесь даже имелась гардеробная комната, уставленная вешалками. Из общего холла, открыв одну из дверей, мы попали в сам лекториум.
— Идеально! — радостно воскликнул я, увидев помещение.
Больше всего лекториум напоминал комнату для семинаров в институтах. Небольшой зал, ступеньками поднимающийся вверх, а внизу трибуна, за которой находилась высокая каменная стена. Этакая часть римского Колизея в миниатюре. Сидений не было, я так понял, посетители сидели на широких ступенях. По идее, вполне нормально: я не рассчитывал на дворян, а простолюдинам будет удобно.
Из холла дверь вела во вторую подобную комнату, размером поменьше. Получается сразу два зала.
— Здесь мы сделаем комнату побогаче и подороже, — сказал я.
— Как скажешь, — пожал плечами Леопольд, который безразлично рассматривал заросший пылью и паутиной зал.
— Надо искать бригаду, и приводить здесь все в порядок. Снести трибуну, вычистить ступени-сиденья. В маленькой комнате постелить что-нибудь мягкое на ступени, чтобы удобно было сидеть. И покрасить стены. А то они выглядят как-то не очень. Ну, и разобраться в холле, навести порядок и отмыть все.
— Да мы эта, — Моррис оглядел своих друзей, — мы могем. Сами эта.
— Да-а, — согласился с ним Поль.
— Тут на неделю работы. Только нама надо деньги на материалы, — подвел итог Леопольд.
— А вы справитесь? — я строго посмотрел на них, — надо все сделать хорошо. Срок — месяц. Раньше я сам не успею все подготовить.
— Справимся, — уверено кивнули они.
Еще час мы ходили по помещению, и я объяснял ребятам, что и как хочу видеть. Они внимательно слушали и записывали мои указания в измочаленный блокнот, который откуда-то извлек Поль. Оставив им небольшую сумму и предоставив доступ в здание, я со спокойной душой распрощался с ребятами, и отправился домой, пообещав заглядывать и контролировать ход работ.
- Предыдущая
- 47/71
- Следующая