Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Десятая жизнь (СИ) - Матлак Ирина - Страница 58
«Господи, Маргарита! — мысленно усмехнулась я. — Да с тобой вообще все не так с той самой минуты, как ты очнулась голая посреди незнакомого леса!»
— Допустим, — кивнула я и, не желая заострять внимание на касающихся меня странностях, задала другой занимающий меня вопрос: — Но как, позвольте поинтересоваться, эта частица оказалась у вас?
— Мне бы тоже хотелось это узнать. — По тону Лафотьера стало понятно, что ведьма не покинет пределы этого дома и вообще не встанет с дивана, пока не объяснит.
Впрочем, отделываться от ответа она и не собиралась.
— Так ты сама мне его дала, — глядя на меня в упор, произнесла госпожа Ериша. — Прямо перед казнью. На хранение.
Я помотала головой, пытаясь утихомирить разбегающиеся в стороны мысли.
— С какой стати? — Свое удивление и недоверие я даже не пыталась скрыть. — Зачем? И… Постойте, вы хотите сказать, что мы были в настолько хороших отношениях, что я добровольно отдала вам такую важную для меня вещь?
Верилось с трудом. Да, откровенно говоря, вообще не верилось.
— Да, — тем не менее невозмутимо подтвердила госпожа Ериша. — Сама и добровольно. Нет, мы не были в настолько хороших отношениях… скорее, сохраняли нейтралитет. Но все-таки, предчувствуя скорую смерть, ты отдала этот кулон мне. И то, что я держу его столько лет у себя, оставаясь целой и невредимой, является лучшим тому доказательством. Отбери я его насильно — что, учитывая твои прежние способности, для меня было невозможно, — и эта сила меня давно уже убила бы.
Я, нервно меряющая шагами комнату, на миг остановилась и эмоционально спросила:
— Но зачем?! Зачем мне было отдавать это на хранение? Если я собиралась помирать, то на кой ляд мне было заботиться о какой-то там частице силы?
Ведьма развела руками и вздохнула:
— Чего не знаю, того не знаю.
— Не знаешь или не говоришь? — с хорошо различимой угрозой спросил Лафотьер.
Госпожа Ериша едва заметно вздрогнула, но спокойно повторила:
— Не знаю.
А далее произошло то, что подтвердило слова темного мага об отсутствии у него пиетета перед старостью. Как он оказался прямо около ведьмы, я не заметила. Та, судя по всему, тоже. Его окружило знакомое облако тьмы, чьи щупальца потянулись прямо к ней, коснулись, вынудив сдавленно захрипеть.
У меня и без того голова шла кругом, а это стало последней каплей. Может, я и сглупила, но смотреть на мучения пожилой женщины, пусть она хоть сто раз хитрая ведьма, было выше моих сил. Ее страдание было непритворным, а ведь она пришла сюда с изначально благими намерениями и вообще, за исключением начала нашего знакомства, я ничего плохого от нее не видела, только помощь. А у Лафотьера же помимо прочего сейчас еще и с магией проблемы! Он же и контроль потерять может, и невесть что еще…
— Прекрати! — воскликнула, приблизившись к нему.
Но он меня проигнорировал. Тогда я схватила его за плечо и снова потребовала:
— Прекрати, она и так все скажет!
Когда маг обернулся, на меня смотрела сама тьма. Его глаза оказались полностью ею затоплены, а где-то на дне двух этих бездн виднелись едва различимые красные сполохи. Меня подобное уже не пугало, и взгляда я не отвела. Так и играли в гляделки несколько долгих мгновений, пока наше внимание не привлек шорох — это госпожа Ериша пыталась потихоньку сползти с дивана.
Словно потеряв к ней всякий интерес, Лафотьер вдруг приблизился ко мне вплотную, не оставив между нами расстояния и в пару миллиметров. Нависая надо мной, неотрывно глядя сверху вниз, он будто сдерживался из последних сил, чтобы меня не придушить. Или…
Воспоминание о поцелуе пришло внезапно, и я могла бы поклясться, что он тоже о нем вспомнил. Том самом — отрезвляющем, благодаря которому Лафотьеру когда-то удалось утихомирить свою силу.
Не то на мне сказались последние события, навалившиеся все разом, не то я просто сошла с ума, но сделала то, что сделала. Не дожидаясь, пока меня придушат, поцелуют или еще что сделают, неожиданно для самой себя обвила его руками и уткнулась ему в плечо. Каждой клеточкой своего тела чувствовала сковавшее его напряжение и, хотя не видела его лица, была уверена, что на нем снова проступило удивление. А еще знала, что из его глаз постепенно уходит абсолютная чернота и белки приобретают свой естественный цвет.
Обнимать темного мага почему-то было приятно. Приникнув к нему, я словно бы тоже успокаивалась, теряла нервозность и обретала внутреннее умиротворение… так странно.
— Кхм-кхм, — прервала это состояние госпожа Ериша, которая к этому времени успела прийти в себя и почувствовала, что угроза для нее миновала.
И когда мы с Лафотьером обернулись на звук ее голоса, еще раз повторила:
— Я не знаю, зачем ты отдала его мне в прошлой жизни. Признаться честно, была мысль оставить его себе, раз уж ты ничего не помнишь. Но, учитывая обстоятельства, эта вещица может сослужить хорошую службу нам всем.
Испытав запоздалую долю неловкости, я отстранилась от Лафотьера и уточнила:
— О чем вы?
На сей раз мне ответил сам Лафотьер:
— Надев этот кулон, я смогу попасть на остров Небесной кошки. — Мне адресовался взгляд, который я не сумела прочитать. — Мы навестим твою «малую родину», ликой. Ведьма права. У нас накопилось слишком много вопросов, часть ответов на которые можно попытаться отыскать там.
ГЛАВА 24
Стремительности разворачивающихся в этот день событий могла бы позавидовать сама скорость света. Утрирую, конечно, но и впрямь возникло ощущение, что меня все глубже и глубже затягивает в сумасшедший тайфун.
Сперва Лафотьер отлучился — с его же слов, «решать проблему с Фоклой». Насколько я понимала, в отличие от мэра, ее прижать к стенке гораздо проще, да и свое наказание она в любом случае понесет. Вернулся темный маг вместе с господином старшим зерром, и пока мужчины обсуждали что-то за запертой дверью кабинета, я собирала вещи. Решение поехать на остров Небесной кошки было спонтанным, но пришлось мне по душе. Вся моя кошачья сущность буквально сгорала от нетерпения, предвкушения и волнения, в то время как человеческая — тихо сходила с ума и взращивала в себе паранойю по поводу оставляемой без присмотра мастерской. А ну как во время нашего отсутствия мэр все-таки сможет проникнуть внутрь?
Мне очень хотелось взять с собой Книгу мудрости. А если мне чего-то очень хочется, то я, как правило, так или иначе это получаю. Только на сей раз для получения желаемого требовалось не только незаметно проникнуть в мастерскую, но и каким-то образом обратиться, чтобы забраться в подполье. А затем желательно обратиться снова, чтобы выбраться, поскольку во второй раз бродить по подземельям и погостам мне совершенно не улыбалось.
«Может, оставить Книгу здесь, да и все? — посетила меня вполне рациональная мысль, пока я собирала свои немногочисленные пожитки. — Может, так будет даже лучше и безопаснее?»
Но стоило об этом подумать, как внутренняя кошка с негодованием вцепилась в мою многострадальную душу. Вот тебе, Маргаритка, и прямое демонстрирование смысла выражения «кошки на душе скребут».
В конце концов я решила положиться на удачу. Получится — отлично. Нет — что ж, я хотя бы попыталась.
Закончив со сборами, спустилась вниз, где по-прежнему восседала госпожа Ериша под присмотром прибывшего с Нортом Феди. Не ходя вокруг да около, я прямо спросила, есть ли у меня шанс сейчас обратиться без последствий для себя и окружающих.
Ответом мне стал удивленный взгляд, коронное похлопывание веками с отсутствующими ресницами и отрицательное покачивание головой:
— Госпожа ликой, вы вообще о чем? Откуда мне, простой женщине, знать о ваших оборотах?
Я тоже непонимающе моргнула, а потом сообразила. Ну да, здесь же зерры, только и ждущие удобного повода сцапать незарегистрированную ведьму с поличным…
— Феорд, мы на минуточку, — официально заявила я, взяв госпожу Еришу под руку.
И, пока Федька не успел опомниться, увлекла ее к лестнице, а там и в свою комнату. Следуя примеру Лафотьера, заперла дверь и вперила в свою гостью пристальный взгляд.
- Предыдущая
- 58/79
- Следующая
