Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Круги на воде (СИ) - "Lone Molerat" - Страница 73
Ага, значит, вот как всё закончится? — возмущённо подумал Ленни. «И всех их поглотило очищающее пламя»? Так себе финал, если честно. А значит, придётся мистеру Саворетти его переписывать, раз уж больше некому.
И тут он вспомнил о «Магнуме». О мемориальном «Магнуме» мисс Данфорд, который так долго и терпеливо ждал своего часа, что во всей этой суматохе Ленни, признаться, и позабыл о том, что у него есть при себе оружие.
Он выхватил револьвер, взвёл курок, нажал на спуск и выстрелил. Выстрелил, не зная наверняка, хорошая ли это идея — стрелять навскидку, когда всё перед глазами плывёт и двоится, не задумываясь о том, что сраный «Смит и Вессон, модель 29» и двумя-то руками удержать непросто, а уж одной левой…
Он просто выстрелил — во всех Дереков этого мира.
Мистер Бёрк умер мгновенно: пуля вошла ему в основание черепа. Что самое удивительное, Ленни удалось не зацепить при этом Харона — а то старому мерзавцу и без того, чёрт возьми, порядком досталось. И пары секунд не прошло, как он рухнул рядом с Бёрком, — и Ленни готов был поклясться, что видит его улыбку. Такие вот они, моменты абсолютного счастья.
Что ж, у Ленни тоже был повод посмеяться.
Аккуратно отложив «Магнум» в сторону, он завел ладонь за спину. Провёл рукой по мокрой и липкой ткани рубашки — и пальцы наткнулись на здоровенный стальной осколок. И какому только идиоту взбрело в голову швыряться гранатами в закрытом помещении? А впрочем, что тут удивительного? Ленни Саворетти всегда везло как повешенному.
— И всё-таки мы это сделали, Харон, — Ленни покачал головой, глядя на залитый кровью помост. — Знаешь что? Мы ведь чёртовы герои. Дедуля Лайонс нами бы гордился.
Гуль не ответил. Он был ещё жив, и, наверное, толковые медики смогли бы помочь ему, да и Ленни тоже — вот только едва ли захотели бы. Гулей никто не любит, а особенно таких вот. Которые в свободное время убивают президентов Анклава.
Ну да ничего, подумал Ленни устало. — Не так всё и плохо. Беттани в порядке, и Лорена тоже. И Эмили больше ничто не угрожает. Лишь бы ей хватило ума правильно распорядиться этой свободой. И не связываться больше со всякими там сомнительными гулями…
И тут дверь ротонды медленно приоткрылась.
*
— Всё, мисс Данфорд, вот он, твой Мемориал, — буркнул Льюис, стряхивая хлопья пепла с наплечников брони. — И, прошу заметить, довёл я тебя сюда живой и здоровой, а значит, никому я больше ничего не должен. Так ему и передай.
— Передам, — пообещала Эмили, глядя на белоснежный купол Мемориала Джефферсона на фоне пронзительно синего неба. Цвета казались неправдоподобно чистыми и яркими, словно реальность в честь окончания войны решила подстроиться под герб Анакостийской Республики.
С силовыми барьерами Либерти Прайм уже успел разобраться — ну, а с оцеплением, судя по всему, разобрались ребята Сары. За время пути Эмили и рейнджеры порядком отстали от Прайда, и о том, что произошло на узком клочке заболоченной земли перед входом в Мемориал, оставалось только догадываться. Догадаться, впрочем, было нетрудно: взрытый десятками ног песок потемнел от крови и гари, а мраморные ступени Мемориала были завалены трупами.
— Они что, чокнутые? — Рейли неодобрительно покачала головой и подобрала лазерный пистолет, выпавший из рук анклавовского мальчишки в белом халате. — Нашли кого в бой бросать. Этот хлюпик хоть раз выстрелить-то успел?
— Наверное, больше сражаться некому, — угрюмо откликнулся Мясник.
— Тогда какого чёрта они упорствуют? — Рейли уставилась на Эмили, словно бы ожидая услышать ответ. — Война проиграна. Отем совсем рассудка лишился?
— Небо! — предостерегающе крикнул Льюис. Но Эмили уже и сама видела стайку винтокрылов, приближающихся со стороны Молла.
— Твою ж мать, да как они достали, — процедила сквозь зубы Рейли.
— Наверное, это последняя волна, — Кирпич устало вытерла пот со лба — и обернулась к Льюису. — Слышь, воин света, отведи-ка Эми к своим.
— Да зачем? — попробовала возмутиться Эмили.
— Затем, — громила легонько подтолкнул её в сторону Мемориала. — Там безопаснее.
— Господи, Данфорд, ну наконец-то! — крикнула Сара Лайонс, выглядывая из двери сувенирной лавки. — Где тебя носило? Сюда, живо!
Бровь дочери Старейшины рассекал глубокий порез, а на нагруднике брони темнели вмятины от пуль. Но Сара улыбалась.
— Отем сдох, — обрадовала она Эмили, помогая ей перебраться через развороченный взрывом порог. — Он уже был мёртв, когда мы сюда ворвались. Похоже, свои его и прикончили за всё хорошее. А может, и Харон твой постарался — этого не знаю…
— Харон здесь? — спросила Эмили, оцепенев от страха.
— Я его не видела, — устало отозвалась Сара. — Но оно и к лучшему. Сама погляди, какая тут была мясорубка… Чёрт, опять этот писака.
Навстречу им по полуразрушенному коридору торопливо пробирался незнакомый Эмили пожилой скриптор.
— Страж Лайонс, докладываю: объект зачищен полностью, за исключением центра управления, — выпалил он на ходу. — В ротонду мы пока не совались, но там сейчас тихо, как в могиле.
— Засада, — поморщилась Сара.
— Скорее всего, — согласился скриптор. — И на мой взгляд, безрассудно соваться туда наобум. Надо сначала дождаться взрывотехников или хотя бы отправить роботов на разведку. Солдаты, конечно, лезут в бой, но я попросил паладина Кодьяка придержать их до вашего возвращения. При штурме может пострадать оборудование проекта «Чистота», а это недопустимо.
Сара рассеянно кивнула.
Снаружи, сквозь толстые кирпичные стены Мемориала, до Эмили доносились отголоски взрывов. Может, эта волна врагов и была последней. Но точно не самой слабой.
— С Рейли и остальными всё будет нормально? — тревожно спросила Эмили.
— С ними Прайм и пара сотен ополченцев, — снисходительно усмехнулась Сара. — Конечно, с ними всё будет нормально. А нам с тобой нужно поскорее включить эту штуку. Доктору Ли что-то не нравится… а, пропасть. Ну что тебе ещё, Макферсон?
— Солдаты поймали в тоннелях Тафта одного учёного, — скриптор, словно бы извиняясь, развёл руками. — Парень напуган до чёртиков, но готов говорить. С вами, Страж Лайонс.
— А о чём мне с ним говорить? — зло спросила Сара. — К стенке сукина сына — и вся недолга.
— Доктор Ли считает, он может быть полезен. Если он работал в ротонде — а он утверждает, что это так…
— Ох уж эта доктор Ли, — Сара тяжело вздохнула. — Ладно, Данфорд, подожди немного. Я мигом.
Эмили медленно пробралась вглубь зала, никем не замеченная: солдаты Братства не обращали на неё ни малейшего внимания, будто она была призраком. А может, она просто смотрелась здесь, посреди этого хаоса и безумия, очень естественно и органично. Как человек, вернувшийся домой.
Она подошла к двери ротонды. Украдкой дотронулась до латунной таблички, ощущая её холод даже сквозь материал перчатки. В прошлый раз, в марте, Эми Данфорд удалось обмануть смерть. В прошлый раз рядом был Харон.
— Что у тебя? — рявкнула Сара из коридора — видно, скриптор Макферсон привёл учёного на допрос. — Выкладывай, быстро!
Парень что-то промямлил — Эмили не различила слов, да и не пыталась различить. Сейчас с ней говорила тишина — та, что пряталась за дверью ротонды. Не бойся, говорила тишина. Всё будет, как надо.
— У него бомба! — истошно заорал кто-то — и взволнованные голоса растворились в ослепительной вспышке, которая вырвалась из коридора, пытаясь заполнить собой весь мир. Внутренние стены и баррикады отчасти погасили взрывную волну; по крайней мере, Эмили удалось удержаться на ногах.
Свет в помещении погас. Сквозь звон в ушах Эмили смутно различала чьи-то вопли и ругательства, звуки выстрелов и торопливый топот ног. Кто-то мчался сюда, в главный зал Мемориала — враги? Друзья? Она не знала. Знала только, что оставаться здесь опасно, а бежать — некуда. А за дверью ротонды царила тишина, манящая, благословенная тишина, которая только её и ждала…
— Я вернулась, папа, — проговорила Эмили.
- Предыдущая
- 73/75
- Следующая
