Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Круги на воде (СИ) - "Lone Molerat" - Страница 64
Артур рассмеялся — и тут же спросил сочувственно:
— А вы не обращались к врачам в Форте Индепенденс? У них даже автодок есть. Правда, мисс Данфорд?
— Честно сказать, Артур, до Форта Индепенденс я так и не добрался, — скриптор вытер испарину со лба засаленным рукавом халата. — Решил, что здесь, вдали от мирской суеты, мне будет спокойнее. Помнишь, «блажен тот, кто вдали от дел».
— Beautus ille, quad procul… negotia, да?
— Qui procul negotiis, — укоризненно поправил его Квинлан. — Я смотрю, ты совсем забросил латынь, Артур? Нехорошо.
— Со мной какое-то время занимался скриптор Доусон, но у нас с ним не задалась совместная деятельность. Он начал говорить про вас всякую чепуху.
— Что ж, вполне ожидаемо, — кивнул Квинлан. — А ты?
— А я сломал ему нос, как учила Сара, — хмуро ответил мальчишка. — И Старейшина решил пересмотреть мой учебный план. Слушайте, ну почему вы всё-таки не предупредили меня, что собираетесь уйти из Цитадели? Я понимаю, вы заботились о моей безопасности, но ведь я…
— Ты бы неминуемо увязался за мной, а я не был готов нести за тебя ответственность, — отрезал Квинлан. — Это не забота, Артур, а эгоизм чистой воды.
Мальчишка с недоверчивым прищуром уставился на него.
— И да, мне не хотелось, чтобы ты пострадал, — проворчал скриптор, открывая дверь гаража.
К удивлению Эмили, в тайной квартире Лэнигана всё осталось по-прежнему. Квинлан отгородил себе уголок в дальней части гаража: соорудил спальное место из нескольких старых матрасов, собрал из какого-то барахла устрашающего вида кустарный терминал, который, как ни странно, работал… К вещам прежнего хозяина скриптор, похоже, так и не притронулся — и было в этом что-то невыразимо грустное. Словно наблюдать за тем, как опустившийся жрец некогда блистательного культа продолжает ухаживать за алтарём даже после того, как боги ушли.
— Садитесь, — Квинлан сдёрнул с матраса покрывало, из складок которого на пол с сухим шорохом посыпались засохшие «сахарные бомбы». — Только осторожно.
— Сколько здесь всего! — восхитился Артур, глядя на беспорядочный ворох журналов рядом с терминалом. — Ух ты, даже «Грогнак-варвар» есть!
— Правда? — натянуто улыбнулся скриптор. — Ну надо же, чего тут только нет, в этом подвале. Хм… Так что же такого тебе наговорил этот Доусон?
— Что вы изменник и трус, — Артур плюхнулся на матрас. — И наймит Анклава.
— Да уж, не самый оригинальный набор обвинений, — спокойно согласился скриптор. — Первые два комментировать не буду, а вот по поводу третьего — как ты знаешь, благодаря мне ГЭКК сейчас у Изгоев. Едва ли это на руку Анклаву, верно?
— Но почему вы обратились к Хранителю Кадену? — тихо спросил мальчишка. — Неужели Братство вас настолько сильно разочаровало?
— О нет, всё куда проще, — скриптор усмехнулся. — От Восемьдесят Седьмого Убежища до аванпоста Изгоев идти было гораздо ближе, чем до северо-западной базы Братства, а у меня сильно болело колено. И вдобавок тогда я был зол на Старейшину Лайонса — допускаю, что безосновательно. Вот и всё.
— Послушайте, но ведь так нельзя, — грустно сказал Артур. — Вы должны вернуться в Цитадель. Вы нужны Братству. Очень-очень нужны.
— Артур, я, признаться, несколько охладел к оперативной работе, — вздохнул Квинлан. — И боюсь, Старейшина не очень-то обрадуется, увидев меня. Приходи сюда в любое время, я буду счастлив тебе помочь. Но с ответными визитами в Пентагон мне придётся повременить.
— Это не навсегда, — угрюмо пообещал Артур. — Когда-нибудь я возглавлю Братство — и вы станете старшим скриптором.
— Непотизм, юноша, не лучшая кадровая политика, — слабо улыбнулся Квинлан. — И кстати о непотизме — ты всерьёз думаешь, что Лайонс предпочтёт тебя собственной дочери? Сколько бы Экскалибуров ты не раздобыл для Братства, новым Старейшиной тебе не стать, пока Сара жива.
Повисла неловкая тишина.
— Ужин. Точно, — спохватился скриптор. Заглянул в чайник, стоящий на электроплитке, и досадливо поморщился. — Артур, сходишь за водой? Тут на троих не хватит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Конечно, учитель! — Артур вскочил на ноги. — Куда мне идти?
— Наверх, — скриптор протянул ему чайник. — На крыше установлен резервуар для сбора дождевой воды со встроенной системой очистки. Там два бака — один с промывной водой, другой с очищенной… ну да ты умный мальчик, сам разберёшься.
Артур просиял. Схватил чайник и вприпрыжку помчался вверх по лестнице — Геката потрусила следом.
— Даже не знаю, хорошо или плохо, что вы привели его сюда, — Квинлан проводил мальчика взглядом. — С одной стороны, я рад убедиться, что с Артуром всё в порядке. С другой стороны — я рассчитывал пробыть здесь несколько дольше.
— Он очень хотел вас увидеть, — виновато сказала Эмили.
— И опять же — не знаю, хорошо это или плохо, — Квинлан болезненно поморщился. — А впрочем, уже неважно. Дело сделано.
— Точно, — глухо отозвалась Эмили. И подумала: а ведь, наверное, именно здесь, на этом самом месте, она и стояла в апреле, старательно разглядывая «Хамви», верстак, наполовину стёршуюся разметку на асфальте — да что угодно, лишь бы не видеть лица Харона… Вот бы провалиться обратно в тот апрель, чтобы предупредить всех и каждого, подумала она и тут же запнулась: а, собственно, о чём предупредить? Действительно, ну что она могла бы сказать той потерянной девочке, которая за один день лишилась всего на свете? Что ничем хорошим эта экспедиция не кончится? Что Лэниган — предатель? Что нужно держаться подальше от Никсонвилля, Сто Шестого, Саткома — а пещеры Лэмплайта так и вовсе обходить десятой дорогой? Но та девочка, оглушённая смертью папы, раздавленная виной, едва ли её бы послушала. И, должно быть, правильно бы сделала. Нет, тогда всё происходило единственно возможным способом. И сейчас — тоже.
Ребёнок сонно шевельнулся — и Эмили вдруг поняла, что готова узнать правду. Здесь и сейчас ей хватит на это храбрости, а через пять минут — как знать…
— Квинлан, я могу воспользоваться вашим терминалом? — торопливо спросила она.
Моника Грейсон записала на голодиск два файла: ДНК-паспорт и изображение с результатами генетической проекции. Его-то Эмили и открыла в первую очередь; лучше уж сразу… И замерла, как громом поражённая.
С экрана на неё строго и пристально смотрела девушка лет восемнадцати. И пускай Эмили видела её впервые — не узнать этот упрямый подбородок и серьёзный взгляд было невозможно. Едва ли кто-то назвал бы эту девушку писаной красавицей — но, чёрт возьми, она была совершенна.
И с ней всё было в порядке.
46 ХХ, нормальный женский кариотип. Пороков развития не выявлено. Там было и что-то ещё, но Эмили хватило и этой строчки.
— Ого, — Квинлан бесцеремонно заглянул ей через плечо. — Ваша дочка?
Эмили потрясённо кивнула.
— Что ж, мисс Данфорд, поздравляю с выигрышем в генетическую лотерею. О, смотрите-ка, тут подробное описание предполагаемого фенотипа. Так, рост — пять целых и девять десятых фута, плюс предрасположенность к быстрым темпам прироста мышечной массы… — скриптор восхищённо усмехнулся. — Настоящая валькирия. Цвет глаз — голубой, с вероятностью в девяносто девять процентов.
— А волосы? — нетерпеливо спросила Эмили.
— Давайте посмотрим, — Квинлан прищурился. — Вообще это зависит от соотношения эумеланина и феомеланина… Ага, вот. Рыжие. Ну, тут-то удивляться нечему, правда? Эй, Артур! Ну-ка иди сюда! — крикнул он, обернувшись. — Полюбуйся на юную мисс… кстати, а как вы её назовёте?
— Не знаю, — только и смогла вымолвить Эмили.
— Я бы назвал Сарой, — предложил Артур смущённо. — Красивое имя.
— Да, достаточно распространённое, — согласился простодушный скриптор. — В довоенные годы оно стабильно входило в десятку самых популярных женских имён… В общем, Эмили, вы как хотите, а мы сейчас пойдём ужинать. По окончании работы не забудьте выключить терминал, хорошо?
*
Под вечер Мур вернулся из столовой с радостными новостями: атака на Форт Индепенденс прошла успешно, и ГЭКК, Отем и вся королевская рать направились в Мемориал Джефферсона, чтобы наконец-то поставить точку в истории проекта «Чистота». О потерях штурмовой группы Мур ничего не знал, но едва ли они были значительными.
- Предыдущая
- 64/75
- Следующая
