Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Круги на воде (СИ) - "Lone Molerat" - Страница 42
*
Эмили забралась в облюбованную Ленни «Корвегу» — ну, а почему бы, собственно, и нет? Стёкла покрывал плотный слой пыли и грязи; разглядеть снаружи, что в машине кто-то есть, не сумел бы и самый дотошный наблюдатель… «Корвега» была тихой гаванью на краю асфальтового моря. Тихой, как само отчаяние.
Она не верила Ленни. Не верила, что гуль сможет что-то исправить, и не верила ему самому. Он уже дважды предал её, хладнокровно и осознанно — разве этого не достаточно для статистики? И всё-таки Эмили не отважилась нажать на спусковой крючок «Кольта». Ленни, этот несуразный, невезучий, вконец завравшийся жулик, был сейчас единственной ниточкой, которая связывала её с Хароном. Их единственным шансом.
Эмили судорожно сплела почерневшие от пыли пальцы — до боли, до хруста. Харон был так близко, совсем рядом, — эта мысль сводила её с ума. Как и осознание того, что сегодняшняя возможность встретиться с ним может стать последней. А она так хотела его увидеть — пусть издалека, пусть на пару секунд, только бы убедиться, что Харон жив и здоров — а больше ничего и не надо…
Эмили нервно усмехнулась. Нет, надо, — потому что скромность и умеренность можно себе позволить лишь тогда, когда у тебя в запасе есть целая жизнь, а не жалкие несколько месяцев. Надо, чтобы Харон вернулся домой. В их общий дом, где они прятались от войны и от судьбы, — и ведь отлично же получалось, пока Пустошь не заявилась к ним на порог, чтобы истребовать налог за несколько месяцев счастья; а им с Хароном, как всегда, нечем было платить. Надо, чтобы все контракты, все договорённости, все долговые расписки обратились в золу, в прах, в ничто. И надо уже завершить наконец тот проклятый разговор, тень которого так и тянется за ними обоими, как трупный запах, — завершить, забыть навсегда и начать новый, длиною в жизнь…
И Эмили сидела в «Корвеге», бездумно глядя на погасшие лампочки на приборной панели, и надеялась, что Ленни успеет увести Харона — увести из Кентербери, из Рейвен-Рок, подальше от смерти. Ведь ничего, кроме надежды, ей не оставалось.
Потом пошёл дождь. И — вместе с дождём — вернулась Сара Лайонс. На этот раз одна, а не в сопровождении отряда рыцарей.
— Никого там не было, в тоннелях, — сказала она хмуро, приоткрыв дверь «Корвеги». — Какая-то психичка с дрессированными муравьями — и всё. Надо было нам сразу двигать в сервисный центр, как и собирались.
— А что там, в сервисном центре? — спросила Эмили как можно спокойнее.
— Тоже ничего, — Сара вздохнула. — Точнее, кто бы там ни был — все разбежались до нашего прихода… Должно быть, твой Липучка просто что-то не так понял.
— Должно быть, — согласилась Эмили.
— Ладно, Данфорд, идём в город, — Сара протянула ей ладонь в металлической рукавице, помогая выбраться из машины. — Проведаем Клайва и остальных.
— Его зовут Клайд, — сказала Эмили. Но Сара, похоже, не расслышала.
Лазарет развернули в бывшей авторемонтной мастерской — крохотный медицинский кабинет Кентербери просто не сумел бы вместить всех, кто нуждался в помощи. Липучка лежал на незастеленной койке, отвернувшись к стене, и ровно, размеренно дышал. Спит он или притворяется, Эмили сказать бы не смогла — большую часть лица мальчишки скрывала неуклюжая добротная повязка.
Эмили осторожно провела рукой по щеке Липучки — и болезненно поморщилась: на бледной коже остались грязно-серые полосы от пальцев. Чёрная метка. Единственное, чем она смогла отблагодарить упрямого мальчишку, который так решительно и бесцеремонно влез в её жизнь, что украл пулю, предназначенную для мисс Эми. Впрочем, бывают подарки, за которые не благодарят — для этого попросту нет подходящих слов ни в одном языке мира…
— А хорошенький, гад, — со вздохом проговорила Кирпич, подойдя к койке. — Даже теперь. И стреляет хорошо… Знаешь, малая, раз ты такими парнями разбрасываешься — мы его себе заберём. Нечего ему киснуть в Ривет-Сити, а уж тем более сторожить всяких там полоумных девиц. Правда, Рейли?
Рейли кивнула. Она полулежала на кушетке с влажным полотенцем на лбу, прикрыв глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что тут у вас произошло? — спросила Эмили.
— Да как всегда, ад на земле, — осклабилась Кирпич. — Короче, когда ты удрала, Роу живенько связался по рации со своим шефом безопасности, Домиником, и потребовал заглушить к свиньям собачьим всю радиосвязь в пределах Кентербери и окрестностей. Это анклавовцам здорово карты спутало. Фоссет, тот дедуган усатый, их здорово застращал — мол, вразнобой атаковать не смейте, дождитесь общего сигнала к наступлению… Ну, они и дожидались. Кто-то сразу понял, что дело дрянь, и полез действовать на свой страх и риск, а кто-то так и тупил до победного.
— Довольно скоро они смекнули, что может означать тишина в эфире, и пустили в зал по вентиляции какой-то чёртов газ, — пожаловалась Рейли. — Рыцарям-то ничего, они шлемы надели и побежали морды бить — а вот нам несладко пришлось. Меня Харкнесс каким-то чудом вытащил, на него эта отрава почему-то не подействовала…
— Видно, в Ривет-Сити воздух и того гаже, — хмыкнула Кирпич.
— Ну, может, — Рейли отпила воды из стакана и закашлялась. — Но ощущения от этой травилки, скажу я тебе… Знаешь, Эмили, ты очень вовремя убежала.
— Ага, малая, у тебя очень хорошее чувство времени, — Кирпич кивнула. — Или материнский инстинкт прорезался, уж не знаю. В общем, Прайд умчался куда-то за город ловить крупную рыбу, а нам и тут веселья хватало — Отем сюда народу нагнал будь здоров. И все как один, заразы, не в военной форме, а в штатском. Вот несётся тебе навстречу такое чудо, и хрен разберёшь, то ли стрелять в него, то ли за ручку в укрытие отводить. Ну очень неудобно.
— И что, вы с Мясником и теми новичками всех положили?
— А то! — подбоченилась Кирпич.
— Врёт, — кисло улыбнулась Рейли. — Нет, Эми, тут Анжеле надо сказать спасибо. Она заранее подсуетилась на тот случай, если что-то на переговорах с Братством пойдёт не так. Прислала сюда своих людей под видом каравана из Содружества — они тут ещё на прошлой неделе обосновались.
— Здесь вообще были нонкомбатанты? — проворчала Эмили.
— Нон — кто? Мирные жители? Ну может, и были — человек десять, самые тупые, — рассмеялась Кирпич. — Остальные так попрятались, что до Рождества наружу нос не покажут. В общем, закончилось всё тем, что нас совершенно внезапно ринулись поддерживать десятка три караванщиков и паломников, и вместе-то мы Анклаву и наваляли.
— «Наваляли»… Рейли закатила глаза. — Всё в мире относительно. Там такая куча-мала была. Думаю, они скоро вернутся, чтобы матч-реванш сыграть. Ну и пусть себе возвращаются. Мы с ними друг друга погоняем по окрестностям — пусть думают, что сорвали нам подготовку наступления на Рейвен-Рок. А Братство тем временем атакует базу Адамс. Это всё-таки не сарай в чистом поле, туда без силовой брони лучше не лезть — тут Анжела права.
— А где сейчас Анжела? — встревожилась Эмили.
— Заперлась в изоляторе, — Кирпич фыркнула. — В тюрячке местной. Говорит, что боится всех нас гриппом заразить. А по мне, так она просто хочет побыть одна. Как-то её всё это подкосило.
Тюрьма Кентербери состояла из одной-единственной камеры — очевидно, местные жители предпочитали разрешать конфликты на месте их возникновения. Эмили негромко — вдруг Анжела отдыхает? — подошла к облезлой стальной двери с зарешёченным окошком.
По ту сторону мелькнуло заплаканное лицо Анжелы, и одного взгляда на подругу Эмили хватило, чтобы понять: Кирпич права, дело тут не в гриппе.
— Можно к тебе? — спросила она как можно бодрее.
— Эми, ты? Не подходи! — шмыгнула носом Анжела. — Или хотя бы маску надень. Тебе сейчас нельзя болеть!
Эмили покорно натянула старый респиратор, висевший на перилах лестницы. Анжела чуть приоткрыла дверь — ровно настолько, чтобы не пришлось повышать голос при разговоре. Но это точно не было приглашением войти.
— И давно ты тут сидишь?
— С самого утра, — грустно отозвалась Анжела. — Док сказал, эта штука заразная, а мне бы не хотелось, чтобы кто-то пострадал… ещё и от этого, — еле слышно добавила она. Эми, как там все?
- Предыдущая
- 42/75
- Следующая
