Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Факультет имени Змеи: Философский булыжник или Спасение Василиска (СИ) - "katynel" - Страница 25
- Как мило, - холодно прокомментировала я, - видимо то, что ты, Уизли, осквернитель крови действует на тебя гораздо хуже, чем то, что твоя подружка грязнокровка.
— Рон, с тобой все хорошо? — бросилась к нему Грейнджер.
Уизли хотел ответить ей, открыл рот и… оглушительно рыгнул. К ужасу гриффиндорцев, из его рта посыпались слизняки.
А товарищи по команде зашлись от смеха. Флинт согнулся пополам и рухнул бы на траву, если бы не метла. Драко не устоял на ногах и хохотал на четвереньках, колотя кулаком по земле. Гриффиндорцы окружили Уизли, извергавшего больших блестящих слизней. Зрелище было столь неприятно, что никто не решался помочь ему.
— Отведем его к Хагриду это недалеко, — обратился Поттер к Грейнджер. Та храбро кивнула, друзья подхватили Уизли под мышки и поставили на ноги.
— Мило, - сказала я.
- Лестрейндж, как ты вообще можешь столь безэмоционально относиться к всему? - спросил у меня Вуд, глядя как спокойно я отнеслась к хохоту слизеринцев.
- Всё просто, - ответила я, холодно улыбнувшись, - Я слизеринка, а слизеринцы своих секретов не выдают.
Вуду с командой пришлось уйти, а мы приступили к тренировке.
Вечером, возвращаясь из Большого Зала с ужина, я услышала, как из стены доносится голос:
— Иди… иди ко мне… дай мне схватить тебя… разорвать… убить…
Голос был знакомым, но я не могла вспомнить, где я его слышала.
- Ала, ты ничего не слышала? - спросила я у подруги.
Та лишь помогала головой.
Парселтанг?
========== 12. Надпись на стене, или расследование начинается ==========
Близился Хэллоуин. В подземельях становилось всё холоднее и холоднее. Для меня это не было проблемой, а вот для других факультетов, не обречённых всё своё время проводить здесь, это было довольно серьёзным препятствием на уроках зельеварения.
На Хэллоуин, слизеринцы, по традиции, рассказывали друг другу, а в первую очередь первокурсникам, интересные случаи, произошедшие в прошлом учебном году. И как всегда, главной звездой оказалась… Я! Поэтому, дабы покинуть этот «фанклуб Элисон Лестрейндж», также называющийся стол Слизерина в Большом Зале, я, накинув на себя Дезилюминационные чары, тихо отправилась бродить по подземельям.
Здесь я увидела тех, кого уж точно не ожидала увидеть. Тихие как мышки (или они так думали, так как вели себя отнюдь не тихо), Поттер, Уизли и Грейнджер что-то искали.
- Интересно, - сказала я, облокотившись на стену за их спинами, - с каких это пор гриффиндорцы по нашим подземельям шастают?
- Лестрейндж! - завопил Уизли.
- Что Лестрейндж? - подняла я одну бровь.
- Что ты здесь делаешь? - спросила Грейнджер.
- Это я и хотела у вас узнать.
Я заметила, как Уизли достал палочку.
- Что случилось, Уизли? - насмешливо поинтересовалась у него я, - Давно слизней не изрыгал?
- Ты ответишь за это!
- За что? За то, что у вас не хватило ума послать сову в школу? За то, что ты такой идиот, Уизли, что сломал палочку? За то, что отец Малфоя купил нам новые мётлы? За то, что Грейнджер - грязнокровка? За что, Уизли? - и тут до меня «дошло», - А да, точно! Это я заклинанием заморозила твою сову, Поттер, и вы не смогли отправить письмо в школу. Я сделала тебя идиотом, Уизли. Я наложила Империус на Малфоя-старшего, и он купил новые метлы. Это я с помощью тёмной магии сделала тебя, Грейнджер, грязнокровкой. Конечно, конечно, во всём всегда виновата Элисон Лестрейндж!
- Это правда ты? - изумился Уизли.
- Это бы сарказм, идиот! Или ты даже до словаря добраться не можешь? Уизли, а я и забыла, что слова «Библиотека» и слова «Авада Кедавра» означают для тебя одно и тоже.
Я резко развернулась и направилась в сторону гостиной, правда при этом сильно петляя, чтобы гриффиндорцы, шедшие за мной, не запомнили дорогу и заблудились. Эти коридоры я знаю на все сто, поэтому могу выйти из любой точки этого подземного лабиринта. Что-то они долго за мной идут. Ну, можно их немного попугать.
Я свернула за угол, набросила на себя Дезилюминационные чары и заговорила на парселтанге, будто бы из стены.
- Убить… Растерзать… Дай мне убить тебя…
Поттер испугался, остальные нет.
- Снова этот голос! - воскликнул он, - Вы ничего не слышали.
Гриффиндорцы удивлённо таращились на Поттера. И тут из-за угла вышел Алан Розье.
- Эй, красные, что вы здесь делаете? - спросил он.
Я захихикала из-под чар.
- Эл, вылезай, - тихо шепнул мне Алан, услышавший мой смех.
Я скинула чары.
- Поттер, неужели вас на Гриффиндоре учат шпионить? Мне казалось это слизеринская стезя, - сказала я.
- Я повторяю свой вопрос: что вы здесь делаете? - спросил Алан.
- Мистер, пожалуйста, не сердитесь на них, - из стены выплыл сэр Николас, привидение Гриффиндора, - Я позвал мистера Поттера и его друзей на Юбилей Смерти, который праздную сегодня.
- Сэр, но ведь надо предупреждать, - настаивал Алан.
- Я предупреждал господина Барона о празднике.
- Что же, раз предупреждал так предупреждал, - из стены выплыл Кровавый Барон.
- Здравствуйте, господин Барон, - поприветствовала его я.
- Здравствуйте, - кивнул Алан.
- Мисс Лестрейндж, мистер Розье, - ответил Барон, - можете идти. Право, сэр Николас предупреждал меня. Рекомендую вам всё же вернуться в Большой Зал.
Мы отправились наверх.
И вновь из стены раздался знакомый голос.
- Рвать… Терзать… Убить… Так голоден… Так долго…
Я побежала за голосом. И тут увидела нечто невообразимое.
За моей спиной шумели голоса учеников. А впереди…
Впереди на стене между двух окон огромными буквами были начертаны слова, блестящие в свете факелов:
«ТАЙНАЯ КОМНАТА СНОВА ОТКРЫТА ТРЕПЕЩИТЕ, ВРАГИ НАСЛЕДНИКА!»
Под надписью висела окоченевшая Миссис Норрис - кошка завхоза Филча.
Еще миг — и за моей спиной шумела праздничная толпа.
Но как только первые подошедшие увидели висящую кошку, в коридоре сразу же воцарилась тишина. Поттер, Уизли и Грейнджер оказались одни в центре круга — никто не решался подойти к ним, хотя сзади напирали любопытные, всем хотелось узнать, что тут случилось.
— Трепещите, враги наследника! — громко крикнул кто-то. — Сначала кошка — следующими будут те, в чьих жилах течет нечистая кровь!
Это был Драко. Он протиснулся сквозь толпу, и, наконец выбравшись, криво ухмыльнулся.
— Что тут такое? А? — услыхав Драко, Аргус Филч растолкал толпу, но при виде Миссис Норрис попятился и в ужасе схватился за голову. — Что с моей кошкой? Что? — завопил он, выпучив глаза.
И тут он заметил Поттера.
— Это ты! — взвизгнул Филч. — Ты убил мою кошку! Да я тебя самого… Ах, ты…
— Успокойтесь, Аргус.
В сопровождении нескольких профессоров появился Дамблдор. Важно прошагав мимо троих гриффиндорцев, он осторожно снял Миссис Норрис со скобы для факела.
— Идемте со мной, Аргус. Вы тоже, мистер Поттер, мистер Уизли и мисс Грэйнджер.
Локонс, сияя улыбкой, подошел к Дамблдору.
— Мой кабинет ближе всех, господин директор, сразу вверх по лестнице. Пойдемте ко мне…
— Благодарю вас, Златопуст, — ответил директор.
Собравшиеся молча раздвинулись. Локонс, гордый и довольный, поспешил за Дамблдором, следом за ним двинулись профессора МакГонагалл и Снейп.
Уже в гостиной.
- Видели? Тайная Комната снова открыта! - постоянно говорил Эдвард.
- Ага, - протянула я, - Эд, мы это уже часа три как знаем, только ты никак не уймёшься.
- Интересно, а кто Наследник? - поинтересовалась Ала.
- Лестрейндж? - предположил Блэйз.
- Забини, ты идиот или притворяешься? - парировала я, - Я была бы Наследницей. И первым, кого убила бы, был Поттер.
- А вторым? - спросил Блэйз.
- Некий мой однокурсник-идиот со Слизерина, у которого мозгов не хватает различить слова «Наследник» и «Наследница». Я думаю, никто точно на меня бы не обиделся, - усмехнулась я.
- Предыдущая
- 25/39
- Следующая