Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Факультет имени Змеи: Философский булыжник или Спасение Василиска (СИ) - "katynel" - Страница 24
Весь класс затаил дыхание, Локонс сдернул ткань.
— Да, это они, — драматически произнес он. — Только что пойманные корнуэльские пикси.
Драко не сдержался и так явно хихикнул, что даже Локонс не принял его смешок за вопль ужаса.
— Что такое? — расплылся он в улыбке.
— Но… но ведь они совсем… неопасные, — выговорил сквозь смех Драко.
— Не скажите. — Локонс покачал головой. — Их забавы могут быть чертовски неприятны.
Пикси были ярко-синие, ростом сантиметров двадцать, с заостренными мордочками. Оказавшись после темноты на свету, они пронзительно заголосили, точно в класс ворвался полк трубачей, заметались по клетке, стали барабанить по жердям и корчить рожи, не то дразня зрителей, не то забавляя.
— А теперь посмотрим, — повысил голос Златопуст Локонс, — как вы с ними справитесь! — И он открыл клетку.
Что тут началось! Светопреставление! Пикси выскочили из клетки, как маленькие ракеты, и разлетелись во все стороны. Два проказника схватили за уши Невилла и взвились с ним под потолок. Штук пять-шесть, разбив окно и осыпав осколками стекла последний ряд, вылетели из класса. Остальные принялись крушить все, что попадало в их проворные ручки, с яростью разъяренного носорога. Били пузырьки с чернилами и залили весь класс, рассыпали корзину с мусором, рвали в клочки книги и тетради, срывали со стен картины, швыряли в разбитое окно сумки и учебники. Не прошло и пяти минут, как весь класс сидел под столами. Только бедняга Невилл, держась за люстру, болтался под потолком.
— Чего вы испугались? Действуйте! Гоните их обратно в клетку! Это ведь всего только пикси, — кричал Локонс.
Он засучил рукава, взмахнул волшебной палочкой и быстро произнес:
— Пескипикси пестерноми!
Его слова, однако, не укротили разбушевавшуюся нечисть. Один даже выхватил у Локонса волшебную палочку и выбросил в окно. Локонс охнул и нырнул под собственный стол.
Я встала, достала палочку и быстро произнесла заклинание заморозки. Пикси повалились на пол.
Захлопали все, даже гриффиндорцы.
- Ваше имя, мисс? - поинтересовался Локонс.
- Лестрейндж, - резко ответила я, и, так как прозвенел звонок, вышла из класса.
Через несколько дней были отборы на место в команде по квиддичу.
На роль охотников пробовалось четыре человека: я, Забини, Роджер Мун и Дженнифер Лавира. Но было только одно свободное место в команде и одно в замене. На загонщика и вратаря только замена. А ловец нужен был.
Флинт поделил желающих и игроков на две команды.
В первой были:
• Я - охотник
• Алан Розье - охотник
• Роджер Мун - охотник
• Люциан Боул - загонщик
• Джек Сандерс - загонщик
• Майлз Блетчли - вратарь
• Драко - ловец
Во второй:
• Маркус Флинт - охотник
• Забини - охотник
• Дженнифер Лавира - охотник
• Перегрин Дерек - загонщик
• Энни Смит - загонщик
• Джейкоб Вейзи - вратарь
• Ванесса Эванджелин - ловец
В общем, в таком составить мы стали играть. Алан часто пасовал мне, так как я успевала незаметно подкрасться к воротам противника и забросить квоффл в кольцо.
- Итак, - объявил Флинт, как только мы закончили играть, - Третьим охотником становится Лестрейндж, Мун на замене. Замена загонщика - Сандерс, вратаря - Вейзи. Ловец - Малфой.
Блэйз с обидой пнул квоффл, а Флинт продолжил:
- Тем, кто попал в команду - не расслабляться, тренировка завтра в семь.
Все согласно кивнули. Хоть никто не любил вставать рано, местом в команде дорожили.
Утром на поле для квиддича собралась вся команда. Замену будить не стали.
Неизвестно откуда взявшиеся гриффиндорцы нас в упор не замечали. Зато я могла послушать их содержательную беседу.
— Что происходит? — недовольно нахмурился подлетевший к ним Вуд. — Почему первокурсник нас снимает? Мне это не нравится. Вдруг, это шпион из Слизерина пытается заснять нашу новую программу.
— Да нет, он из Гриффиндора, — успокоил капитана Поттер.
— Кроме того, Оливер, слизеринцам шпион не нужен, — заметил один из близнецов Уизли.
— Что ты хочешь этим сказать? — бросил на него подозрительный взгляд Вуд.
— Что они и сами уже здесь. — Уизли указал на нас.
— Откуда они взялись? — сжал кулаки Вуд. — Я же забронировал стадион на сегодня! Ладно, сейчас разберемся!
Разозлившись, он так резко пошел вниз, что приземление оказалось весьма чувствительным. Его слегка пошатывало, когда он двинулся к нам вместе с Поттером и близнецами Уизли.
— Флинт! — рявкнул Вуд, обращаясь к нашему капитану, — Сейчас наше время! Мы встали чуть свет! Убирайтесь отсюда!
— Нам тут всем места хватит, Вуд.
Подошли ещё три девушки из гриффиндорской команды. Парни (иначе их никак не назовёшь, так как среди них девочкой была одна я) стояли плечом к плечу и презрительно ухмылялись.
— Но я забронировал стадион! — крикнул Вуд. — Забронировал!
— Ты забронировал, — возразил Флинт, — а у меня письменное разрешение от профессора Снейпа. Вот, читай: «Я, профессор С. Снейп, разрешаю команде Слизерина провести тренировку на поле для квиддича в связи с тем, что им необходимо опробовать нового ловца».
— У вас новый ловец? — спросил Вуд, — Это новость! Откуда вы его взяли?
Из-за спин пяти игроков и меня вышел Драко.
Мило. Меня никто в упор не замечает.
— Ты, случайно, не сын Люциуса Малфоя? — спросил Уизли, неприязненно глядя на Драко.
— А ты не зря упомянул его отца, — заявил Флинт, и ухмылки на лицах товарищей по команде растянулись еще шире. — Он сделал нашей команде щедрый подарок. Посмотри сам!
Все шестеро, за исключением меня, вытянули вперед свои метлы. Отполированные до блеска, абсолютно новые, с золотыми буквами «Нимбус-2001», они ослепительно сверкали в лучах утреннего солнца.
— Последняя модель. Появилась только месяц назад, — небрежно заметил Флинт, смахнув несуществующую пылинку со своей метлы. Она гораздо лучше «Нимбуса-2000». А что касается «Чистометов», — он бросил уничтожающий взгляд на старые метлы в руках Уизли, — они с этой моделью даже рядом не стояли.
Игроки Гриффиндора не нашлись что ответить. У торжествующего Драко налитые злобой глаза превратились в щелки.
— Смотрите, — махнул рукой Флинт. — К Гриффиндору спешит подмога.
По полю к игрокам бежали ещё один Уизли и Грейнджер, решившие выяснить, в чем дело.
— Что происходит? — спросил Уизли у Поттера. — Почему вы не играете? А этот тип что тут делает?
Он удивленно разглядывал Драко, одетого в спортивную форму Слизерина.
— Я новый ловец сборной Слизерина, Уизли, — самодовольно заявил кузен. — Мы любуемся метлами. Их купил мой отец для всей нашей команды.
Гриффиндорец не мог отвести восхищенного взгляда от семи великолепных скоростных метел.
— Хороши, а? — невинно поинтересовался Драко. — Не расстраивайтесь, соберите с болельщиков деньги и тоже такие купите. Или выставьте на аукцион свои «Чистометы-5». Музеи всего мира из-за них подерутся, — издевался он.
Сборная разразилась дружным хохотом. И снова все, кроме меня. Я просто стояла и молча оглядывала гриффиндорцев презрительным взглядом.
- О, вы и Лестрейндж взяли? - сказал младший Уизли, - Трудно было Империус на всех наложить?
Я лишь презрительно оглядела его.
- Осквернителей крови это не касается! - бросила ему я.
— Зато ни один игрок нашей сборной не покупал себе место в команде, — отчеканила Гермиона. — Все они попали туда благодаря таланту.
Самодовольное лицо Драко исказила гримаса ненависти.
— А твоего мнения, грязнокровка, никто не спрашивает! — выпалил он.
Поднялся невообразимый шум. Флинт метнулся прикрыть собой Драко от кулаков близнецов Уизли. Одна из охотниц кричала: «Да как ты смел такое сказать!», а младший с воплем: «Ты заплатишь за это, Малфой!» — выхватил из кармана волшебную палочку и, просунув ее под руку Флинта, направил прямо в лицо Драко. По стадиону разнеслось эхо от громкого хлопка, из другого конца палочки вырвался зеленый луч и ударил гриффиндорца в живот. Он упал и покатился по траве.
- Предыдущая
- 24/39
- Следующая