Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Факультет имени Змеи: Философский булыжник или Спасение Василиска (СИ) - "katynel" - Страница 2
Я слышала, как Шляпа что-то бурчала про то, что вполне могу подойти и на Когтевран, но, увидев мой ход мыслей по поводу попадания на какой-либо факультет, кроме Слизерина, благоразумно сделала правильный выбор.
- Слизерин!
И наибурнейшие авиации со второго стола справа. Все слизеринцы (и не только слизеринцы) знали, что значит Лестрейндж. Поттер, готовься к смерти. Долгой и мучительной…
Оставив мысли о мести шрамоносцу на потом, я так же гордо прошествовала к столу змеиного факультета, села на свободное место и стала наблюдать за распределением. Видно было, что некоторые мои соседи мучаются, не зная как подступиться со своими вопросами. Ничего, подождут.
- Долгопупс, Невилл!
К табурету, успев несколько раз споткнуться и пару раз упасть, брёл ( словом «шёл» его передвижение никак не назовёшь) мальчик, искавший в поезде свою жабу. Наконец добравшись до табурета и кое-как усевшись на него, малький неуклюже надел Шляпу, которая долго молчала, прежде чем вынести вердикт.
- Грифиндор!
Бурные овации с крайнего левого стола.
И наконец…
- Малфой, Драко!
Только коснувшись головы кузена, Шляпа сказала:
- Слизерин!
Аплодировали все «наши», в том числе и я. Драко же подошёл к столу и сел рядом со мной.
Что было дальше я не знала, так как принялась отбиваться от вопросов слизеринцев, в основном сходившихся к «А твоя мама Беллатриса Лестрейндж, Подирательница Смерти?», «А твоя мама в Азкабане?» и прочие перемыватели-косточек-моей-семье.
В конце концов меня это так досталось, что я во весь голос рявкнула на них. На мой крик обенулись ребята с соседних столов, неизвестным мне образом услышавшие моё бурное выражение эмоций, но меня это мало волновало.
На помощь мне в обороне от вопросов пришёл Дерек Мальсибер, пятикурсник, и по совместительству староста Слизерина и Пожирательский сынок.
- Народ, ну что вы пристали к человеку! - сказал он, - Не видно, что для Элисон это больная тема.
- Спасибо конечно…
- Дерек, - представился парень.
- Да, спасибо конечно тебе, Дерек, но не стоило. И вот только жалеть меня не надо, а то окажетесь там же, где и родители нашего обожаемого Мальчика-Который-Выжил, - усмехнулась я, - Кстати, вот и он, бледненький от страха, идёт к Шляпе, боясь, что бы его ненароком не отправили к нам.
Слизеринцы, услышавшие это… не-знаю-что, улыбнулись, а особо впечатлительные заржали в голос. Такс, Эл, вот и заработала ты себе репутацию главной поттеровской язвы.
Я с ухмылкой наблюдала как Поттер упрашивал, а точнее слёзно умолял Шляпу не отправлять его к нам.
- Грифиндор!
Бурные овации и хвастливые крики «С нами Поттер!» утихли только когда МакГонагалл, декан алознамённого факультета, пригрозила ученикам снятием баллов в первый же день. Но даже это ненадолго заткнуло грифиндорцев.
Рональд Уизли, или же Его Беднейшество (чёрт, я скоро из поттеровской язвы превращусь во всегрифиндорскую), попал в Грифиндор, что неудивительно. И вот последняя в списке Блэйз Забини направляется к нашему столу.
Альбус Дамблдор поднялся со своего «трона» и широко развёл руки
- Добро пожаловать! - произнес он, - Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Все, всем спасибо!
На столах появились различные ядства, и мы с Драко сразу набросились на еду. Чуть позже вместо основных блюд на столах появились разнообразные десерты. После того, как все доели, директор вновь поднялся со своего места.
- Хм-м-м! - громко прокашлялся Дамблдор, - Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать еще несколько слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом… Также, по просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует творить чудеса на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. И наконец , я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью.
Мы с Драко переглянулись, а Ангелика Джагсон, вторая староста Слизерина, почему-то побледнела.
Как только Дамблдор сказал, что пора бы и честь знать, а именно отправляться спать, Дерек с Ангеликой поднялись и обратились к первокурсникам:
- Внимание, первокурсники! Мы, Дерек Мальсибер и Ангелика Джагсон, старосты Слизерина. Сейчас мы проведём вас в нашу факультетскую гостиную и настоятельно рекомендуем вам запомнить дорогу.
Спустя некоторое время мы уже были в гостиной. Она была оформлена в зелёно-серебристо-чёрной манере. Драко с ухмылкой заметил, что цвета те же, но при этом не так напрягают, как слизеринистое убранство Малфой-Мэнора.
Я замечаю как в проходе появляется профессор Снейп, наш декан.
- Итак, - начал он, - Как вам сказали, Хогвартс станет вашим домом, а факультет - семьёй. Прошу заметить, не местом проживания и компанией друзей, а уж тем более сборищем пару раз встречающихся нам лиц, а именно домом и семьёй. Как вам известно, у других факультетов может быть несколько настороженное и предвзятое отношение к Слизеринцы, но это не должно вас останавливать. Вы должны бороться за честь своего факультета, как в межфакультетских соревнованиях, так и в квиддиче. Кстати о квиддиче, представляю вам нашего нового капитана сборной - Маркус Флинт. По любым вопросам обращаться к нашим новым старостам Дереку Мальсиберу и Ангелике Джагсон, или ко мне лично. Расписания уроков вы получите завтра утром.
Декан развернулся и ушёл, а старосты собрали первокурсников, то есть нас и развели нас по спальням. Я махнула рукой Драко на прощание и отправилась спать вместе с остальными однокурсницами: Дафной Гринграсс, Миллисентой Булстроуд, Пэнси Паркинсон и Алисией Кэрроу.
Перед тем как уснуть мы с соседками не могли не поболтать, рассказать немного о себе.
- То, что меня Элисон Лестрейндж, говорить не буду, скажу только, что меня можно называть просто Эл, - начала я, - В общем, когда маму с папой заключили в Азкабан, меня забрали к себе родственники, а именно чета Малфоев. Что ещё сказать? Ну можно то, что профессор Снейп - мой крёстный. И что у меня есть ручной грифончик, - сразу после этих слов из-под моей кровати вылезла Делика, - Это Делика, - представила я питомца подружкам.
Девочки ещё долго умилялись, гладили Делику и рассказывали о себе. К концу нашей беседы мы, уже порядком уставшие, но довольные, поделись к своим кроватям.
В общем, моё имя сократилось до Эл, Миллисента до Милли, Алисия до Ала, а Пэнси и Дафна решили оставить как есть.
Я плюхнулись на кровать и аккуратно уложила Делику на подушку.
- Спокойной ночи, Эл, Милли, Ала и Дафна - Пэнси широко зевнула.
Милли погасила свет, и я мигом отрубилась.
========== 2. Первая неделя ==========
Сказать, что утро началось прекрасно - сказать, что Лорд Волдеморт - великий светлый маг.
Встала я как всегда рано, за что меня вечно ругали Драко с Люциусом, которым я своим шумным пробуждением мешала спать. Повторить традиции Малфоев взялась дружно вся наша спальня, за исключением Алы, видимо привыкшей к ранним побудкам.
В общем, мы с Алисией принялись расталкивать однокурсниц, за что получили реально жуткое причитание Дафны, мол, спать людям не дают, изверги. Пэнси осмелилась запульнуть в меня каким-то заклятием, которое я успешно отразила. Милли просто зарылась с головой под одеяло.
В результате, махнув рукой на спящих соседок, мы с Алой отправились в Большой Зал в гордом одиночестве.
- Предыдущая
- 2/39
- Следующая