Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом Земли и Крови (ЛП) - Маас Сара - Страница 77
— Почему она забросила их?
— Тебе придется спросить у нее самой. Но после смерти Даники она совсем перестала танцевать.
— И, кажется, выпивать. — Хант взглянул на ее опрокинутый стакан с водой.
Рун проследил за его взглядом. Если он и удивился, то не подал виду.
Хант сделал глоток воды из стакана Брайс и покачал головой. Совсем не тусовщица — просто довольствовалась тем, что мир верил в худшее о ней.
Включая его самого. Хант повел плечами, крылья двигались вместе с ним, пока он наблюдал за ней на танцполе. Да, он облажался. Сильно.
Брайс посмотрела в сторону кабинки, и когда она увидела там своего кузена… внутри ада было теплее, чем взгляд, которым она одарила Руна.
Джунипер проследила за ее взглядом.
Брайс сделала всего один шаг к кабинке, прежде чем клуб взорвался.
Глава 26
Минуту назад Аталар и Рун разговаривали. В одну минуту Брайс была готов разорвать их обоих на части за их Альфа-придурошную защиту, задушив ее даже издалека. Минуту назад она просто пыталась не утонуть под тяжестью, которая тянула ее под эту слишком знакомую черную поверхность. Никакой бег не мог освободить ее от этого, купить глоток воздуха.
В следующее мгновение у нее заложило уши, земля ушла из- под ног, потолок обрушился дождем, люди закричали, брызнула кровь, воздух наполнился запахом страха, а она бросилась к Джунипер.
***
Пронзительный, непрекращающийся звон заполнил ее голову.
Мир перевернулся на бок.
Или, может быть, это она лежала, растянувшись на полу, обломки, осколки и части тела были вокруг нее.
Но Брайс продолжала лежать, склонившись над Джунипер, которая, возможно, кричала.
Этот пронзительный звон не прекращался. Он заглушал все остальные звуки. Медная слизь во рту-кровь. Гипс покрывал ее кожу.
— Вставай. — Голос Ханта прорезал звон, крики, визг, и его сильные руки обхватили ее за плечи. Она прижалась к нему, потянувшись за Джунипер.
Но Рун уже был там, кровь текла из его виска, когда он помогал ее подруге встать.
Брайс осмотрела каждый дюйм Джунимер: штукатурка, пыль и чья-то зеленая кровь, но ни царапины, ни царапины, ни царапины.
Брайс качнулся назад к Ханту, который схватил ее за плечи.
— Нам нужно уходить-сейчас же, — сказал ангел Руну, приказывая ее брату, как пехотинцу.
Джунипер вырвалась из рук Руна и закричала на Брайс:
— Ты что, с ума сошла?
Ее уши-ее уши не переставали звенеть, и, возможно, ее мозг размазался, потому что она не могла говорить, не могла вспомнить, как пользоваться своими конечностями.
Джунипер замахнулась. Брайс не почувствовала удара по ее щеке. Джунипер всхлипывала так, словно ее тело вот-вот разорвется на части.
— Я сделала переброс, Брайс! Два года назад! А ты нет!
Теплая, сильная рука скользнула по ее животу, удерживая ее в вертикальном положении.
— Джунипер, — сказал Хант, приблизив губы к ее уху, — она контужена. Дай ей оклематься.
— Не лезь в это дело! — рявкнула на него Джунипер. Но люди стонали, кричали, и обломки все еще сыпались вниз. Столбы лежали вокруг них, как поваленные деревья. Джун, казалось, заметила это, поняла…
Ее тело, боги, ее тело отказывалось слушаться.
***
Хант не возражал, когда Рун назвал им адрес поблизости и сказал ждать его там. Это было ближе, чем ее квартира, но, честно говоря, Хант не был полностью уверен, что Брайс впустит его и если она впадет в шок, и он не сможет преодолеть эти чары… Ну, Мика пронзит своей головой Передние ворота Комициума, если она умрет на его глазах.
Он вполне мог сделать это только потому, что не почувствовал, что нападение вот-вот произойдет.
Квинлан, казалось, не замечала, что он несет ее на руках. Она была тяжелее, чем казалось — ее загорелая кожа покрывала больше мышц, чем он думал.
Хант нашел знакомый дом с белыми колоннами в нескольких кварталах от клуба; ключ, который дал ему Рун, открыл выкрашенную в зеленый цвет дверь. Похожее на пещеру фойе было пронизано двумя мужскими запахами, но не принца, щелчок выключателя осветил величественную лестницу, которая выглядела так, словно прошла через зону военных действий, потертые дубовые полы и хрустальная люстра, висящая небрежно.
Под ней-стол для пивного понга, расписанный с поразительным мастерством, изображающий гигантского мужчину-Фейри, целиком заглатывающего Ангела.
Игнорируя это конкретное «трахни меня» для его вида, Хант нацелился в гостиную слева от входа. У дальней стены длинной комнаты лежал заляпанный ковер, и Хант поставил туда Брайс, которая поспешила к столь же потертому бару, стоявшему на середине дальней стены. Вода… ей нужна была вода.
В городе уже много лет не было ни одного нападения-со времен поимки Бриггса. Он почувствовал силу бомбы, когда она прошла через клуб, разрывая на части бывший храм и его обитателей. Он заставил бы следователей выяснить, что именно это было, но…
Даже его молния не была достаточно быстра, чтобы остановить происходящее, не то чтобы это была какая-то защита от бомбы, не в такой засаде, как эта. Он уничтожил достаточно на полях сражений, чтобы знать, как перехватить их своей силой, как сопоставить смерть со смертью, но это была не какая-то ракета дальнего действия, выпущенная из танка.
Она была заложена где-то в клубе и взорвалась в заранее определенный момент. Была горстка людей, которые могли бы быть способны на такое, и в начале списка Ханта… снова был Филип Бриггс. Или, по крайней мере, его последователи — сам Бриггс все еще находился в тюрьме «Адресиа». Он подумает об этом позже, когда его голова перестанет кружиться, а молния перестанет потрескивать в его крови, жаждущая уничтожить врага.
Хант перевел взгляд на девушку, которая сидела на диване, уставившись в никуда.
Зеленое платье Брайс было изорвано, кожа покрыта побелкой и чьей-то кровью, лицо бледное-если не считать красной отметины на щеке.
Хант достал из морозильника под стойкой бара пакет со льдом и кухонное полотенце, чтобы завернуть его. Он поставил стакан с водой на грязный деревянный кофейный столик и протянул ей лед.
— Она ударила тебя чертовски хорошо.
Янтарные глаза медленно поднялись на него. В ушах запеклась засохшая кровь.
После недолгих поисков в убогом кухонном и туалетном шкафчике обнаружились еще полотенца и аптечка первой помощи.
Он опустился перед ней на колени на потертый серый ковер и крепко сжал крылья, чтобы они не запутались в пивных банках, валявшихся на кофейном столике.
- Предыдущая
- 77/231
- Следующая
