Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом Земли и Крови (ЛП) - Маас Сара - Страница 159
— Но кто-то же знает? — Натянуто произнесла Брайс.
Это было очень плохо. Все это плохо закончится…
— Королева также велела мне сказать, что ты должна проверить реку. — Она вернулась к своему телефону, вероятно, чтобы написать, что передала сообщение. — Это самое подходящее место для такого дерьма.
— Что ты имеешь в виду? — Спросила Брайс.
Оборотень пожала плечами.
— Спроси у Мер.
***
— Мы должны изложить факты, — сказал Хант, когда Брайс устремилась к докам мясного рынка. — Прежде чем мы побежим к Мерам, обвиняя их в том, что они наркоторговцы.
— Слишком поздно, — сказала Брайс.
Он не смог остановить ее от отправки сообщения через выдру к Тариону двадцать минут назад, и точно так же Хель не смогла остановить ее от того, чтобы направиться к берегу реки, ожидая.
Хант схватил ее за руку, когда до пристани оставалось всего несколько шагов.
— Брайс, Меры не любят, когда их ложно обвиняют…
— А кто сказал, что это ложь?
— Тарион не торговец наркотиками, и он точно не продает что-то настолько плохое, как синтетик.
— Возможно, он знает кого-то, кто это делает. — Она высвободилась из его объятий. — Мы уже достаточно долго валяем дурака. Мне нужны ответы. Сейчас. — Она прищурила глаза. — Разве ты не хочешь поскорее с этим покончить? Ты можешь добиться смягчения приговора?
— Синтетик, вероятно, не имеет к этому никакого отношения. Мы не должны этого делать…
Но она уже добралась до деревянных перекладин причала, не осмеливаясь заглянуть в бурлящую внизу воду. Доки мясного рынка были печально известными свалками и кормушками для водных падальщиков.
Брызнула вода, и тут же на краю причала появилось мощное мужское тело.
— Эта часть реки отвратительна, — сказал Тарион вместо приветствия.
Брайс даже не улыбнулась. Не сказала ничего, кроме:
— Кто продает синтетик в реке?
Ухмылка исчезла с лица Тариона. Хант начал было возражать, но Мер сказал:
— Не в реке. — Он покачал головой. — По реке.
— Значит, это правда. Это… это что же такое? Целебный препарат, который просочился из лаборатории? А кто за этим стоит?
Хант подошел к ней вплотную.
— Тарион…
— Даника Фендир, — мягко произнес Тарион. Как будто он знал, кем была для нее Даника.
— Информация поступила за день до ее смерти. Ее заметили, когда она совершала сделку на лодке, проходившей мимо этого места.
Глава 59
— Что значит, Даника его продавала?
Тарион покачал головой.
— Я не знаю, продавала она его или покупала, но прямо перед тем, как Синтетик начал появляться на улицах, она была замечена на вспомогательной лодке глубокой ночью. На борту находился ящик с Синтетиком.
— Все возвращается к Данике, — пробормотал Хант.
— Может быть, она его конфисковала, — пробормотала Брайс, стараясь перекричать рев в ее голове.
— Возможно, — согласился Тарион, затем провел рукой по своим каштановым волосам. — Но этот Синтетик — это какое-то плохое дерьмо, Брайс. Если в этом замешана Даника…
— Она не была замешена в этом. Она бы никогда не сделала что-то подобное. — Ее сердце колотилось так быстро, что она думала, что ее вырвет. Она повернулась к Ханту. — Но это объясняет, почему он остался на ее одежде, если она была вынуждена конфисковать его.
Лицо Ханта было мрачным.
— Возможно.
Она скрестила руки на груди.
— А что это такое, собственно говоря?
— Это синтетическая магия, — сказал Тарион, переводя взгляд с одного на другого. — Он предназначался, как средство для исцеления, но кто-то, очевидно, понял, что в сверхконцентрированных дозах он может дать людям большую силу, чем у большинства Ваниров. На короткое время, но это очень мощное средство. Они пытались сделать это на протяжении веков, но это казалось невозможным. Большинство людей думали, что это сродни алхимии — так же маловероятно, как превращение чего-то в золото. Но, очевидно, современная наука заставила его работать и на этот раз. — Он склонил голову набок. — Это как-то связано с тем демоном, за которым вы охотитесь?
— Вполне возможно, — сказал Хант.
— Я дам тебе знать, если получу еще какие-нибудь сообщения, — сказал Тарион и, не дожидаясь прощания, нырнул обратно в воду.
Брайс смотрела на реку в лучах полуденного солнца, сжимая в кармане белый опал.
— Я знаю, что это было не то, что ты хотела услышать, — осторожно сказал Хант рядом с ней.
— Ее убил тот, кто создал Синтетик. Если она была на том судне, чтобы захватить их груз. — Она заправила прядь волос за ухо. — Может ли человек, продающий Синтетик, и человек, ищущий Рог, быть одним и тем же, если Синтетик может восстановить Рог?
Он потер подбородок.
— Наверное. Но это тоже может оказаться тупиком.
Она вздохнула.
— Не понимаю, почему она никогда об этом не упоминала.
— Может быть, об этом и не стоило упоминать, — предположил он.
— Может быть, — пробормотала она. — Может быть.
***
Брайс подождала, пока Хант уйдет в спортзал в ее доме, прежде чем она набрала номер Фьюри.
Она сама не знала, почему так беспокоится. Фьюри уже несколько месяцев не отвечала на ее звонки.
Звонок почти перешел в аудиосообщение, когда она ответила.
— Эй.
Брайс рухнула на ее кровать и выпалила:
— Я потрясена, что ты взяла трубку.
— Ты застала меня в перерыве между работой.
Или, может быть, Джунипер откусила Фьюри голову за то, что она сбежала.
— Я думала, что ты вернешься, чтобы выследить того, кто стоит за взрывом «Ворона», — сказала Брайс.
— Я тоже так думала, но оказалось, что для этого мне не нужно было пересекать Холдрен.
Брайс прислонилась к изголовью кровати и вытянула ноги.
— Значит, за этим действительно стояло человеческое восстание? — Может быть, та буква «С» на ящиках, которую Рун принял за Рог, была просто буквой.
- Предыдущая
- 159/231
- Следующая
