Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом Земли и Крови (ЛП) - Маас Сара - Страница 156
— Он раб, потому что мы живем в хреновом мире. — Туманный гнев затуманил ее зрение, но она сморгнула его.
Ее отец позвал из кухни, спрашивая, где находится попкорн в микроволновке. Эмбер крикнула в ответ, что он стоит на том же самом месте, что и всегда, не отрывая глаз от камеры телефона.
— Я знаю, что ты откусишь мне голову за это, но позволь мне сказать вот что.
— Боги, Мама…
— Хант может быть хорошим соседом по комнате, и на него приятно смотреть, но помни, что он Ванирский самец. Очень, очень сильный Ванирский самец, даже с этими татуировками, держащими его в узде. Он и все подобные ему мужчины смертельно опасны.
— Да, и ты никогда не позволяешь мне забыть об этом. — Она с трудом удержалась, чтобы не взглянуть на крошечный шрам на маминой скуле.
Старые тени приглушили свет в глазах ее матери, и Брайс поморщилась.
— Видеть тебя с древним Ванирским мужчиной…
— Я не с ним, мама…
— Это возвращает меня к тому месту, Брайс. — Она провела рукой по своим темным волосам. — Мне очень жаль.
С таким же успехом мама могла бы ударить ее в самое сердце.
Брайс пожалела, что она не может протянуть руку через камеру и обнять ее, вдыхая аромат жимолости и мускатного ореха.
Потом Эмбер сказала:
— Я сделаю несколько звонков и запишу тебя на прием к лекарю с твоей ногой.
Брайс нахмурилась.
— Нет, спасибо.
— Ты пойдешь на эту встречу, Брайс.
Брайс повернула телефон и вытянула ногу поверх одеяла, чтобы ее мать могла видеть. Она покрутила ногой.
— Вот видишь! Не проблема.
Лицо матери окаменело, став таким же стальным, как обручальное кольцо на ее пальце.
— То, что Даника умерла, вовсе не означает, что ты тоже должна страдать.
Брайс уставилась на ее мать, которая всегда была так хороша в проникновении в самую суть вещей, превращении ее в руины с помощью нескольких слов.
— Это не имеет никакого отношения к делу.
— Чушь собачья, Брайс. — Глаза ее матери остекленели от слез. — Ты думаешь, Даника хотела бы, чтобы ты хромала от боли до конца своих дней? Ты думаешь, она бы хотела, чтобы ты перестала танцевать?
— Я не хочу говорить о Данике. — Ее голос дрожал.
Эмбер с отвращением покачала головой.
— Я сообщу адрес и номер телефона лекаря, когда получу для тебя назначение. Спокойной ночи.
Она повесила трубку, не сказав больше ни слова.
Глава 57
Через полчаса Брайс уже переоделась в пижамные шорты и задумчиво лежала на кровати, когда в дверь постучали.
— Ты гребаный предатель, Аталар, — крикнула она.
Хант открыл дверь и прислонился к косяку.
— Неудивительно, что ты переехала сюда, если вы с мамой так часто ссоритесь.
Инстинктивное желание придушить его было подавляющим, но она сказала:
— Я никогда не видела, чтобы моя мама отступала после драки. Я думаю, что все это сошло на нет. — Она сердито посмотрела на него. — Чего же ты хочешь?
Хант оттолкнулся от двери и подошел ближе. С каждым шагом комната становилась все теснее. Слишком душно. Ангел остановился в ногах ее матраса.
— Я пойду с тобой на прием к лекарю.
— Я никуда не пойду.
— Но почему?
Она сделала глубокий вдох. А потом все это вырвалось наружу.
— Потому что как только эта рана пройдет, как только она перестанет болеть, тогда Даника исчезнет. Стая Дьяволов исчезнет. — Она откинула одеяло, обнажив голые ноги, и подтянула шелковые пижамные шорты так, чтобы был виден полный извивающийся шрам. — Все это будет каким-то воспоминанием, каким-то сном, который случился на мгновение, а потом исчез. Но этот шрам и боль… — ее глаза защипало. — Я не могу допустить, чтобы его стерли. Я не могу позволить им исчезнуть.
Хант медленно сел рядом с ней на кровать, словно давая ей время возразить. Его волосы скользнули по лбу, татуировке, пока он изучал шрам. И провел по нему мозолистым пальцем.
От этого прикосновения ее кожу начало покалывать.
— Ты не уничтожишь Данику и стаю, если поможешь себе.
Брайс покачала головой, глядя в окно, но его пальцы сомкнулись на ее подбородке. Он мягко повернул ее лицо обратно к себе. Его темные, бездонные глаза были мягкими. Понимающими.
Сколько людей когда-либо видели эти глаза такими?
— Твоя мать любит тебя. Она не может — в буквальном смысле, на биологическом уровне, Брайс-вынести мысли о том, что ты страдаешь. — Он отпустил ее подбородок, но не сводил с нее глаз. — Я тоже не могу.
— Ты едва меня знаешь.
— Ты же мой друг. — Слова повисли между ними. Его голова снова опустилась, как будто он мог скрыть выражение своего лица, когда он поправился: — Если ты этого хочешь.
Какое-то мгновение она молча смотрела на него. Предложение, брошенное там. Тихая уязвимость. Это стерло любое раздражение, все еще живущее в ее венах.
— Разве ты не знал, Аталар? — Робкая надежда на его лице почти уничтожила ее. — Мы стали друзьями, как только ты решил, что Джелли Джубили-это фаллоимитатор.
Он запрокинул голову и рассмеялся, а Брайс откинулась на спинку кровати. Откинула подушки и включила телевизор. Она похлопала по месту рядом с собой.
Улыбаясь, с глазами, полными такого света, какого она никогда раньше не видела, он сел рядом с ней. Затем он достал свой телефон и сфотографировал ее.
Брайс выдохнула, и ее улыбка исчезла, когда она посмотрела на него.
— Моя мама через многое прошла. Я знаю, что с ней нелегко иметь дело, но спасибо, что ты так хорошо с ней обращаешься.
— Мне нравится твоя мама, — сказал Хант, и она ему поверила. — А как они с твоим отцом познакомились?
Брайс знала, что он имеет в виду Рэндалла.
— Моя мама сбежала от моего биологического отца, прежде чем он узнал, что она беременна. Она оказалась в храме Ктоны в Коринфе и знала, что местные жрицы примут ее-защитят-поскольку она была священным беременным сосудом или чем-то еще. — Брайс фыркнула. — Она родила меня там, и первые три года своей жизни я провела в уединении за стенами храма. Моя мама стирала им белье, чтобы заработать на наше содержание. Короче говоря, мой биологический отец услышал, что у нее есть ребенок, и послал головорезов, чтобы выследить ее. — Она стиснула зубы. — Он сказал им, что если есть ребенок, который, несомненно, принадлежит ему, они должны привести меня к нему. Любой ценой.
- Предыдущая
- 156/231
- Следующая
