Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Бёрнс Тревьон - Трепет (СИ) Трепет (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Трепет (СИ) - Бёрнс Тревьон - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

Когда он направился к кровати, то, казалось, не заметил, что толкнул Веду своим массивным плечом по пути, ударяя ее так сильно, что она споткнулась о свои собственные кроссовки, отшатнулась и начала падать на пол, выставляя перед собой руку, чтобы смягчить радение. Она ахнула, и после того, как восстановила равновесие, подняла руку и проверила свой маникюр.

При виде сломанного ногтя, Веда ахнула в ужасе и посмотрела на парня, недовольство читалось в ее глазах.

Линк не понял, когда он успел обогнуть кровать и пересечь комнату, но это случилось в мгновение ока. Сорвав значок со своей шеи, заставляя цепочку бренчать, он с рычанием схватил парня за шею и заставил его вернуться обратно к двери.

— Ты в больнице, — выплюнул Линк, толкая его обратно, запинаясь об свои ноги, как и Веда до этого. Как будто издалека, он слышал голоса Сэм и Веды, умоляя его отпустить, но Линк не обратил внимания. — Тебе нужно успокоиться, черт побери.

Оставаясь невозмутимым, даже когда мужчина, превосходящий его габаритами в два раза, отталкивал его назад, парень вытянул свои руки и схватился за дверную раму. Его бицепсы напряглись, когда он боролся с Линком, который выталкивал его в коридор. Ухоженные светлые пряди упали ему на глаза, и он оскалился на Юджина. В его глазах появились слезы и потекли по его покрасневшим щекам.

— Ты заслужил все это, — проревел парень, простонав, когда дернувшись вперед, прижимаясь к руке Линка, которая все еще была вокруг его шеи. — Они должны были довести дело до конца.

Слезы текли вниз по щекам парнишки, попадая на руку Линка. Чувствую влагу на своей коже, Линк отпустил его шею и вместо этого схватил его за лацканы пиджака, пытаясь вытолкнуть за дверь.

— Расслабься, хорошо? — попросил Линк, наклоняя голову, чтобы поймать взгляд парнишки. — Давай выйдем и поговорим. Только я и ты.

Казалось, что парнишка не слышал его, костяшки его пальцев покраснели от того, что он держался за дверную раму, его ногти впились в штукатурку, когда он продолжал бороться с Линком.

— Ты сказал полиции, что я могу быть подозреваемым? Ты отправил их на мое чертово собеседование? Сказал им, что это я злодей? — он направил дрожащий палец на Юджина через плечо Линка, его голос охрип от эмоций. — Это ты злодей! Я потерял работу из-за тебя! Ты никогда не остановишься. Ты никогда не перестанешь все отнимать у меня. Пошел ты к черту!

Сжимая пиджак паренька еще сильнее, Линк не смог удержать и посмотрел через свое плечо на Юджина. Сэм и Веда тоже смотрели на Юджина, у всех в этой палате в груди все сжалось от слов неожиданного гостя. Несколько пар глаз задержались на нем и ждали несколько напряженных минут, ожидая ответа от Юджина.

Юджин оставался спокойным под их осуждающими взглядами, как будто этот парень не сказал ничего такого. Его руки были сложены на коленях, он пожал плечами, фыркнул и поднял брови, губы приподнялись в улыбке, которая становилась все шире с каждой секундой.

— Пошел ты к черту, чувак… — злость, которая была в голосе парнишки, утихла, как будто спокойный голос Юджина одержал над ним победу. — Пошел ты…

После долгой паузы парень вырвался из хватки Линка, порвав свой пиджак, и поспешил исчезнуть из поля зрения за углом.

Линк глянул через свое плечо на Сэм «что-черт-возьми-это–было» взглядом. Она подняла свои брови и кивнула в сторону паренька.

Линк вышел из палаты, следуя за тем парнем.

Он быстро шел по коридору, уклоняясь от медсестер вправо и влево, Линку было не обязательно оборачиваться, чтобы понять, что Веда Вандайк идет за ним. Не только потому, что скрип ее кроссовок делал это очевидным, а потому, что несколько месяцев спустя он понял, что она очень настойчивая. Хуже того, она была любопытная как ад.

Ему не хватило ума повернуться и сказать ей, что это нее чертово дело.

Ему нужно выяснить, что, черт возьми, тот паренек имел в виду.

Глава 6

Больничный шум доносился до закрытой двери офиса Гейджа Блэкуотера на верхнем этаже. Он облокотился на стол и запустил руки в свои волосы. Нахмурившись, он посмотрел на монитор компьютера, где был открыт PowerPoint до тех пор, пока гортанный стон не вырвался из горла, заставляя его закрыть глаза.

Прошли месяцы с тех пор, как заведующий больницы был уволен за хищение лекарств, и теперь выполнение его работы начинало сводить Гейджа с ума. Были времена, когда Гейдж только заскакивал в больницу каждые несколько месяцев, просто убедиться, что все в порядке, а сейчас бывший кабинет заведующего быстро стал его вторым домом.

Еще один стон сорвался с губ Гейджа. Безуспешные поиски замены были для него удобны, когда ему нужна была причина, чтобы проводить больше часов в больнице, преследуя Веду, но теперь из-за того, что они делили постель, его терпение уменьшалось с каждым днем. Он сделал мысленную заметку, что нужно взяться за ум, и пообещал себе, что найдет замену до конца месяца.

Телефон на столе зазвонил прежде, чем он позволил себе думать о том, как он ненавидит эти таблицы бюджета перед ним, и он схватил трубку и был рад тому, что может отвлечься.

— Да, Мария? — ответил Гейдж.

— Мистер Блэкуотер, ваша мама здесь.

— Скажи ей, что меня нет.

— Я бы сказала, но она стоит прямо здесь… — Мария понизила голос до шепота. — Смотрит на меня.

Гейдж накрыл лоб рукой.

— И как она прошла через охрану и почему никто не предупредили меня?

— Ну… Я… это… эм…

Поскольку он мог только представить ядовитую улыбку, которой одарила ее мать, Гейдж отстал от своего секретаря.

— Все хорошо, Мария, отправь ее ко мне.

Он повесил трубку, прежде чем она могла сказать что-нибудь еще, сдерживая страдальческий стон, который, казалось, намеревался вырваться из его горла каждые несколько секунд.

Он закрыл глаза и подумал о Веде — ее красивом лице и стройном, обнаженное теле, и немного расслабился, его сердцебиение немного успокоилось, и он стал более сосредоточенным.

Он поблагодарил Бога за то, что смог представить ее улыбку, потому что, как только его мать открыла дверь его кабинета без стука и вошла, стуча каблуками, он знал, что ему это нужно.

Селеста Блэкуотер появилась в дверном проеме , одетая в платье длиной до колен от Кельвина Кляйна баклажанового цвета, которое обтягивало ее женственную фигуру, с золотистым клатчем под ее изящной рукой. Она согнула одно колено, и поэтому ее нога виднелась из выреза ее платья, каблук ее золотистых босоножек приподнялся над полом. Когда она наклонила голову, бросив свой взгляд через всю комнату, от этого движения ее длинные до пояса и черные как смоль волосы упали вперед, оттеняя ее зеленые глаза.

— Как далеко ты можешь зайти, чтобы замучить меня? — спросила она.

— Что тебе нужно, мама? У меня много работы сегодня, — Гейдж расправил плечи, положив на стол сжатые кулаки.

— Что мне нужно? Хорошо… — начала она. Внезапно ее брови взметнулись, что означало, что она была в ударе.

— И, позволь мне предварительно сказать, что, если ты хочешь сказать что-то о том, чтобы я бросил свою девушку, тогда прошу, прибереги свои силы.

Селеста закрыла свой рот.

— Боже, мама. Я каждый раз повторяю тебе, что мы с Ведой любим друг друга. Я не брошу ее. Если это причина, по которой ты здесь, со всем моим к тебе уважением, я думаю, тебе лучше уйти.

— Я не вижу тебя неделями, — обвинила Селеста.

— Не представляю, почему.

— Ни одна из твоих подружек даже не помышляла разлучать нас с тобой таким образом.

— Потому что все остальные были проверены и одобрены тобой и отцом в первую очередь. Но я больше не позволю управлять своей жизнью. Я не какая-то кукла, которая ждет, что вы оба заскучаете и начнете дергать меня за ниточки, чтобы развлечь себя. Я взрослый мужчина. Я живой человек.

— Конечно, ты живой человек, дорогой. Я просто… — резко выдохнув, Селеста пересекла его кабинет и села на стул напротив. — Я так сильно переживаю. Как будто на тебя наложили заклинание в одночасье. В один момент ты посвящаешь свою жизнь семейному бизнесу, а в другой момент ты в постели с афро-американской медсестрой, о которой ты ничего не знаешь.