Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злата мужьями богата. Книга вторая (СИ) - Лактысева Лека - Страница 52
Но действительность не совпала с ожиданиями ни на йоту.
Едва Дагрон со спутниками выбрались из Топей и пересекли границу Фейтауна, как их встретил патруль из десятка пеших остроухих воинов. Ни плотный сумрак, ни переплетение корней под ногами не мешали стражам эльфийской границы двигаться совершенно бесшумно и будто танцуя.
Злату одновременно и порадовало, и впечатлило, что эти доблестные воители не задавали лишних вопросов, не требовали остановиться. Вместо этого двое из них пристроились у правой и левой дверцы кареты, в которой ехали мужчины, и зашагали рядом, на ходу приветствуя Дагрона, указывая дорогу и отвечая на вопросы.
То ли эльфы знали тайные тропы, то ли главное поселение города-леса находилось не так уж и далеко от границы Лесных Топей, но буквально через пару часов кортеж путников достиг просторной поляны, которая, по всей видимости, служила центральной площадью.
Злата с интересом наблюдала, как к ее старшему супругу, который выбрался из кареты первым, подошел высокий, как и сам Дагрон, статный и очень моложавый эльф. Поверить в то, что это дед Дага, было трудно. Однако так оно и оказалось.
— Дагомар, внук! Ты все же прибыл, и не один — с гостями… Да осенит благодатью тебя и твоих спутников полог Светлого Леса! — статный незнакомец приложил раскрытую ладонь правой руки к груди Дагрона, а левую ладонь прижал к своему сердцу.
— Да не оставит Светлый Лес и тебя, альд Селемар, своей благодатью, — отозвался Даг и по его сдавленному голосу Злата догадалась, что муж невероятно взволнован этой встречей. — Многие лета, дедушка! — добавил он куда менее церемонно.
— Представь мне свою семью и своих помощников, Дагомар, — альд Селемар обнял внука за плечи и вместе с ним подошел к Сандгрону и Ольгрону.
Злата потянулась было к дверце, чтобы тоже выпрыгнуть из порядком надоевшей тесной клетушки на воздух, но сисса Маджестина удержала ее:
— Терпение, ученица! Эльфы ценят сдержанность и степенность. Хочешь завоевать их уважение — попробуй перед тем, как что-то сказать или сделать, считать до пяти. А уж из экипажа мы выйдем только тогда, когда подойдут мужчины и помогут нам спуститься.
— Вот мне где уже церемонии эти вечные, — постучала себя ребром ладони по шее Воскобойникова. — Во дворце просто так шагу не ступишь, в лесу — тоже.
— Не ворчи, сестра, — мягко приобняла ее Элизия. — Ты устала, вот и злишься.
— Да мы все устали, — сдулась Златка. — Хочется уже умыться, переодеться и прилечь, вытянув ноги. А тут — разговоры, поклоны, расшаркивания…
Недовольное бурчание девушки прервал голос Дагрона, раздавшийся прямо у дверей кареты:
— А сейчас, альд Селемар, я познакомлю тебя с моей супругой, ее сестрой и наставницей, — Даг распахнул дверцу, — Лучик, выходи!
Злата, опираясь на твердую ладонь старшего мужа, выбралась из темного тесного нутра и с удовольствием втянула полной грудью ароматный и чуть сыроватый лесной воздух.
— Так вот, значит, та женщина, что вернула надежду и любовь моему внуку, — без лишних слов сгребая ее в объятия, проговорил альд Селемар. — Ну здравствуй, Злата. Добро пожаловать в Фейтаун и в мое сердце!
Воскобойникова растаяла от теплоты, прозвучавшей в голосе мужчины и охотно приникла к его широкой груди.
— Рада знакомству, альд Селемар, — сумела выговорить она и развернулась, чтобы представить двух других женщин, уже выбравшихся из экипажа. — Это моя верная подруга и сестра по крови, сисса Элизия, — сообщила, протягивая руку к подруге.
Лиззи несмело приблизилась к Правителю и собралась уже было сделать глубокий поклон, но эльф не позволил: поймал руку девушки, потянул к себе со словами:
— Позволь мне обнять и тебя, нежная дочь древнего народа. Я счастлив, что ты вошла в мою семью.
Элизия послушно прижалась к другому боку Правителя.
— А это — моя наставница, сисса Маджестина, — продолжила Воскобойникова, кивая в сторону магички.
Наставницу альд Селемар обнимать не стал, лишь вежливо коснулся губами ее руки и приветливо улыбнулся:
— Добро пожаловать в Фейтаун, сисса Маджестина. Рад знакомству.
— Взаимно, альд Селемар, — кивнула та и все же изобразила легкий изящный поклон.
Тем временем Дагрон растолкал и выволок из кареты четвертую женщину — остроухую пленницу. И вмиг на лица встречающих, а их собралось не менее двух десятков, легла тень вражды и неприязни. Даже воздух, кажется, сгустился и стал вязким и упругим.
— Альда Трешера?.. Ты зачем привез ее, внук? — выразил всеобщее неудовольствие Правитель. — Ее место — среди таких же болотных гадюк, как она сама!
— Мы не могли оставить ее на съедение хищным тварям, — принялась оправдывать супруга Злата. — Я… лишила альду Трешеру магии, а она, похоже, не смогла перенести этого и сошла с ума. Так что теперь она совершенно безвредна и беспомощна.
Признание Воскобойниковой заставило эльфов взглянуть на девушку совсем другими глазами.
— Так значит, ты, внучка, владеешь магией проклятий и благословений? — проговорил альд Селемар.
— Боюсь, что так, — согласилась Злата.
— Что ж, это — великий дар. Сколь полезный, столь и опасный. Надеюсь, у тебя никогда не возникнет желания проклинать меня, моего внука и весь наш народ…
Некоторое время альд Селемар молчал, обдумывая услышанное. Потом махнул рукой в сторону небольшой по ночному времени группы встречающих. Оттуда сразу же выступила пара молодых эльфов.
— Слушаем, Правитель, — поклонились они.
— Возьмите пленницу и отнесите ее в дальний флигель. Обеспечьте едой, водой, заприте в комнате для прислуги и поставьте у дверей охранников. Докладывайте мне о состоянии альды Трешеры каждые три часа: я должен посмотреть на нее, когда она очнется, — приказал альд Селемар.
Арестантку унесли.
Злата понимала, что время ночное, что все устали с дороги, но все же задала вопрос, который не давал ей покоя:
— Так за что альду Трешеру изгнали из Фейтауна? И как давно она живет на болотах?
— Изгнали два года назад за то, что вслед за Редамаром, братом моего дорогого Дагомара, эта бессовестная соблазнительница погубила еще двух молодых эльфов, да и третий уже на грани, — посуровев лицом, прорычал Верховный Правитель. — Его родители в отчаянии, что не могут ничем помочь своему сыну.
— Так, значит, эта… гадина не остановилась, когда погиб Редамар? Его смерть ничему ее не научила? — в душе Златы пробудилась новая волна возмущения. — Вот я ни капельки не сожалею, что прокляла ее: туда ей и дорога! А мы должны навестить несчастного!
— Да, вдруг новые лица помогут ему отвлечься от горя? — поддержала старшую сестру Элизия.
— Утром, милые сиссы. Мы все решим утром. А сейчас вам пора отдохнуть, — голос Правителя снова смягчился. — И ты, Даг, иди отдыхай. Мне не терпится обсудить с тобой все новости, но еще несколько часов я подожду…
Альд Селемар ожидал, что усталые путешественники будут отдыхать до обеда, но они, словно сговорившись, дружно собрались к завтраку за два часа до полудня: посвежевшие, умытые, в аккуратных одеждах.
— Светлого утра, дорогие гости, — поприветствовал их Верховный правитель. — Прежде, чем усядемся за стол, позвольте представить вам мою супругу, альду Сорсерею. Она у нас лучшая целительница Фейтауна, и вчера не смогла встретить вас, поскольку навещала одного из своих пациентов. Вернулась только сегодня, около часа назад.
Альда Сорсерея оказалась второй супругой Правителя, совместных детей с Селемаром и других мужей у нее на этот час не было.
— Рада видеть вас, гранде, — произнесла женщина грудным певучим голосом. — Добро пожаловать в Фейтаун и в наш дом.
Злата и Элизия засмотрелись на хозяйку дома, восхищаясь ее зрелой красотой, прекрасно сохранившейся фигурой, ясными живыми глазами, и надеясь в глубине души, что в ее возрасте будут выглядеть немногим хуже.
— Благодарим за гостеприимство, альда Сорсерея! — дружно поклонились гости и, повинуясь жесту Правителя, принялись рассаживаться за накрытым столом.
- Предыдущая
- 52/61
- Следующая
