Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кумихо Лисий отряд (СИ) - Миш Виктория - Страница 59
Когда ее плечи подавлено опустились и глаза стали виновато и жалостливо смотреть в сторону, он отпустил ее.
Вот еще, гордая какая. Блюсти себя вздумала. Видимо, совсем не понимает, в какую трешовую ситуацию они попали…
— Последний раз говорю: он — не друг, а враг. Не нужно видеть чудесные глазки и смазливую мордочку. Ты должна понимать всю степень опасности, все зло, что он может тебе сделать…
— Это несправедливо, — опустошенно заметила она.
— Жизнь порой идет такими путями, что лисы не ведают, — туманно и уже более спокойно заметил Люр, — Нужно принимать жизнь и обстоятельства такими, какие они есть и не роптать…
— Тебя противно слушать, — ответила Марина и села на стол.
Роуэн лежал на диване, такой красивый и бледный, что захватывало дух. Да, она определенно чувствует к рыжеволосому лису симпатию. Но она не может сама…предложить себя мужчине. И дело даже не в гордости и не в отсутствии опыта вообще, но…был какой-то барьер и Марина не могла его перескочить, даже если бы захотела. Этот барьер представлял собой идею, мечту, сказку. Ей хотелось пережить невообразимые минуты счастья в тот момент, когда она решит начать взрослую жизнь. Она не мечтает о широкой двуспальной кровати, приглушенной музыке и свечах в форме сердечек, но… Но…В любом случае это особенное событие она хочет прожить так, чтобы было приятно о нем вспомнить. А чего приятного в том, чтобы навязываться?!
Решение созрело сразу и окончательно. Нет, она не может сломать себя ради…призрачного спасения. Это только Люр говорит, что Роуэн не сможет причинить ей зла. Как обстоят дела на самом деле — неизвестно, потому что этому хитрому блондину доверять она больше не может.
— Давай я просто уйду, — она встала с намерением разрубить этот гордиев узел.
— Нет, ты не можешь, — сразу же преградил ей путь Люр.
Вид у него был крайне недовольный.
— Я просто уйду. А ты скажешь, что подобрал его на улице. А меня же рядом не было.
— Думаешь, он не учует тебя здесь? — вздернул бровь Люр.
— Проветри помещение, — Марина сделала попытку обойти лиса, — Пусти!
— Ты опять недопонимаешь, — выдохнул с сожалением Люр и перехватил ее за запястье: — Не успел я толком обучить тебя, а ты уже бросаешься в отшельничество…
— Дай мне просто уйти, — упрямо пробормотала Марина, прогоняя навернувшиеся слезы.
Не время сейчас плакать, и не время жалеть себя. Она должна уйти. Да, это тяжело — снова остаться одной, но для нее, неинициированной лисы это единственный выход.
— Не могу. Ты в нашем отряде и я поклялся обучать тебя.
— Мне не нужен учитель. Буду жить одна, — Марина крепко сжала зубы.
— И как ты будешь бороться с желанием обрести еще больше энергии? Убивать всех подряд?
Он перехватил ее так крепко, что Марине стало трудно дышать. От Люра исходили сильнейшие эманации злости и недовольства, и девушка почувствовала настоящий животный страх.
Он же не собирается принудить ее насильно сделать это?…
— Пусти ее, — внезапно прозвучавший жесткий голос перебил его и Люр вздрогнул.
На мгновение в его голубых глазах промелькнула паника.
Марина сама пребывала на грани обморока. Неужели он все слышал?! Нет, такого просто не может быть! Лис лежал истощенный, бледный, полуживой, и совсем не подавал признаков жизни…Он никак не мог их подслушать.
Но щеки все равно опалило жгучим стыдом. Не зная, почему и чего она стыдится, девушка заторможено наблюдала, как Люр отлетает в сторону, даже не сопротивляясь.
На периферии сознания мелькнула мысль, что для самоуверенного и разозленного лиса такое поведение не характерно. Но мысль появилась и исчезла, девушка почти и не поняла ее — все внимание было устремлено к Роуэну, который предстал совсем в другом свете. Да, она видела, как он ожесточенно боролся с охотниками, как переживал за ее безопасность и прикрывал собою до последнего.
Но теперь…Он походил на ожившую куклу, автоматизированный механизм — настолько точны и сильны были его движения и настолько отрешен был взгляд зеленых глаз.
Это пугало. Девушка отползла по стенке в сторону, мечтая незаметно проскользнуть в дверной проем. Хорошо, что Люр не запер дверь, и маленькая щелочка манила и давала надежду на освобождение.
— Ты не так все понял. Я не хотел, чтобы она сбежала, — воздел вверх руки Люр, будто сдаваясь.
Роуэн замер. Марина не видела его выражения лица, но его плечи передернуло волной и Лиске это не понравилось.
Как бы ей ни нравился парень, как бы ни хотелось прильнуть к этой сильной спине и замереть, она не позволит ограничивать ее свободу. Довольно этих собственнических мужских игр. Она доверилась Люру, а он поступил с ней, как с неживым существом. Игрушкой, у которой нет права на свое мнение.
Она рванула в коридор так, будто у нее горели пятки или от этого прыжка может зависеть ее жизнь. Даже не заметила, как во время движения трансформировались ноги и руки. Покрытые шерстью рыжие лапки были проворны и сильны и отлично выполняли свою функцию — уносили их владелицу от разных бед.
Но не успели.
Она сильна и быстра, но только если рядом нет его.
Роуэн перехватил ее хвост прямо в дверном проеме и очень больно потянул на себя. Марина взвизгнула. Она и не подозревала, как крепко присоединена к ней новообретенная часть тела, и как неприятно, когда беспардонно и нахально втягивают тебя внутрь.
— Прежде, чем мы расстанемся нужно поговорить.
Не оставалось ничего другого, как кивнуть.
Люр не вмешивался. Они вышли в коридор и прошли мимо изумленных парней. Лисы играли в карты и явно не ожидали увидеть «восставшего» Роуэна. Гайдн промычал что-то нечленораздельное, но они все равно прошли мимо, ничего им не объяснив.
На улице шум города показался Марине особенно странным. Она ощущала его по-другому. Как будто смотрела сверху или, наоборот, снизу. Не сразу поняла, почему земля отличается в ее восприятии, а ступать — непривычно и как-то пружинисто. Будто к ее ногам прикрутили снизу много-много маленьких пружинок, и теперь она, отталкиваясь от земли, слегка раскачивается. Как будто через секунду — полетит.
— Ты сделала почти невозможное, — Роуэн не смотрел на нее, а шел вперед, по длинной, крайне узенькой улочке.
Они были в самом центре города, но Марина никогда не бродила здесь одна. Старинные одноэтажные особняки рядком располагались по обе стороны. Она с трудом смогла бы сказать, какое метро по близости. Возможно, Пушкинская, а может — Чистые пруды… Еще у нее было ощущение, что улица — как будто закрытая, потому что вдоль дороги не стояли припаркованные машины, а людей вообще не было видно. Даже приглядевшись к темным окнам, ей показалось, что все дома — нежилые.
— Трансформироваться и так быстро… Определенно, это достижение, — рассуждал Роуэн, как будто разговаривая сам с собой.
— Он злится? — удивилась Марина.
— Мне неприятно, что он прикасался к тебе. Но нет причин испытывать это чувство злобы. Я обессилен, — продолжал говорить лис, и Марина содрогнулась.
Он же не сошел с ума? Как бы мало они не общались, но парень производил впечатление очень разумного…лиса. И вот эти апострофы…Как-то смущают и наводят на определенные мысли.
— Слишком сложно. Я отведу тебя домой, и мы закончим с этим, — срезюмировал он и подошел к обшарпанному углу дома, который стоял чуть впереди других, — Имей в виду, у тебя нет обязательств перед Люром.
— Вы знакомы? — громко вскрикнула девушка.
Пожалуй, Роуэн удивительный со всех сторон, куда ни посмотри. И аристократ, и блюститель закона, и воспитанный, вежливый чей-то жених… Она не будет грустить, а просто будет относиться к нему, как к необычному явлению. Пусть он будет ее идеалом, который, как показала практика, все-таки существует на земле.
— Как много ты слышал?
— Немного, — уклончиво сказал он и все-таки повернулся.
Во всем его облике сквозило сожаление. А она ожидала увидеть совсем другое чувство. Неужели он относится к ней по-прежнему дружелюбно? Он не злится на нее за то, что Марина примкнула к «плохой компании»? Неужели он так великодушен?
- Предыдущая
- 59/78
- Следующая
