Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Путь над бездной (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 36


36
Изменить размер шрифта:

—Ты что наделал? — зло зашипела она, косясь на драконов, — Я же тебя предупредила про магию!

—Конечно, — он кивнул головой, — Предупредила. Можешь со спокойной совестью вернуться под протекцию фон Волленберга.

Ведьма с каким-то непонятным отчаянием посмотрела на него.

— Ириус, — тихо позвала она, но он лишь ускорил шаг, вынуждая ее вновь поравняться с Григом. Дракон тяжело поднимался по ступеням, раздраженно подергивая хвостом и сквозь зубы, шипя, проклинал ретивых телохранителей, которые предпочли подняться привычным для драконов путем, а именно — взлететь, прекрасно зная, что их пленники никуда не денутся. Лестница все вилась и вилась наверх, дыхание начало сбиваться. Им постоянно приходилось останавливаться, чтобы перевести дух.

— Это какое-то издевательство, — бухтел Кердрик, присаживаясь на ступени, чтобы отдышаться, — Ну скажите, почему мы не можем подняться на спинах драконов?

— Не кощунствуй, — Энданиэль тяжело присел рядом, — Они же считают себя первородными. Снизойти до таких, как мы?!

— Еще десятка два ступеней — и я действительно поверю в свое ничтожество, — вздохнул гном.

— Я надеюсссь, вы осстановились, чтобы обсссудить величие драконов? — вопрос Грига заставил их подняться и вновь зашагать за остальными. Наконец, именно тогда, когда им всем стало уже казаться, что они обречены подниматься по этим полированным ступеням всю жизнь, лестница, внезапно сделав особенно коварный виток, закончилась. Перед ними находился дворец Повелителя.

Локация 10. Золотые карпы на удачу

В первый момент всем казалось, что дворец состоит из одних островерхих крыш. Украшенные фигурками драконов и карпов, они отделяли ярус от яруса, создавая иллюзию еще большей высоты. Выступающие углы образовывали четкие прямые линии, хотя сами карнизы слегка изгибались, будто просев под тяжестью белоснежных стен, своими красными закругленными краями, по поверью, защищая обитателей дворца от демонов. Золотая черепица на крыше, ювелирно уложенная затейливым рисунком, напоминала чешую дракона. Когда-то талантливые умельцы срезали вершину скалы и до блеска отполировали площадку, посередине которой теперь и стоял дворец, отражаясь в полированном камне, будто в водной глади. Сейчас его прямоугольные окна были почти все темные, только первый этаж ярко освещен факелами, их красновато-оранжевый свет, отражаясь в темном камне, создавал иллюзию пожара. При их виде Григ сокрушенно поцокал раздвоенным языком:

— Не сшшпитссся же…

— Повелитель в трррроном зале. Он ожидает, — раздалось за их спинами. Все почти синхронно обернулись. Драконы-близнецы стояли на краю площадки, хищно улыбаясь своим отражаниям в камне. При виде их оскаленных клыков охотники нервно сглотнули.

— Ну, что застыли? — Ириус легонько подтолкнул друзей в спины, — Нас здесь ждут!

Стражники, невысокие красные драконы, стоявшие у входа, выдержав торжественную паузу, распахнули железные двери, на которых драгоценными камнями был выложен герб клана Волленберг: восходящее над горой солнце. Слегка помедлив, Великий инквизитор Ириус Тавиш зашел во Дворец Повелителя Драконов.

Небольшой коридор, украшенный темными панно из драгоценных пород дерева и позолотой, достаточно быстро закончился. Гном разочарованно посматривал по сторонам:

— Интересно, почему панели не из камня? — спросил он достаточно громким шепотом, заставляя неодобрительно покоситься драконов-стражников.

— Это горы, — тихо пояснил полуэльф, было заметно, что он слегка нервничает, — дерево здесь ценнее, чем камень.

Григонуар фон Волленберг одобрительно хмыкнул и кивнул стражникам, давая знак распахнуть двери.

Даже в темноте ночи тронный зал был огромен. Из его прямоугольных окон открывался вид на островерхие снежные вершины. Стены были расписаны в славящейся на весь мир драконьей технике «Шестнадцать мазков»: только шестнадцать мазков кисти должны были сотворить рисунок.

Нежные пастельные тона, плавно перетекающие один в другой, и прямые линии создавали пейзажи, обозреваемые как бы с высоты. Ириус знал, что в них не было ни одного повторения. Горы, уходящие вдаль, серебристые и бирюзовые водопады, скрытые в осенних туманных лесах, — все было загадочным, будто покруженным в сумерки. Яркими пятнами выделялись лишь изображения четырех драконов — сыновей нынешнего Повелителя, по одному на каждой стене. Согласно традиции, художник изобразил их парящими над горами. Охотники, позабыв о выдержке, изумленно крутили головами, рассматривая диковинные картинки. Ириус с Дариной, неоднократно видевшие этот зал, были гораздо сдержаннее. Они спокойно шли вперед, согласно этикету, следуя за Григом и не позволяя гному с полуэльфом задерживаться и теми самым проявить неуважение.

Украдкой взглянув на восточную стену, инквизитор привычно нашел любимое изображение: небольшая человеческая фигурка бредет по шатким мосткам через расщелину, полную тумана. Художник запечатлел момент, когда эта фигурка пошатнулась над пропастью, и зрителю остается лишь гадать, удержится или нет. Последний раз, когда Ириус был здесь, он посчитал, что упадет. Сейчас ему казалось, что человек удержится и все-таки дойдет до конца своего пути.

Неодобрительно нахмурившись собственному ребячеству — наверняка это было побочное влияние магии — инквизитор спокойно пошел дальше, к огромному позолоченному камню, на котором возлежал Повелитель драконов.

Поговаривали, что камень Власти полностью отлит из золота, но инквизитор всегда скептически относился к рассказам такого рода. Скорее, позолота, да и сам камень наверняка неоднократно меняли, подгоняя под очередного Повелителя. Сейчас это был Реджинальд фон Волленберг — огромный дракон, чья чешуя отливала всеми цветами радуги. Он не любил менять обличие на человеческое, предпочитая всегда иметь крылья за спиной.

Судя по подрагивающему кончику хвоста и густому дыму, вырывавшемуся из ноздрей, сейчас Повелитель находился в ярости. Впрочем, насколько все знали повелителя драконов, это было его привычное состояние.

—Гррригонуаррр, — раскатисто прорычал он, оголяя массивные клыки, — Так и знал, что ты здесссь замешшшан!

Младший сын Повелителя промолчал, с терпеливым видом готовясь выслушать отца. Тот перевел взгляд на остальных и тут же подскочил, зло распахивая огромные черные с золотым узором татуировки крылья.

— Опять? — его золотистый взгляд остановился на Дарине, глаза сразу налились кровью, — Я жжже предупредил, чтоб духу её ззздесссь не было!

Ириус с изумлением посмотрел на ведьму, слегка приподняв брови, словно спрашивая, как она сумела так разозлить Повелителя драконов. Девушка поджала губы и покачала головой. Григонуар недовольно встопорщил гребень и сделал шаг вперед, закрывая её собой:

— Мне напомнить, мой повелитель, чччто это было вашшше рассспоряжжение?

— Пррривессти её?

— Нет, взззять под ссстражу всехххх, кто попал в паутину!

— Чшшшто? — Реджинальд от возмущения даже подавился огнем и закашлялся, выпуская клубы темного дыма, — Она замешшшана в этиххх беззобраззиях с мервяками?

— Эта ведьма сопровождает меня, — в другое время Ириус с удовольствием послушал бы диалог отца и сына, но сейчас время было против него. После этих слов в зале воцарилось молчание.

— Госссподин Иррриус Тавиш? Великий инквизззиторррр Срединного королевсства? — от изумления Повелитель поперхнулся дымом и чуть не соскользнул с камня. Впрочем, он сразу взял себя в руки, — Вижжжу, вашшше здоровье, из-за которррого вы покинули сщщтолицу, ззззначительно улучшшшилость…

— Благодарю за беспокойство, — Ириус церемонно поклонился, — Тем большая честь для меня пожелать долгих лет повелителю истинных первородных!

При этих словах Энданиэль едва заметно скривился, но тут же под строгим взглядом инквизитора придал своему лицу должное уважение.

— Для меня ещщще большшшая чессть уззнать чччто вы делаете в моиххх земляхххх, — отпарировал рассерженный дракон, зло подергивая кончиком хвоста. Инквизитор изобразил легкое удивление по поводу этого вопроса: