Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец на разбитых зеркалах (СИ) - Герцен Кармаль - Страница 54
— Если позволишь, — сдержанно произнесла незнакомка.
— Ты действительно готова к тому, что ждет тебя там? Готова оставить прежнюю жизнь, роскошь и власть, и уйти в неизвестность?
— Ради него — готова.
— Тогда я не вижу причины тебе мешать, — размеренно проговорила мойра.
Адам повернулся к Натану и Клэрити, растерянно развел руками.
— Ну вот и все. — Они с Натаном обменялись рукопожатиями. Взглянув на Клэрити, Адам широко ей улыбнулся: — Может, когда-нибудь мы еще встретимся. — Подмигнул Каролине: — Прощайте, юная леди.
Клэрити рассмеялась.
— Это будет очень странная встреча. Но я буду ее ждать.
Адам, взяв за руку незнакомую красавицу, повернулся к Королеве Зеркал.
— И что теперь?
Мойра крутанула кистью и кивнула куда-то за спину Клэрити. Обернувшись, она увидела прежде не замеченное ею высокое, от пола до потолка, зеркало, занимающее часть полукруглой стены башни. Стало ясно: именно отсюда в башню мойры приходили души, мгновение назад бывшие людьми.
Адам взял за руку незнакомку и подошел к Зеркалу вплотную. Кивнув Клэрити на прощание, одновременно с возлюбленной шагнул прямо в зеркальную гладь. Она подернулась рябью и беспрекословно его пропустило. Мгновение — и Адам, и красавица исчезли.
Мойра выглядела усталой. За время их разговора она даже не пыталась подняться со своего трона. А открытие Зеркала будто еще больше лишило ее сил.
— Что с тобой? — встревоженно спросила Клэрити. — Ты говорила, что слабеешь, но… почему? Из-за того, что Черное Зеркало разбито?
— Нет, Клэрити, — устало обронила мойра. — Из-за того, что однажды я допустила ошибку, и ангелом стал человек, который не должен был им стать. Я отобрала его крылья, он попытался меня убить… и почти преуспел.
— Акиру тебя ранил?!
— Он вам не сказал? — усмехнулась Королева Зеркал. — Ну конечно же… Это случилось, когда я отрезала его крылья. Такая безграничная ярость… Возможно, в этом была моя вина. Возможно, мое решение отрезать его крылья было неверным. Это и есть бремя мойр — каждый день, каждый час делать выбор и расплачиваться за его последствия. Теперь все это предстоит узнать тебе, Клэрити.
В первое мгновение ей показалось, что небо рухнуло на землю. Обрушилось с грохотом и раскололо мир на части, а после… повисла противоестественная, мертвая тишина.
— Мне?!
— Жить мне осталось недолго. Я едва дождалась тебя… хотя уже почти потеряла надежду. Я отдала почти все свои силы, чтобы удержать Черное Зеркало, чтобы не дать ему рассыпаться на мириады осколков… Даже подумать страшно, к какой катастрофе это бы привело. И когда мои силы иссякнут… я умру. А потом ты займешь мое место. Займешь мой трон.
— Нет, — прошептала Клэрити, невольно отступая. Каролина, округлив глаза, растерянно смотрела на мать. Как и Натан, она не понимала происходящего.
— Ты поможешь мне восстановить Черное Зеркало. Я отдам тебе свою силу, чтобы ты притянула обратно осколки зеркал — тех, что по вине Акиру рассыпались по земле. Одна я не справлюсь.
— Нет, об этом не может быть и речи. Я не оставлю свою дочь. Не оставлю…
— Тебе придется, Клэрити, — просто сказала мойра. — Если я умру, во всех трех мирах воцарится хаос. Умирая, каждый человек попадает сюда. И если он просто шагнет в любое из зеркал… Только представь, что случится. Ангелы в Преисподней, люди с черной душой в раю. И виновата в этом будешь только ты… Если не займешь мой трон. Только моя магия помогает мне удерживать миры от раскола. Как только мои силы иссякнут, как только я умру… Все это время я держалась только в ожидании преемницы. Тебя, Клэрити.
— Но почему я? — беспомощно воскликнула она.
— Осколок моего зеркала попал в твое сердце. Ты была одной из нескольких. Но только ты нашла мою башню, когда никто другой не смог. Ты — предначертанная мне судьбой преемница. И ты, как никто, знаешь, что такое — черное и белое. Ты борешься за то, что считаешь справедливым. Именно такая мойра этим мирам и нужна. В тот момент, когда я умру, я передам тебе свою силу. Ты сможешь видеть каждого человека насквозь, видеть саму его сущность… его душу. Это поможет тебе принять верное решение, когда наступит час определить его судьбу.
— Я обещала, что никогда ее не отпущу, — разом растеряв весь пыл, опустошенно прошептала Клзрити.
— Ты сможешь видеть Каролину — каждый день, в зеркалах — именно так я наблюдала за твоим миром. Ты сможешь говорить с ней, как я говорила с тобой. Но я умирала, не могла растрачивать свои силы понапрасну, а ты сможешь быть рядом с дочерью каждый день, каждый час. И пусть это не сравнится с прикосновением или поцелуем на ночь… Клзрити, быть мойрой — твоя судьба.
— И какой вырастет девочка, которая с самого детства разговаривает с зеркалами?
— воскликнула Клзрити, полными слез глазами глядя на Каролину.
— А это уже моя задача — сделать так, чтобы она выросла похожей на свою чудесную маму, — тихо сказал Натан.
Клзрити обернулась, изумленная.
— Я же говорил тебе, что мечтал о том дне, когда смогу назвать вас с Каролиной своей семьей. Теперь… эти условности ни к чему. Вы и есть моя семья. Ты — моя любимая женщина. Каролина — твоя дочь, которой в мире без тебя потребуется родительская забота и участие. И ты… всегда будешь рядом, в каждом из десятков зеркал, которые я развешу по всему дому. Хочешь, я построю для тебя зеркальный дом?
Клзрити рассмеялась сквозь слезы, но смех тут же затих.
— Натан, ты совершенно не знаешь, что представляет из себя реальный мир. Тебе всему придется заново учиться.
— Научусь, — с непоколебимостью скалы ответил он. — Ради тебя и ради Каролины.
— Натан подошел к Клзрити, обнял так крепко, что что-то внутри протестующе хрустнуло, и тихо сказал на ухо: — Ты и представить себе не можешь, как мне не хочется отпускать тебя. Сейчас, когда я только тебя обрел. И я понимаю, как не хочется тебе отпускать Каролину — когда ты только ее обрела. И хотел бы я сказать
— давай пошлем эти законы к демону, но… Представь, что будет, когда Каролине настанет пора умирать — или таким, как она, чистым и невинным душам. Что, если они, попав сюда, растеряются и сделают роковую ошибку? Шагнут в Черное Зеркало и окажутся в аду, хотя совершенно того не заслуживают. Что станет с раем, если там окажутся черные души? Сколько крови прольется? Я бы хотел занять твое место, взвалить этот груз на свои плечи… но увы, это невозможно.
— Знаю, — прошептала она. Долго стояла с закрытыми глазами. Мысли о разлуке с дочерью причиняли невыносимую боль. Распланированная жизнь, такое манящее и счастливое будущее… все это рассыпалось на кусочки, как разбитое ангелом зеркало Преисподней.
Она не могла поступить так с Каролиной.
Она не могла позволить последней Королеве Зеркал умереть.
Самый страшный и самый жестокий выбор из всех, что Клэрити когда-либо приходилось делать. Невозможность от него отказаться убивала ее. Она чувствовала себя так, будто невидимые руки тянут ее в разные стороны, пытаясь разорвать душу пополам.
Самый страшный и самый жестокий выбор… но она его сделала.
Мягко разомкнула объятия Натана и села на колени перед встревоженной Каролиной.
— Милая, мне нужно кое-что тебе объяснить. Я… ты вернешься домой, и все будет как прежде. Я буду рядом с тобой каждую минуту, появлюсь сразу же — только позови. Но мне придется прятаться за зеркалами, потому что… мое место здесь. Только так я смогу защитить невинные души…
— Как спасла девочек от Злыдни? — тихо спросила Каролина.
— Они сами себя спасли, я только чуточку им помогла, — улыбнулась Клэрити. — Таким душам нужен проводник, кто-то, кто указал бы им путь, когда они заблудились. Если рядом не окажется никого… может случиться плохое. Ты уже видела, что случается, если люди не соблюдают важных правил.
Каролина важно кивнула.
— Ты ведь не бросишь меня?
— Нет, милая, конечно же, не брошу. Ты доверяешь мне? — получив новый кивок, Клэрити улыбнулась. — А я доверяю Натану. Он… защитит тебя, как всегда защищал меня. Ты меня простишь? За то, что вынуждена оставить тебя снова?
- Предыдущая
- 54/56
- Следующая
