Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Влюбись в меня заново (СИ) - "Crystal Vision" - Страница 177
— Я думаю, что с помощью него могу перемещаться. Только я пока еще не поняла, как он работает. Сейчас я перенесла нас… это же Королевский лес Дин!
— Мы в Глостершире? — продолжил удивляться Северус и взял из моих рук гребень. — Тебе его дала…
— Да. Я сама себе его дала. И получила вместе с ним задание — убить Волдеморта. Сначала я думала, что это разовый портал. Именно с помощью него я перенеслась на собрание пожирателей. Но теперь я вижу, что он до сих пор действует.
Северус нахмурился и приблизил его к глазам, чтобы внимательнее рассмотреть, затем сжал в руке, держал некоторое время, применил диагностирующее заклинание.
— Я не понимаю, как это возможно, я ничего не чувствую, он даже не заколдован.
— Но это он сейчас отправил нас в лес Дин! И он перенес меня на вершину тюрьмы. И, вероятно, он перенес нас в Азкабан…
— То есть, стоит тебе о чем-то подумать, как он переносит тебя туда?
— Да… — поспешно ответила я. — Не знаю. Наверное.
— В любом случае, нам нужно возвращаться в Хогвартс и сообщить Дамблдору о случившемся. У него точно должен быть шифр, пусть он что-нибудь предпримет! — Северус подставил мне локоть, и я послушно взялась за его руку.
Рывок, и снова водоворот, и снова мы трансгрессируем. Я на что-то наткнулась, у меня резко заболел бок, затем послышался грохот мебели.
— Люмос! — произнес Северус и осветил заклинанием темноту. — Где это мы?! Грейнджер, опять твои проделки?
— Честное слово, я не… — я ахнула. Это была наша с Северусом библиотека в лондонской квартире. Пустая, необжитая. Почти что голая комната — никаких книг на полках, никаких фотографий, ничего.
— Я узнал это помещение. Я видел его не раз в Выручай-комнате.
— Это наша библиотека, — я забыла про боль в боку, и аккуратно обходя стол, приблизилась к пустым книжным полкам. — Я думала, что ты сам обставил ее мебелью. Стол тот же… Дивана, правда, нет…
— О чем ты?
— Я рассказывала про библиотеку в лондонской квартире…
— Мы в Лондоне? Отлично! Скорее идем на Чаринг-Кросс-роуд, там есть волшебный камин, переместимся в мои комнаты в Хогвартсе, раз трансгрессия не действует.
Северус попробовал на всякий случай еще раз трансгрессировать, но все безрезультатно, будто это на него наложили заклинание табу.
— Я ничего не понимаю, — пожаловался он и взмахнул палочкой. Серебристое облачко тут же обрело форму шара, и Северус произнес: — Дамблдор, орденцы в Азкабане. Им нужна помощь, срочно! Несколько заключенных освобождены. Тонкс сильно ранена.
Световой шар тут же просочился через стекло и вылетел на волю.
— Я должен был давно уже это сделать, — в упрек себе или мне сказал профессор. — Идемте, Грейнджер.
Северус решительно ступил к двери, и я тихо вскрикнула — он прошел то самое место, на котором лежал в ночь нашей свадьбы. А вон там, чуть дальше, стояла Беллатрикс Лестрейндж. Вон туда, ближе к полкам, она упала, когда я применила к ней непростительное.
— Вы идете? — оглянулся на меня Северус, дернув ручку двери. — Алохомора! — замок тут же был взломан. У профессора, видимо, тоже не осталось сил для невербальных заклинаний.
— Подожди, — попросила я его. — Я попробую перенести нас в Хогвартс.
Достав из кармана гребень, я сжала его в руке, другой рукой дотронувшись до Северуса.
И снова привычный болезненный рывок, будто желудок вывернулся наружу, а тело сжалось под прессом, и мы с Северусом вновь куда-то переместились. Я очень надеялась, что это Хогвартс, но открыв глаза я испустила вздох удивления — мы с профессором находились прямо в моей комнате.
— Где мы опять?! — нетерпеливо поинтересовался он. — Чья-то спальня, судя по всему…
— Моя, — перебила я его.
— Как вы это делаете?! — прикрикнул на меня зельевар, но я тотчас шикнула на него.
— В доме могут быть родители! — пояснила я опешившему профессору.
— Еще этого не хватало! Перенесите нас скорее обратно!
Не успела я испугаться, что нас могут застукать родители, как близко от двери спальни послышались чьи-то шаги. Северус тоже их услышал и насторожился.
— Черт, Грейнджер, сделай уже что-нибудь.
Я взмахнула палочкой, применив бытовое заклинание, — почему-то оно первым пришло мне в голову, и в это мгновение дверь открылась.
— Гермиона?! — это был мамин голос.
Я распахнула глаза, которые успела зажмурить. Бытовое заклинание сработало — наша одежда из грязной и сырой превратилась в чистую и сухую.
— Что тут происходит? Почему ты не в Хогвартсе? Кто этот мужчина, и почему ты не сказала, что приедешь, мы бы тебя встретили! — в комнате появилась Джин Грейнджер — они с Северусом были почти одного возраста. Худая, с такими же кудряшками, как у меня, которые ловко были уложены на затылке, она нетерпеливо осматривала нас в ожидании ответов.
Я нервно усмехнулась, увидев нахмуренный взгляд, которым Северус рассматривал мою мать. А ведь я так их и не познакомила. У меня не хватило смелости вернуть память родителям после всего, что я пережила, после всех потрясений я трусливо опасалась еще одного, потому и оттягивала этот момент. Я думала, что выйдя замуж и обретя поддержку, у меня хватит сил наверстать упущенное.
— Мама, не сердись. Это мой… преподаватель, профессор Снейп. И мы тут м-м… случайно оказались. Он учит студентов волшебным перемещениям.
— Это правда? — восхитилась Джин Грейнджер и с радостью оглядела нас. — Как здорово! Теперь ты сможешь навещать нас каждые выходные!
— Не совсем так, миссис Грейнджер, — поправил ее Северус приторным голосом, бросая мне остерегающие взгляды. — На самом деле устав школы запрещает студентам покидать Хогвартс в учебное время. Наше сегодняшнее путешествие — исключение. Мисс Грейнджер просто тренировалась.
Мама сникла, но тут же кинулась обнимать меня.
— Вот в качестве исключения давайте с вами пообедаем. Отец скоро вернется, Гермиона, у него срочный вызов. Я приглашаю тебя и вас, мистер Снейп, к столу.
— Спасибо, миссис Грейнджер, но дело в том, что…
— Нет, нет, я ничего не хочу слышать, — мама выпустила меня из объятий и строго взглянула на профессора. — Я не видела дочь почти все лето! Она то и дело где-то пропадает. Я рада, что у нее есть друзья, но…
Мама направилась к выходу, поманив нас рукой.
— Да уж, — едко усмехнулся Северус, — за вашей дочерью нужен глаз да глаз.
— Гермиона, неужели мистер Снейп намекает на твое плохое поведение?! — мама строго взглянула на меня, приглашая жестом войди в столовую.
— Мама, разве ты плохо меня знаешь?.. — слегка обиделась я.
— Именно так, миссис Грейнджер, — Северус уселся за стол, сняв дорожную мантию. Он явно наслаждался моментом, — ваша дочь своевольничает. Она часто не слушается преподавателей и директора и нарушает школьные правила.
Мама ужаснулась, покачав головой.
— Мы с тобой еще поговорим, — сказала она мне строго. — Сейчас я принесу обед с кухни.
Как только она скрылась, я с недоумением и осуждением, оскорбленная до глубины души, посмотрела на Северуса.
Тот ухмыльнулся, расшифровав мой взгляд.
— Я конечно, не думаю, что твоя мать как-то сможет повлиять на твои поступки, но я рад хоть кому-то пожаловаться на тебя.
— Так не честно! Как ты можешь получать от этого удовольствие? Разве мои выходки, как ты выразился, были совершены из-за собственного эгоизма и прихоти? — прошипела я, наклоняясь через весь стол.
Северус загадочно улыбнулся.
— Я все-таки вижу, что вы боитесь вашу маму… огорчить. А что если она узнает, что ее дочь преследует школьного профессора, вдвое старше нее?
— Ты не посмеешь… — еле слышно произнесла я, и в моем голосе сквозили нотки праведного гнева.
— Проверим?
— Даже не думай! — повысила я голос, вскочив из-за стола.
В этот момент в дверной проем вошла мама с пышущей жаром сковородкой.
— Гермиона, я слышала, как ты на повышенных тонах разговаривала со своим преподавателем. Где твои манеры?
- Предыдущая
- 177/209
- Следующая
