Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стальные небеса (СИ) - Котова Ирина Владимировна - Страница 68
Но они не падали вниз. Выползая за край, они пропадали, словно там стояла стена невидимости.
Чета фон Съедентент, зависшая у этого чуда природы, ошарашенно переглянулась. Мартин опустился на землю у змеиного потока, шагнул ближе.
— Самое разумное, конечно, — проговорил он, приседая и наблюдая, как шустро исчезают за невидимой стеной очередные хвосты, — это уйти отсюда и забыть о том, что мы видели. Не знаю, там ли Дармоншир, Вик, но, судя по невидимости, незваных гостей там точно не ждут.
— И ты уйдешь? — скептически вопросила Виктория.
— Конечно, нет, — возмутился барон, аккуратно ступая прямо в поток змей.
— Март, — обеспокоилась строгая супруга. — Март. Что ты делаешь?
— Кажется, — Мартин осторожно сделал несколько шагов к краю меж обтекающими ноги гадами, — нужно попробовать так.
Он шагнул вперед, в пустоту за обрывом. Вики выплела Сеть, готовая ловить мужа, но барон не упал — задрожал у него под ногами воздух, словно в жаркий день над раскаленным песком, обрел плотность и потек далеко вверх широким перламутровым мостом, по которому продолжали ползти снова ставшие видимыми змеи. Маги задрали головы. На другом конце моста высоко в небе замерцала арка-вход, а затем вокруг нее обрисовались контуры полупрозрачной скалы, похожей на хрустальный орех. Небольшой, размером меньше часовни, увенчанный стихийным вихрем, он безо всякой опоры висел над морем. Стены его переливались перламутром и казались кружевными от множества арок, вырезанных одна над другой до самой макушки.
Мартин обернулся. Глаза его сияли таким восторгом, какого Вика не видела в нем с университета. Да и у нее самой захватывало дух.
Снова взвыл ветер, набирая силу.
— Ты понимаешь, что это может быть? — проорал барон, пригибаясь и протягивая Виктории руку.
— Март, если это то, что я думаю, то как бы нас за проникновение туда не размазали, — крикнула она ему на ухо, шагнув на мост, обнимая и ожидая, пока он снова выставит щит. — Да и вряд ли Дармоншир может быть там… он же не член королевской семьи…
Буря вокруг бесновалась, грозя сокрушить непрошеных гостей, но погодные щиты Мартина и не такое могли выдержать. "Марина", — пронеслось от хрустальной скалы, и барон выразительно посмотрел на жену.
— Ладно, — сказала Вики утрированно нежно. — Вперед. Только для начала объяснись с вот этими крохотными птичками, милый.
Барон задрал голову и лающе выругался — в клубах бушующего ветра прямо над ними зависли три змеедуха с мерцающими белыми глазами, такие огромные, что люди по сравнению с ними казались букашками. Хвосты их обвивали хрустальную обитель, почти скрыв ее, а клювы размером с дом оказались так близко, что можно было их потрогать. Но даже у Мартина на это не хватило дури.
— Вик, — попросил он напряженно, — уходи. Я их отвлеку.
— И ведь каждый раз искренне думаешь, что уйду, — проворчала волшебница вполголоса, обнимая его крепче и вливая в щит свои плетения. — Где твое красноречие, когда оно так нужно? Или я одна помню с университета, что чем старше дух, тем льстивее нужно быть? Здравствуйте, уважаемые, — крикнула она, и змеедухи заволновались, зашипели. — Прекрасные, великие небесные духи.
— Извините, что побеспокоили, великолепнейшие, — подхватил Мартин, незаметно пытаясь оттеснить Викторию за спину. — Мы ищем одного человека и, кажется, слышали отсюда его голос. Вы не видели тут герцога Лукаса Дармоншира? Темноволосый, высокий…
Змеедухи перестали шипеть, задумчиво разглядывая говорящего. Вики ободряюще пожимала ему руку.
— …наглый, — опрометчиво добавил барон.
Стихийные духи зашипели, то ли понятливо, то ли сердито.
— Нет, нет, замечательный и очень скромный, — на всякий случай поспешно поправился маг. — Лучший мой друг. Почти. Муж лучшей подруги. Она попросила найти его.
Духи переглянулись.
— Вы сссслужитессс огненнойссс женессс? — прошелестел один из них.
— Какая разсссница, — загудел второй, — ссссвятотатцсссы, мы должшшшны их убитьссс. Сссюда никогда не должна сссступать нога проссстого человека.
— Вики, слышишь, — восторженно шепнул Мартин, — они умеют говорить.
— Конечно, умеют, неуч ты мой. И убивать, — мрачно процедила волшебница, слушая спор огромных змеев. Она знала, что Март, несмотря на показную дурашливость, уже сто раз продумал, как спастись, и вытащит их обоих из-под удара. Но все равно беспокоилась.
— Носсс мир меняетссся, — философски шумел третий, — нужссны исссключениясс… есссли они правдассс сссслужат материссс ветровсссс… то могутсс помочь… может ониссс сссмогут то, что не сссмогли мыссс…
И три огромных змеедуха уставились на незваных гостей, как профессора на экзамене.
— Отвечайтессс, — потребовал один из них, — исссстинноссс ли вы сссслуги крассссной женыссс?
— Истинно, — поклялся барон с пылом. — Самые преданные.
Духи смотрели на него с сомнением. С плотоядным таким сомнением.
— Мы пришли по ее просьбе, — повторила Виктория. — Зачем нам вас обманывать? Вы древние, все знаете, должны знать, что я служила королю Луциусу Инландеру, а мой муж, — она кивнула на Мартина, — Гюнтеру Блакори. Я ставила щит над дворцом Инландеров, защищала корону королей. Они верили нам, поверьте и вы.
Огромные змеи отпрянули, разглядывая магов. Забеспокоились, снова обсуждая что-то между собой.
— Нам ссссложшшно запоминать проссстых людейссс, — прошелестел один из них. — Мыссс не помнимссс вассс…
— Давайте развеемсс их косссти по ссскалам, — подхватил второй.
Мартин словно невзначай шевельнул пальцами, начиная накастовывать Молот-Шквал.
— Меня знают овиентис, служившие его величеству Луциусу, — крикнула Вики. — У них-то вы можете спросить?
Духи переглянулись.
— Мысс чтимссс почтенныхссс сссстражницссс, хотя ониссс в тысссячи раз младшшше нассс, — прошипел один из них и вдруг с ревом, какой мог бы издавать ураган, метнулся в небо серебристой полосой, чуть не сбив людей с моста стеной воздуха. И щит бы не помог. Но не успели они восстановить дыхание, как вокруг снова закружил ветер, и в сплетении змеедухов вновь появился улетевший.
— Ссстражницы посссмотрели в зеркалоссс, — прогудел он, указывая хвостом за спины магов. Мартин и Виктория недоуменно оглянулись — зеркальная стена в скале у обрыва медленно тускнела, и в ней виднелись силуэты двух больших туманных змей. — Они зсснают и женщину, и мужчинуссс. Им можноссс веритьссс…
— Конечно, можно, — заверил барон, незаметно замораживая почти готовое плетение. — Благодарим за доверие, уважаемые. Так вы не видели здесь герцога Дармоншира?
— Если он жив, пожалуйста, помогите нам его найти, — добавила Виктория. — А если он там, — она показала на хрустальный "орех", — пропустите нас, прошу. Мы заберем его и сразу уйдем.
Ветер вновь стих.
— Из усссыпальнисссы невозможно что-то зсссабратьссс, — задумчиво прогудел один из духов. Двое остальных вдруг рванули назад, снова сплетаясь с белесым вихрем. — И внутрь нельссся тем, в комссс не течет кровьссс Белогосссс. Но временассс дейссствительно меняютссся. Я ссслужу молодому ветруссс… Вы ссслужили ссстарым королям и ссслужите матери ветровсс… я проведуссс вассс. Помнитесссс, вы никомуссс не ссскажете, что видели, никомуссс, иначе я откушшшу вам головысссс…
— Доходчиво, — усмехнулся Мартин. Вики ощутила, как расслабилась его рука, которую она сжимала: словно камень размягчился на солнце. Посмотрела на мужа — по виску его текла капля пота.
— Идитессс за мнойссс, — прогудел змеедух. — Вы всссе увидитессс сссами… — и он, уплотняясь и уменьшаясь, потек над ползущими змеями по радужному мосту.
Чем выше поднимались они к хрустальной усыпальнице, аккуратно шагая меж змеями, тем больше деталей бросалось в глаза. Когда до входа осталось шагов двадцать, стало видно, что в основании кружевных арок на тонком слое почвы растут первоцветы и эдельвейсы, вокруг которых порхают крошечные крылатые духи, похожие одновременно и на котят, и на сов. Маленькие туманные змейки-овиентис то и дело подлетали к проемам и со стороны моря, и со стороны скал. У некоторых из них что-то было зажато в пастях, и Виктория щурилась, пытаясь рассмотреть, что именно, пока Мартин не шепнул ей на ухо:
- Предыдущая
- 68/114
- Следующая