Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оливия Кроу и Ледяной Принц (СИ) - Сорокина Дарья - Страница 8
В том, что перед ней воин, а не интриган, какими были Мисмира и Люсьен, Дэн разобралась сразу же. Да, новый начальник службы безопасности академии силен, как человек и влиятельная особа. Но основная сила — в его собственных руках. Именно на это и сделала ставку лучшая студентка, разумно предположив, раз мужчина далёк от придворных игр, она сможет переиграть его на этом поле.
— Вы предлагаете мне запятнать честь мундира, — медленно проговорил он низким, почти рычащим голосом. — Подобное не позволительно для меня, как офицера. Такие оскорбления, госпожа Дэн, не прощают. И будь вы мужчиной, я бы прямо сейчас вызвал вас на дуэль, в результате которой можете не сомневаться, ваши останки были бы доставлены в маленьких свёртках на ближайшее кладбище.
Что ж, примерно такой реакции она и ожидала.
— В этом случае, примите мои извинения, господин О’Шейн, но я не согласна на иные условия. И раз уж мы не пришли к соглашению, мне бы хотелось вернуться к занятиям. Или у вас ещё имеются вопросы?
Мужчина нахмурил брови и провёл грубой даже на вид ладонью по волосам, расправляя хвост. Светлые волосы опустились на плечи, в свете газовых ламп ярко блестя сединой в прядях.
— Это не все, госпожа Дэн. Кроме того, я не сказал, что вы свободны.
— Но и задерживать меня без каких-либо доказательств не имеет права.
— Я имею такое право, — снова переходя на рык, пророкотал он. — Я — начальник службы безопасности академии.
— И подчиняетесь ректору вверенной вам Императором академии, — кивнула Сильвия. — Лишь потому, что вы новенький в наших стенах, я останусь и выслушаю вас.
В глазах мужчины сверкнуло недовольство, но он справился с собой.
— Судя по бумагам моего предшественника, Алистера Фланнагана, вы помогали ему в работе, — он вытащил документы из ящика и бросил на стол. — В чём заключалось ваше участие?
Сильвия кивнула.
— Распознавание самодельных артефактов, изучение материалов в библиотеке, допрос избранных подозреваемых и свидетелей, — спокойно проговорила девушка.
— Предваряя ваш следующий вопрос — мне не платили, соглашение было достигнуто на добровольной основе.
— И разрешение производить незапатентованные артефакты входило в это соглашение? — под довольную ухмылку на лице мужчины из ящика выбралась ещё одна бумага за подписью Серого Лиса.
Идиот! Он подписал официальное разрешение? Сильвии так захотелось ударить себя ладонью по лбу, что даже рука зачесалась. Только наивный Фланнаган мог составить такой документ. Обход правил безопасности в день усиления мер по этой самой безопасности — одно наличие такой бумаги дискредитировало и саму девушку, и тем более — Алистера. А уж в свете событий на выставке — откровенное указание, кто виновен в прорыве культа.
Теперь обвинение в содействии кровавым воронам заиграло новыми красками. Но не мог же Лис не догадываться, что может повлечь за собой подобная бумага? Неужели специально подставил помощницу?
— Впервые вижу этот документ, — равнодушно пожала плечами Сильвия. — Можете так же позвать подчинённого для установления истины. Я не знала об этой бумаге до этого момента.
И, хвала всем силам, так ни разу и не воспользовалась правом торговать запрещёнными артефактами после вступления в силу этой проклятой договорённости. Естественно, об этом она не сказала вслух.
— Думаю, свидетельства моего человека вы все равно найдёте повода не признать, — растягивая слова, Кеннет поднялся с сиденья, опираясь тяжёлыми руками на столешницу. — И поэтому на этот случай у меня есть и другой свидетель. Госпожа Филиция, прошу вас зайти!
Дверь в кабинет открылась, и глава Сов, сонно зевая, вошла в помещение с кружкой дымящегося напитка. Поставив свою ношу, грациозно опустилась на краешек стола, совершенно по-хозяйски глядя на главу безопасности. Закинув ногу на ногу, женщина повернулась к Ищейке вполоборота.
— Звали, господин О'Шейн?
Глава третья
Анне Кнехт смерила сына убийственным взглядом, и тот перестал улыбаться. Не говоря ни слова, женщина развернулась на каблуках и направилась к воротам в замок. Ленц кивнул Оливии, и они поспешили следом. Ректор нарочито громко ступала по обледенелым плитам в своих высоких сапогах, и эта походка не предвещала ничего хорошего для двух молодых людей.
Лив прекрасно понимала мать своего несостоявшегося жениха. Потеряла мужа во время несчастного случая, сын стал инвалидом по собственной глупости, и совсем недавно мог оказаться в числе жертв нападения культа. Дважды! Он совершенно не следит за своим здоровьем и буквально несколько минут назад чуть не разбился на снегоходе. Девушка загибала пальцы в уме на каждый рискованный поступок молодого Кнехта и чувствовала, как сердце тревожно сжимается, при мысли о нём.
В замке оказалось ненамного теплее, чем снаружи. По коридорам гуляли сквозняки, и отопление явно не справлялось с обогревом. Оливия надеялась, в аудиториях будет теплее, иначе она просто не сможет держать в руках инструменты и письменные принадлежности. О холодной спальне и тяжёлых пробуждениях старалась не думать. Кроу и в Империи болезненно переносила зиму, а здесь этому времени года не было конца и края.
По серым стенам разбегались медные трубы, увенчанные вентилями, кое-где попадались врезанные термометры с подрагивающими стрелками. Никаких картин или внутреннего убранства, словно девушка очутилась не в академии, а на заводе. Молчаливые студенты в парках, отороченных мехом, проходили мимо и с любопытством всматривались в лицо незнакомки. Ленца же провожали благоговейными взглядами, однако сам изобретатель этого словно не замечал, а понуро брёл за матерью.
У неприметных дверей на первом этаже Анне остановилась и повернулась к сыну.
— С тобой поговорю позже. Оставишь меня с ней, — она небрежно кивнула на Оливию.
— Но!
— Это моя академия, Ленц. Я решаю, кто будет учиться здесь. Если госпожа, — вдова Говарда Кнехта ухмыльнулась, — Милдред Миле удовлетворяет нашим требованием, тебе не о чём волноваться.
— Я не буду мешать, просто постою, — не сдавался мужчина.
— Нет. И ради всего, Ленц, приведи себя в порядок. Через два дня встречаешься с канцлером, ты не можешь явиться к нему с такими нечесаными лохмами. Постригись и побрейся.
— Хорошо, мама. Пока подготовлю комнату для Милдред, — мужчина ободряюще улыбнулся перепуганной Оливии.
— Ты так уверен, что я оставлю её? — Анне скрестила руки на груди.
— Она нравится мне. Не обижай мою подругу. Скоро вернусь, — Ленц махнул девушке на прощание механической ладонью и нырнул в один из проходов.
Лив только сейчас осознала, что ей предстоит разговор наедине с госпожой Кнехт, и это после того, как лежала верхом на её единственном сыне! Тело Мил-мил явно играет с ней злую шутку. Кроу никогда не была такой развязной, а теперь совершенно не отдавала себе отчёта. Поцеловалась с Ленцем просто так. Сама! Безумие. Ласковое прикосновение металлических пальцев на щеке всё ещё будоражило воображение.
Анне с нежностью во взгляде проводила сына и тяжело вздохнула.
— Он заменил протез на нормальный?
— Да.
— Ты уговорила? — янтарные глаза с интересом изучали лицо Милдред Миле.
— Отчасти, — девушка не хотела вдаваться в подробности неприятной сцены с опрокинутым бульоном.
— А Ленц тебе нравится? — задумчиво спросила Анне, подмечая лёгкий румянец и смущение во взгляде собеседницы.
— Я не… Госпожа Кнехт, это, — Лив застали врасплох, и она мучительно подбирала слова.
И правда, нравится ли он ей? Когда-то нравился, пока составляла ему компанию до прихода отца. Мил-мил подначивала, расписывала качества молодого наследника, но Оливия лишь отшучивалась, никогда не рассматривая того в роли своего спутника жизни. Но отчего-то всё равно слишком долго смотрела на его губы, пока Ленц рассказывал о новых проектах, не считая дочь Декарда Кроу своей конкуренткой.
— Извини. Забудь, сама ему расскажешь о своих чувствах, если они есть, — с нажимом проговорила женщина и толкнула дверь кабинета. — Заходи.
- Предыдущая
- 8/64
- Следующая