Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 43
Моё видение!.. Мне хочется ущипнуть себя, чтобы открывающееся глазу зрелище исчезло точно так же, как тогда, в банкетном зале, но я знаю, что теперь всё по-настоящему. ЭТО ПРОИСХОДИТ НАЯВУ. Не знаю, что, блядь, хуже: то, что я стою над тридцатью футами свободного падения в бурлящую лаву, или же то, что я уже видела это место в своих долбанных галлюцинациях видениях?
Пока я нахожусь в прострации, ребята так же молча таращатся на раскинувшийся перед нами мало вдохновляющий пейзаж.
– Из огня да в полымя, – медленно произносит Зара, заглядывая за оградку мостика.
– О мой бог, – бормочет Грейс, – мы прямо внутри вулкана!
Я вглядываюсь в заполненное дымом пространство. В прошлый раз я видела здесь человека в маске, а теперь вот могу разглядеть только какие-то окна в другом конце пещеры.
– Смотрите туда, – я указываю пальцем в ту сторону, – наверное, это и есть обсерватория?
– Ты серьёзно собираешься пройти над лавой по этим хлипким мостикам? – скептично интересуется Эстелла. – Ты настолько уверена в себе?
Я снова касаюсь обхватывающей меня верёвки. Она слегка сместилась, так что сейчас точно повторяет контуры татуировки. Боюсь представить, какие ссадины верёвка оставила на моей коже.
Что ещё приготовил для нас этот безумный день?.. Разве может стать ещё хуже?
– Нет, – отвечаю я Заре в конце концов. – Но я уверена в нас.
========== действие II - глава 10 - «выхода нет» ==========
Комментарий к действие II - глава 10 - «выхода нет»
Рекомендую послушать великолепную предложенную Pixelberry тему Шона Гейла.
Labyrinth ft. Emeli Sande – Beneath your beautiful.
https://yadi.sk/d/ya1o1KjizLnArA
Должна признать, что не уделяю красавчику-футболисту много времени, но это не значит, что я не люблю его или не хочу, чтобы вы разделяли мои чувства :)
If I’m talking to myself
I’m gonna find somebody else
– Нет, мы правда собираемся это сделать, – с полувопросительной интонацией произносит Зара.
– Я не вижу другого выхода, – пожимаю я плечами. – Ведь, подумай сама, если в обсерватории нет ни души, то при эвакуации её наверняка опечатали. Основные входы, я имею в виду.
– Я умею взламывать замки, – неуверенно говорит Зара. – Но, ладно. Мы всё равно уже здесь…
Снежок у наших ног растерянно мурлычет.
– Зато, кажется, я действительно больше не боюсь высоты, – сообщает Грейс. Я одобрительно улыбаюсь.
– Высота не так страшна, – говорит Джейк, – как целое море раскалённой лавы, что внизу.
– Кто-то ведь соорудил здесь эти мостики, – возражает Крэйг. – Наверное, они должны быть безопасными.
– Да, но как давно это было? – интересуется Мишель. – Ты можешь поручиться, что они всё ещё безопасны?
– Мы зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад, – невозмутимо произносит Шон, и от успокаивающего тембра его голоса становится немного легче. – Давайте просто сделаем это.
– Ты первый, – Зара приглашающим жестом указывает в сторону мостиков.
– Минуточку, – Джейк поочерёдно подходит к каждому из нас и ослабляет узлы, только чтобы завязать их снова – на этот раз оставив для нас куда больше расстояния между связками. Это разумно, поскольку мостики не выглядят такими уж надёжными, чтобы мы все одновременно стояли на одном из них.
Когда вслед за Шоном, Крэйгом и Джейком (последние двое поменялись местами с лёгкой руки Джейка) я ступаю на первый мостик, парни уже преодолевают его. Металл скрипит и качается под моим весом, и я убеждаю себя в том, что мне совсем не страшно. В действительности, после того, как я повисела над пропастью, перспектива грохнуться в океан лавы уже не так пугает. Или я просто стараюсь позитивно мыслить. Или у меня настолько поехала нахуй крыша от возможности сдохнуть КАЖДУЮ ЧЁРТОВУ МИНУТУ НА ЭТОМ ОСТРОВЕ, что я смирилась со своей возможной гибелью. Или-или-или, последний вариант кажется самым вероятным.
И когда я преодолеваю второй мостик, пещера неожиданно начинает трястись. Мостики раскачиваются с бешеной скоростью, и я обжигаю ладонь, стараясь удержаться за пылающую металлическую оградку.
Я вижу, как на поверхности лавового моря вздувается огромный пузырь – и как он лопается, разбрызгивая алые искры по всей округе. Так высоко, что фонтан достигает даже мостиков, на которых мы балансируем, и мне приходится отскочить в сторону, чтобы лава не достала до моего лица. От этого манёвра мостик раскачивается сильнее. А ещё брызги лавы повредили верёвку, связывающую меня с парнями, и мне приходится прилагать больше усилий, чтобы удержаться на ногах – ведь теперь я одна буду ответственна, если что-то случится с девочками.
– Давайте быстрее! – кричит Шон, и мы ускоряемся, преодолевая футы скрипящего металла почти бегом. И тут новый фонтан лавы взлетает к потолку ровным столбом прямо рядом с нами. Я слышу сдавленный крик Мишель и оглядываюсь, в ужасе видя, что она оступилась и упала на колени, потирая лодыжку. Она была замыкающей, и верёвка, связывающая её с остальными, порвалась – теперь она совершенно беззащитна. И прямо под ней вздувается очередной лавовый пузырь, грозя лопнуть в любую секунду.
– Твою… – в долю секунды я вспоминаю про нож, прежде отделённый от самодельного копья Эстеллы и спрятанный во внешнее отделение моего рюкзака. Быстро достав его и перерезав остатки верёвки, я возвращаюсь, потому что ни Эстелла, ни Зара, умудрившиеся уйти вперёд на несколько шагов, не заметили падения Мишель, и помогаю ей подняться на ноги. Я тащу её вперёд, и пузырь взрывается футах в трёх от нас, едва не задевая брызгами. Зато этих брызг вполне достаточно в том месте, где только что была Мишель. Она замирает, в шоке разглядывая целую и довольно невредимую себя.
– Потом поблагодаришь, – бросаю я, заметив, что она открыла рот, – быстрее.
И, поддерживая её за талию, помогаю ей двигаться дальше – она прихрамывает, и я надеюсь, что это не перелом, потому что не представляю себе, как мы будем возвращаться назад с подобными травмами.
Правда, чтобы вернуться назад, нужно для начала выжить.
Мы едва успеваем добраться до остальных, буквально запрыгнув на твёрдую землю с хлипкого мостика, когда комната начинает раскачиваться ещё сильнее, словно огромная карусель. Шон ловит Мишель, уже едва способную двигаться из-за повреждённой лодыжки, а я теряю равновесие и падаю в руки Эстеллы. Лавовый океан дрожит и поднимается выше прежнего уровня.
– Сюда! – коротко кричит Зара, указывая на незаметную со стороны стеклянную дверь, похожую на окружающие её окна.
Это похоже на чудо, но дверь распахивается, когда Шон толкает её. Мы вваливаемся в абсолютно тёмное помещение, теряя равновесие и падая на пол.
– Все целы? – спрашивает Шон.
– Да, но где мы? – спрашивает Зара, и тут же над нами вспыхивают лампы, а вокруг – мониторы. Словно её слова послужили сигналом…
Я встаю и оглядываю просторное помещение. Это что-то, похожее на пункт наблюдения. На сверкающих голубым цветом мониторах отображены непонятные коды, и я оглядываюсь на окна комнаты, за которыми ревёт вулкан.
Прелестненько.
– Мы в обсерватории? – недоверчиво уточняет Шон.
– Это не похоже ни на одну обсерваторию из тех, что я когда-либо видел, – замечает Джейк.
– Эти мониторы очень древние, – говорит Зара, прогуливаясь вдоль стены. – Я имею в виду, что им точно больше десятилетия. Очень непохоже на последний писк техники.
– Но ведь компания Рурка использует только самые высокотехнологичные устройства, – изумляется Грейс. – Может, это подпольная лаборатория или что-то в этом роде? Или какой-то исследовательский пункт?
– На тропическом острове? – вскидывает брови Крэйг. – Зачем бы?
– Потому что весь этот хренов остров – поле боя, – сквозь зубы выплёвывает Джейк. – Слухи верны. Это место – огромная песочница для незаконных исследований Рурка.
– А мы тогда кто? Лабораторные крысы? – уточняет Зара, и я вижу, что эта попытка пошутить не удалась. Потому что ей самой совершенно не смешно.
- Предыдущая
- 43/76
- Следующая