Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный ген - 3 (СИ) - Руда Александра - Страница 33
Кирк задрожал, а потом кинулся к Матильде, обнял ее, прижался всем телом.
— Я просто не хотел вас волновать… — заикаясь от всхлипов, проговорил он.
— У тебя это не получилось, — Матильда погладила его по пышной шапке рыжих волнистых волос. — Ты же весь в бинтах, как тебя из медблока выпустили-то?
— Оно только выглядит страшно… Куда страшнее — беспомощность. Госпожа, я… я никогда не думал, что снова это испытаю… как мне было страшно, госпожа…
— Теперь ты понимаешь, что я чувствую, — вздохнула Матильда. — Когда я увидела тебя в медблоке, первой мыслью была именно такая: я ничего не смогла сделать, чтобы тебя защитить… Так, хватит сантиментов, ложись на койку. Нам всем надо отдохнуть.
— Всем? — тут же уточнил Кирилл.
— Всем, — сказала Матильда. — Поместимся, да, Шель?
— Конечно, госпожа.
Матильда и Кирилл обняли Кирка с двух сторон.
— Мы тебя никогда не бросим, Кирк, — сказала Матильда.
— Даже несмотря на то, что я… из-за меня… — Кирк жалобно посмотрел в глаза Матильды.
— Как сказал твой брат, ангелов среди нас нет, — улыбнулась Матильда. — Только я тебя прошу, давай без экстремальных развлечений, а? Хотя бы пока ребенок не родится…
— Но вы же хорошо себя чувствуете? — испуганно спросил Кирк.
— Ну, спасибо, хоть кто-то догадался поинтересоваться! — язвительно отозвалась Матильда. — Хорошо я себя чувствую. Шель, ты свинья!
— Да, госпожа, я знаю. Но… — Шель поднял браслет, что-то нажал. На экране появился сердечный ритм Матильды и температура ее тела. — Я поэтому и не спрашиваю, чтобы вам не надоедать вопросами.
— Это еще у тебя откуда?
— Из медблока. Купил. Я к вам приклеил такую маленькую штучку, сзади на шею, вы и не заметили…
Матильда села, какое-то время смотрела на Шеля, ответившего ей виноватым, но все же уверенным в своей правоте взглядом.
— Ясно, — сказала Матильда и легла обратно, оставив эльфа мучиться неизвестностью. Как-то слишком спокойно госпожа прореагировала! — Сейчас мы отдыхаем, мальчики, а потом… что потом, я придумаю, и вам, хитроумные рыжие, это точно не понравится!
21. Чистильщики
Сегодня утром корабль, наконец-то, прибывал на планету Изергини. Она находилась на условной границе сектора между ФПП и рабскими планетами. По идее, на Изергини действовали законы Федерации, но что там на самом деле — кто знает. Из захолустной планетки, власти которой безуспешно боролись с контрабандой рабов, Изергини в последние годы превратилась в процветающую. И все благодаря самой крупной в ФПП выставке-продаже кораблей. Ни одна другая из развитых планет себе такого позволить не могла — под стоянки кораблей отводилась едва не треть планеты. Малонаселенная (после изгнания контрабандистов всех мастей с Изингини на Хот и тому подобные планеты количество населения резко уменьшилось), с бедной почвой, но очень удобно расположенная — просто идеальная планета для масштабного мероприятия. Власти, уловив настроения, добавили к фестивалю кораблей еще парочку мероприятий, и теперь на Изингини круглогодично кипела жизнь.
Матильда лежала на койке, разглядывая на планшете схему размещения павильонов. Она ее з
нала уже наизусть, но ей требовалось хоть чем-то занять мозги, чтобы не думать о вчерашней встрече.
После ужина в коридоре она наткнулась на Натаниэля. Он любезничал с какой-то дамочкой, и это так возмутило Матильду, что она застыла, потеряв дар речи. Шель выглянув из-за ее плеча, хмыкнул:
— Вот и вся любовь постельных грелок. Им все равно кого греть, лишь бы постель была удобной.
— Заткнись! — рыкнула Матильда, обретя не только голос, но и желание повозить Натаниэля физиономией по полу. Как он смеет! Как он вообще… за что?..
Натаниэль, услышав ее голос, обернулся, кивнул, потом попрощался с дамочкой и подошел к Матильде, успевшей к тому моменту окончательно закипеть, а потом успокоиться. Вот еще, не будет она ему свои чувства показывать! Ушел — и скатертью дорожка, к кому бы она не привела!
— Матильда, — улыбнулся Натаниэль, — рад тебя видеть. Что ты делаешь на уровне для второго класса?
— Гуляю! — с вызовом ответила Матильда. На самом деле, один из механиков-пассажиров решил устроить вечеринку у себя в каюте, и она как раз туда шла. — А что?
— Да ничего, — пожал плечами Натаниэль. — Удачной прогулки.
Матильда задрала нос и прошла мимо него. Ей очень хотелось забыть о вечеринке, забыть обо всем, кроме желания припереть Натаниэля к стене и выспросить, что же между ними происходит. Но нет. Никогда Матильда Ренко не бегала за мужчинами, уж Зейн это хорошо знает.
Она не обернулась, а вот Шель — да. И увидел, с какой тоской смотрит ей вслед Натаниэль. Но, конечно, эльф ей об этом ничего не сказал. Нат сам упустил свое счастье.
На вечеринке Матильда была неестественно весела и оживлена. Шель скрипел зубами, понимая, какие мысли она пытается выбросить из головы. Однако он сейчас рядом, именно он, и он должен сделать так, чтобы Матильда забыла черноволосого элитника. Поэтому он засунул свою ревность в глубину души и внимательно слушал изрядно набравшуюся девушку-механика, пока любимая смеялась над рассказываемой инженером Майей историей. Шель пытался узнать о двигателях и внутренней кухне машинного отсека как можно больше. Его задевало, что Матильда обсуждает корабельные проблемы только с Риком. Конечно, он никогда не приблизится к их уровню, но хотя бы сможет периодически вставлять умные реплики. Этот перелет и постоянное присутствие при Матильде много ему дало. Сейчас, когда Нат вылетел с гонки, где главным призом было сердце Матильды, Шель планировал в ближайшее время закончить подготовку к сдаче экзаменов на документы и предложить Матильде стать его женой. Ему, как и остальным парням, было все равно, чьего ребенка носит Матильда (но он втайне надеялся, что именно его; отцовства боялся и не хотел только Кирилл). Семья, дом, пусть и в виде корабля, ребенок, свобода, любимая женщина. Чего еще желать от жизни?
Из-за вечеринки у Матильды сбился режим, спала она плохо и утром была не в духе. Попросила у Шеля принести соленых сухариков — те, что были припасены вчера, она съела, успокаиваясь перед сном.
Эльф ушел, а женщина взяла планшет и заставила себя думать о деле. Но стоило ей погрузиться в планирование сегодняшнего вечера, как дверь в каюту распахнулась и внутрь ввалились близнецы, явно испуганные. Если для Кирка это было нормальным состоянием, то побледневшее лицо Кирилла не на шутку встревожило Матильду.
— Госпожа!
— Матильда, они хотят нас ликвидировать!
— Что?! Кто? — Матильда соскочила с койки. Кирк тут же спрятался за ее спину.
Кирилл не успел ответить — в каюте появилось трое молодчиков с плазменными винтовками.
— Ничего себе, — проговорила Матильда, впервые понимая, что теперь она отвечает не только за себя (и за парней, конечно же), но и за ребенка. Если ее вдруг сейчас убьют, то он не родится! Ее малыш, рыженький, светлый или черноволосый, с темными или зелеными, а, может, и голубыми глазами никогда не откроет эти глаза и не увидит прекрасный мир космоса, никогда не попробует себя пилотом или механиком. Матильда вдруг почувствовала себя беременной. Не той, которую тошнит по утрам, а той, которая носит в себе другую жизнь. Осознание, что она больше не сможет вести себя так, как при налете Джулии Вудли, когда она поставила на кон свою жизнь, не сможет летать на корабле с непроверенными, экспериментальными двигателями, ударило Матильду словно метеорит, столкновения с которым не удалось избежать. Она даже покачнулась.
— Матильда? — Кирилл поддержал ее под руку. — Опустите пушки, она беременная!
— Простите, мэм, — сказал один из бандитов. — Это вы — владелица этих рыжих рабов?
— Я, а что?
— Вы знаете, что они нестабильные? Их генетическая линия признана дефектной.
Матильда молча подняла бровь.
— Вы должны заплатить штраф и заставить своих рабов пить таблетки, которые сделают их стерильными на время пребывания на Изингини.
- Предыдущая
- 33/70
- Следующая